Translation of "in return" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In return, what? | في المقابل ماذا |
No return, no return, no return | لا عودة, لا عودة |
No return, no return | لا عودة, لا عودة لا عودة, لا عودة |
No return, no return | لا عودة, لا عودة |
No return, no return Wailaree! She'll never return to me | لا عودة, لا عودة هى لن تعود الى أبدا |
Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. | ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين |
Seeking no favor in return . | وما لأحد عنده من نعمة ت جزى . |
Seeking no favor in return . | وسي زحز ح عنها شديد التقوى ، الذي يبذل ماله ابتغاء المزيد من الخير . وليس إنفاقه ذاك مكافأة لمن أسدى إليه معروفا ، لكنه يبتغي بذلك وجه ربه الأعلى ورضاه ، ولسوف يعطيه الله في الجنة ما يرضى به . |
Return her or else! Return her? | اعد من |
In return, Musaed Al Musaylem tweets | د. |
It offers no benefits in return. | وهو ﻻ يوفر منافع مقابل ذلك. |
What will I get in return? | على ماذا سأحصل في المقابل |
And I ask nothing in return. | وأنا لا أسأل شيئا في المقابل. |
In return for my father's life. | فى مقابل حياة أبى |
Let all in exile return home. | وسيتم السماح لكل المنفيين بالعودة |
No return, no return, no return Your Bible, padre. Don't lose it now. | لا عودة, لا عودة, لا عودة كتابك المقدس, أيها الأب. |
Return | الن اتج |
Return? | تعود |
In return, Europe funded the US deficits. | وفي المقابل مولت أوروبا عجز الولايات المتحدة. |
The Return of the King in Nepal | عودة ملك نيبال |
The Return of the Radicals in Iran | عودة المتطرفين في إيران |
They return in the middle of March. | وتعود في منتصف آذار مارس. |
In October, Aristide was able to return. | في أكتوبر، وكان اريستيد قادرا على العودة. |
And return to his people in happiness . | وينقلب إلى أهله في الجنة مسرورا بذلك . |
And return to his people in happiness . | فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا . |
Return number of elements in the array. | Return رقم من بوصة المصفوفة. |
Return number of chars in the string. | Return رقم من بوصة سلسلة نص. |
We owe them so much in return | نحن مدينين لهم بالمقابل |
But I need a favor in return. | لكنني أريد شيئا في المقابل |
I ask but one thing in return. | لا أطلب منك أن تعيد هذا الشىء |
But, in return, leave my husband alone! | ولكن بالمقابل، دع زوجي و شأنه |
What do they give us in return? | ماذا اعطونا فى المقابل |
In 2008, US corporations gained a 33 return on their investments in China, while other multinationals got a 22 return. | ففي عام 2008، جنت الشركات الأميركية عائدا بلغ 33 على استثماراتها في الصين، في حين حصلت شركات أخرى متعددة الجنسيات على عائد بلغ 22 . |
Whereas progress has been made in refugee return, we are not equally expedient in promoting return of the internally displaced. | وعلى حين قد تحقق شيء من التقدم المنظم بخصوص عودة اللاجئين، لسنا نعمل بنفس السرعة على تعزيز عودة المشردين داخليا. |
Return, I pray you, let it not be iniquity yea, return again, my righteousness is in it. | ارجعوا. لا يكونن ظلم. ارجعوا ايضا. فيه حقي. |
Carriage Return | الرجوع الى بداية الس طر |
Strobe return | ارتداد الاستروب |
I'll return. | سوف أعود |
Let's return! | فلنرجع! |
Return it. | أعيدها |
Return it. | أرجع عمامتي! تهرب ! |
In return, the state inspects such schools regularly. | وفي المقابل تشرف الدولة على هذه المدارس بصورة منتظمة. |
Do not bestow favours in expectation of return , | ولا تمنن تستكثر بالرفع حال ، أي لا تعط شيئا لتطلب أكثر منه وهذا خاص به صلى الله عليه وسلم لأنه مأمور بأجمل الأخلاق وأشرف الآداب . |
And will return to his family in joy ! | وينقلب إلى أهله في الجنة مسرورا بذلك . |
And will return unto his folk in joy . | وينقلب إلى أهله في الجنة مسرورا بذلك . |
Related searches : Profit In Return - Services In Return - Obtain In Return - Money In Return - Variations In Return - Return In Excess - Love In Return - Reply In Return - Payment In Return - Offer In Return - Back In Return - Received In Return - Loved In Return - Which In Return