Translation of "in sole charge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Charge - translation : In sole charge - translation : Sole - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He put me in charge... in sole charge, Mrs. Grose. | و ضع ني مسؤولة في المسؤولة الوحيدة ،س يدة جروس. |
In this context, the army, seeking to avoid sole responsibility for reverses, wants a popular government to take charge of policy. | وفي هذا السياق فإن الجيش، الذي يسعى إلى تجنب تحمل المسؤولية منفردا عن النكبات، يرغب في وجود حكومة شعبية تتحمل عنه المسؤولية عن التخطيط للسياسات. |
But individual voting remains in place, so Carney is not in sole charge of policymaking, as he was at the Bank of Canada. | ولكن التصويت الفردي يظل ساريا، لذا فإن كارني ليس المسؤول الوحيد عن صنع السياسات، كما كانت الحال في بنك كندا. |
Here's a SOLE in action. | و هنا، ها هو نظام التعلم الذاتي سول يعمل |
Here's a SOLE in action. | و هنا، ها هو نظام التعلم الذاتي سول يعمل |
SOLE | سول |
Sole owner until he comes, and sole hand, too. | المالك الوحيد حتى يأتى و اليد الوحيدة ايضا |
This is a SOLE in Newcastle. | هذا أحدها في نيوكاسل. |
In charge ! | المسؤولة ! |
Are you in charge here? No. Who is in charge then? | هل أنت المسؤول هنا لا. م ن المسؤول إذا |
Who's in charge? | من المسئول |
Who's in charge? | من المسؤول |
Gannon's in charge. | غانون المسؤول. |
Government is not the sole actor in this. | والحكومة ليست الجهة الفاعلة الوحيدة في هذا الأمر. |
The gray whale is the sole living species in the genus Eschrichtius, which in turn is the sole living genus in the family Eschrichtiidae. | الحيتان الرمادية هي الأنواع الحية الوحيدة المتبقية من جنس إيسايتركتس (تدقيق اسم )، والذي بدوره يعني أنه الجنس الحي الوحيد من فصيلة . |
7120 Sole importing agency | 7120 وكالة الاستيراد الوحيدة |
It's your sole preoccupation. | أنه شغلك الشاغل |
Officer in Charge Humanitarian | الموظف المسؤول موظف سياسي |
I'm not in charge. | هل تعتقد حقا أنكم ان قتلتم الجنرال عديد. . . |
Who's in charge here? | لقد توقفت عن ذلك تعالوا وانظروا |
Are you in charge? | هل انت المسئول |
Who's in charge here? | من المسؤول هنا |
In charge of what? | مسؤول عن ماذا |
Army put in charge. | و الجيش في هذا الاتهام. |
Army put in charge. | الجيش تسلم المسؤولية |
Who's in charge here? | من المسؤول هنــــا |
Put me in charge. | اجـعلنـي أنـا المسـؤول. |
We're not in charge. | ليس المسؤول ... |
The soup and fried sole. | حساء و سمك مقلي |
I'll have the grilled sole. | سوف آخذ سمك مشوى |
I left him in charge. | تركته في موضع المسؤولية. |
Officer in Charge of UNCTAD | ملاحظة للوفود |
We're in charge. It's frightening. | نحن الان نسيطر. وهذا مخيف جدا. |
Well, in charge of everything. | حسنا ، هو مسؤول عن كل شيء. |
I'm in charge ofthe house. | فأنا المسؤولة عن المنزل |
Where's the man in charge? | اين الرجل المسؤول |
Excuse me. Who's in charge? | أعذرني، هلا أخبرتني من المسؤول هنا |
VICEPRESIDENT IN CHARGE OF MEDIA. | نائب رئيس ومسئول إعلامي |
You're in charge. You decide. | أنت المسؤول، عليك أن تقرر |
I wasn't in charge, miss. | أنا ما ك ن ت ش مسؤولة،أنسة |
In charge of a tour? | مسئول عن جولة سياحية |
...by the authorities in charge. | من قبل السلطات المختصة |
The most familiar charge is electric charge. | أكثر انواع الشحنات المعروفة هي الشحنات الكهربائية. |
(i) The Enterprise as sole operator | apos ١ apos المؤسسة كمشغل وحيد |
You are now my sole deputy. | .أنت الآن نائبي الوحيد |
Related searches : Sole Charge - In Charge - In Its Sole - In Sole Discretion - In Sole Responsibility - Representative In Charge - Temporarily In Charge - Member In Charge - Commander In Charge - Researcher In Charge - Men In Charge - Putting In Charge - Already In Charge