Translation of "in selected cases" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Review of selected peacekeeping procurement cases
43 استعراض حالات مختارة للمشتريات المتعلقة بحفظ السلام
In its examination, the Board examined a sample of 28 cases selected randomly.
وقام المجلس في أثناء استعراضه بدرس عيﱢنة من ٢٨ حالة تم انتقاؤها بصورة عشوائية.
Impact of investing abroad on enterprise competitiveness Selected cases an indicators
أثر الاستثمار في الخارج على القدرة التنافسية للمشاريع حالات ومؤشرات منتقاة
The studies are highlighted in a publication entitled Analysing environmental trends using satellite data selected cases .
وقد س ل طت الأضواء على هذه الدراسات من خلال منشور بعنوان تحليل الاتجاهات البيئية باستخدام البيانات الساتلية حالات منتقاة .
One or two cases, selected on the basis of gravity, are prioritized in 2005, while other cases will be developed subsequently. The first investigations are progressing well.
وستحظى حالة أو حالتان جرى اختيارهما على أساس الجسامة بالأولوية في عام 2005، فيما ستبحث حالات أخرى في وقت لاحق وتسير التحقيقات الأولى سيرا حسنا.
IN SELECTED REGIONS
أوﻻ اﻵثار البيئية واﻻجتماعية لقطاع التعدين صغير النطاق في مناطق مختارة
Songs in selected collection
الأغاني في المجموعة المنتقاة
(c) Pilot cases for testing the common methodology will be selected from those which already have support from ongoing projects.
(ج) تختار الحالات النموذجية لاختبار المنهجية الموحدة من ضمن الحالات التي تدعمها المشاريع الجارية.
We've selected, at every point in this system, to do what we do, and to give everyone a precondition and then eventually a condition, in some cases.
لقد قمنا باختيار ، عند كل نقطة في هذا النظام لنفعل ما نفعل ،ونمنح كل واحد حالة مسبقة وبالتدريج حتى تصبح مصابا بالمرض نفسه
in selected Central Asian republics
في جمهوريات مختارة من جمهوريات آسيا الوسطى
The admissibility assessment is ongoing. Once specific cases are selected, my Office will again assess whether or not those cases are, or have been, the subject of genuine national investigations or prosecutions.
ويجري حاليا تقييم إمكانية قبول النظر في القضايا، وسيقيم مكتبي مرة أخرى إذا ما كانت تلك القضايا موضع تحريات أو مقاضاة وطنية حقيقية.
My Office will identify those individuals who bear the greatest responsibility for the crimes and assess the admissibility of the selected cases.
وسيقوم مكتبي بتحديد الأشخاص الذي يتحملون أكبر مسؤولية عن الجرائم وبتقييم مقبولية القضايا المختارة.
After the marriage, the woman whose husband is selected by her family sometimes sees her rights being violated, and in such cases there is no defense mechanism.
وبعد الزواج ت نتهك حقوق المرأة التي اختارت أسرت ها زوج ها لها، وفي هذه الحالات لا إمكانية للدفاع عنها.
Selected
م نتقى
Selected
المحدد
Selected
مختار
Selected
إضافة
Selected
محددة
Opens object selected in the list.
يفتح كائن م نتقى بوصة قائمة.
IN SELECTED REGIONS . 6 25 6
اﻵثار البيئية واﻻجتماعية لقطاع التعدين صغير النطاق في مناطق مختارة
The Office will identify those individuals who bear the greatest responsibility for the crimes and will assess the admissibility of the selected cases.
وسيعمل المكتب على التعرف على الأفراد الذين يتحملون القسط الأكبر من المسؤولية عن الجرائم وعلى تقييم مقبولية القضايا المختارة.
Merge a selected slice with the next selected one
ادمج شريحة مختارة بالشريحة المختارة التالية
No file selected, or selected file has no tags.
لا ملف منتقى. أو أن الملف الم نتقى لا يحوي أي وسوم.
Selected Stencils Export only the selected stencils to file.
تغيير لون الخلفية
(c) Field projects support for programmes to develop decentralized public programmes in selected countries for the provision of individual , family and community oriented social welfare services in cases of severe dysfunction.
)ج( المشاريع الميدانية دعم البرامج الرامية لتطوير البرامج العامة الﻻمركزية في بلدان منتقاة لتوفير خدمات الرعاية اﻻجتماعية الموجهة للفرد واﻷسرة والمجتمع المحلي في حاﻻت اﻹعاقة الشديدة.
Selected Link
الوصلة المنتقاة
selected by
يتم انتقاؤها على أساس
Save Selected
احفظ المنتقى
Selected application
التطبيق المختار
Selected accessible
المتاح المختار
Selected columns
الأعمدة الم حددة
Selected rows
الصفوف الم حددة
Selected Cell
الخلية المحددة
Selected Bibliography
ثبت مراجع مختارة
Selected Honours
سادسا م نح تكريم مختارة
(selected countries)
(مجموعة مختارة من البلدان)
Selected countries
ألف بلدان مختارة
Download Selected
نز ل مختار
Delete Selected
أمحي المحدد
All selected
تم تحديد الكل
None Selected
لم يتم إختيار عنصر
Selected Tracks
المقطوعات المنتقاة
Remove Selected
إزالة المهام المحددة
Selected Text
نص محدد
Selected Dictionary
القاموس الم نتقى

 

Related searches : Selected Cases - In Selected Areas - In Selected Countries - In Selected Markets - In Selected Stores - In Three Cases - In Al Cases - In Previous Cases - In Numerous Cases - In Select Cases - In Cases With - In Practical Cases - In Past Cases - In Respective Cases