Translation of "putting in charge" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Charge - translation : Putting - translation : Putting in charge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm putting you in charge of his chalk.
حياتهم تعتمد علي . هذا القرار
Given that financial integration is particularly strong within the monetary union, putting the ECB in charge was an obvious choice.
ونظرا لقوة التكامل المالي بشكل خاص داخل الاتحاد النقدي، فإن تكليف البنك المركزي الأوروبي بالمسؤولية كان خيارا واضحا.
He appoints his other brother remember, there's this whole business he's putting his brothers in charge of different parts of the Empire.
و ها هو ي عي ن أ خ اه الآخر , تذكر , هناك هذا العمل كله , الذي يضع إخوته ليكونوا مسؤولين عن أجزاء مختلفة م ن الإمبراطورية .
Putting the ECB in charge should also help to stop the creeping disintegration process, which is not publicly visible, but is very real nonetheless.
وتكليف البنك المركزي الأوروبي بالمسؤولية لابد أن يساعد أيضا في وقف عملية التفكك التدريجي، والتي هي غير مرئية لعامة الناس، ولكنها حقيقية رغم ذلك.
In charge !
المسؤولة !
He put me in charge... in sole charge, Mrs. Grose.
و ضع ني مسؤولة في المسؤولة الوحيدة ،س يدة جروس.
Are you in charge here? No. Who is in charge then?
هل أنت المسؤول هنا لا. م ن المسؤول إذا
Putting in more roses.
أزرع المزيد من الورود
I'm putting everything in.
أضع كل شيء فيها_BAR_
Who's in charge?
من المسئول
Who's in charge?
من المسؤول
Gannon's in charge.
غانون المسؤول.
I'm putting some in too.
سأضع انا ايضا
I'm putting you in command.
انا اوليك القياده .
Officer in Charge Humanitarian
الموظف المسؤول موظف سياسي
I'm not in charge.
هل تعتقد حقا أنكم ان قتلتم الجنرال عديد. . .
Who's in charge here?
لقد توقفت عن ذلك تعالوا وانظروا
Are you in charge?
هل انت المسئول
Who's in charge here?
من المسؤول هنا
In charge of what?
مسؤول عن ماذا
Army put in charge.
و الجيش في هذا الاتهام.
Army put in charge.
الجيش تسلم المسؤولية
Who's in charge here?
من المسؤول هنــــا
Put me in charge.
اجـعلنـي أنـا المسـؤول.
We're not in charge.
ليس المسؤول ...
But, while putting the ECB in charge of banking supervision solves one problem, it creates another can national authorities still be held responsible for saving banks that they no longer supervise?
ولكن في حين قد يحل تكليف البنك المركزي الأوروبي بالمسؤولية عن الإشراف المصرفي مشكلة واحدة، فإن هذا من شأنه أن يخلق مشكلة أخرى فهل يظل من الممكن تحميل السلطات الوطنية المسؤولية عن إنقاذ البنوك التي لم تعد مسؤولة عن الإشراف عليها
Putting Economic Models in Their Place
وضع النماذج الاقتصادية في مكانها الصحيح
Putting slugs in a slot machine.
وضع الدود البزاق في ماكنة تعمل بالنقود
So I'm putting in glass walls.
لذا أضع حولي حوائط زجاجية
You know what we're putting in?
أتعرفين ما أضفناه في الداخل
You're putting me in a spot.
لا تضعيني في موقع صعب
You putting that in your newspaper?
ستضع هذه بصحيفتك
I left him in charge.
تركته في موضع المسؤولية.
Officer in Charge of UNCTAD
ملاحظة للوفود
We're in charge. It's frightening.
نحن الان نسيطر. وهذا مخيف جدا.
Well, in charge of everything.
حسنا ، هو مسؤول عن كل شيء.
I'm in charge ofthe house.
فأنا المسؤولة عن المنزل
Where's the man in charge?
اين الرجل المسؤول
Excuse me. Who's in charge?
أعذرني، هلا أخبرتني من المسؤول هنا
VICEPRESIDENT IN CHARGE OF MEDIA.
نائب رئيس ومسئول إعلامي
You're in charge. You decide.
أنت المسؤول، عليك أن تقرر
I wasn't in charge, miss.
أنا ما ك ن ت ش مسؤولة،أنسة
In charge of a tour?
مسئول عن جولة سياحية
...by the authorities in charge.
من قبل السلطات المختصة
Putting him in chains would be easy but putting our hands on him that's what's difficult.
وضعه في سلاسل أمرا سهلا لكن وضع أيدينا عليه هذا ما هو أصعب

 

Related searches : Putting In Question - Putting In Touch - Putting In Contact - Putting In Place - Putting In Position - In Putting Together - In Charge - Representative In Charge - Temporarily In Charge - Member In Charge - Commander In Charge - Researcher In Charge - Men In Charge