Translation of "in its core" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Its core is located on its chest. | تقع نواته في صدره. |
Its intelligence lives at the edge, not in the core. | يظهر ذكاؤها في أطرافها وليس في ل بها |
Sweden stated that it would increase its core contribution in 2006. | وأعلنت السويد اعتزامها زيادة تبرعاتها الأساسية لعام 2006. |
At its core lies the economic dimension. | ويكمن البعد الاقتصادي في صميم هذا المفهوم. |
Right? Coffee, at its core, is what? | صحيح القهوة، وجوهرها، هي ماذا |
Because at its core, it's about empowerment. | لأنها في جوهرها، تتعلق بالتمكين. |
2. Voluntary contributions (core and non core) to UNDP and its administered programmes, 1972 1993 . 24 | المساهمات الطوعية )التبرعات اﻷساسية وغير اﻷساسية( المقدمة الى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبرامج التي يديرها، ١٩٧٢ ١٩٩٣ |
In addition, UNICEF will continue to apply its Core Commitments for Children in Emergencies. | وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل اليونيسيف تطبيق التزاماتها الأساسية لصالح الأطفال في حالات الطوارئ. |
At its summit in Seoul in November, the G 20 firmly placed development at the core of its agenda. | وفي قمتها التي استضافتها مدينة سول مؤخرا ، أكدت مجموعة العشرين بقوة على التنمية في صلب أجندتها. |
At their core lie Iran and its nuclear program. | ففي قلب هذه الأولويات تكمن مسألة إيران وبرنامجها النووي. |
Those principles are the core of its inner strength. | فتلك المبادئ تمث ل جوهر قوتها الداخلية. |
China s real core interests are not in territorial expansion and hegemony over its neighbors, but in upholding the human rights and improving the welfare of its own citizens, which is the world s core interest in China. | إن مصالح الصين الأساسية الحقيقية ليست في التوسع الإقليمي والهيمنة على جيرانها، بل في الدفاع عن حقوق الإنسان وتحسين رفاهة مواطنيها، وهذه هي مصلحة العالم الأساسية في الصين. |
(b) Continue ensuring its core function of handling clients' cases | (ب) مواصلة كفالة مهمته الأساسية المتمثلة في معالجة حالات الزبائن |
The deployment shows NATO s enduring commitment to its core task safeguarding its members security. | ويبين نشر الصواريخ على هذا النحو التزام حلف شمال الأطلسي بمهمته الأساسية الحفاظ على أمن أعضائه. |
In a bid to broaden its core interests, China soon began to provoke territorial disputes with several of its neighbors. | وفي محاولة لتوسيع مصالحها الأساسية ، سرعان ما بدأت الصين في إثارة النزاعات الإقليمية مع العديد من جيرانها. |
At its core, the global economic crisis is a growth crisis. | ففي جوهرها، ت ع د الأزمة الاقتصادية العالمية أزمة نمو. |
Its going to be way denser than this core over here. | وهي تقوم بعملية الانصهار أسرع مما كان عليه حال منذ 4 مليارات سنة ونصف |
The core of the work of the Peacebuilding Commission must be in its country specific activities. | 7 ويجب أن يكون جوهر عمل لجنة بناء السلام في أنشطتها الخاصة بالبلدان. |
But eventually its going to get the point where in the core you only have helium. | حسن ا ... الهيدروجين الآن ينصهر بشكل أسرع |
Opening the agenda to items not directly related to its core mandate could affect its efficiency and reliability in the exercise of its duties. | وإن انفتاح جدول الأعمال لبنود لا تتصل مباشرة بولايته الجوهرية يمكن أن يؤثر على كفاءته وموثوقيته في أداء واجباته. |
Table 1 Total expenditures against core and non core (in millions of dollars) | الجدول 1 |
Rent and maintenance costs affected the Institute's ability to conduct its core training programme effectively and in accordance with its Statute. | 44 واستطردت تقول إن تكاليف الإيجار والصيانة قد أثرت على قدرة المعهد في تنفيذ برامجه التدريبية الرئيسية بفعالية ووفقا لنظامه الأساسي. |
The crisis had moved from the monetary union s periphery to its core. | ثم انتقلت الأزمة من أطراف الاتحاد النقدي إلى قلبه. |
I mean at its core, that's exactly what the heart is doing. | وهذا ما هو القلب. اقصد في صميمه, هذا بالتحديد مايقوم لقلب بفعله. |
And at its core, it is an invisible war against the population. | وفي جوهرها ، انها حرب ضد السكان غير مرئية. |
The ASEAN United Nations summit affirmed its support for multilateralism, with the United Nations at its core. | وأكدت قمة الآسيان الأمم المتحدة على دعم تعددية الأطراف، والأمم المتحدة في مركزها. |
Any solution to hunger and malnutrition must place such women at its core. | إن أي حل لمشكلة الجوع وسوء التغذية لابد أن يضع هؤلاء النساء في صميمه. |
And each one probably harbors a super massive black hole at its core. | و من المحتمل أن كل واحدة تستضيف في جوفها ثقبا أسودا عظيما. |
Why is America in trouble? September 11 was a traumatic event that shook the nation to its core. | لماذا تعاني أميركا من المتاعب لقد كان الحادي عشر من سبتمبر حدثا مؤلما هز الأمة حتى النخاع. |
Living in line with core values. | عن الإستقامة على مبادئ |
America is not perfect, but as long as it abides by its core values, it can overcome its mistakes and regain its soft power in democratic countries. | وأميركا لا تتمتع بالكمال، ولكن ما دامت تلتزم بالقيم الأساسية التي تدعو إليها، فإنها تستطيع أن تتغلب على أخطائها وتستعيد قوتها الناعمة في الدول الديمقراطية. |
Microsoft's .NET (2002) is imperative at its core, as are its primary target languages, VB.NET, C and F . | ويعد برنامج NET platform (2002)، من شركة مايكروسوفت، في جوهره برنامج ا أمري ا مثلما هي لغاته الأساسية المستهدفة، VB.NET وC . |
Its centre piece is an aggressive drug treatment strategy with hard core drug use as its primary target. | وهي في جوهرها استراتيجية جريئـة تهدف في المقام اﻷول إلى معالجة تعاطي الجرعات الكبيرة من المخدرات. |
These amounts consist of core and non core resources. | وتتكون هذه المبالغ من موارد أساسية وغير أساسية. |
Perhaps that was a sign that donors were more interested in the Institute's specialist training than in its core training programmes. | وربما يكون ذلك مؤشرا بأن المانحين يبدون اهتماما أكثر بتدريب المعهد للأخصائيين بدلا من اهتمامهم ببرامج التدريب الرئيسية. |
) California Institute of Technology offers courses in the History and Philosophy of Science to fulfill its core humanities requirements. | يقدم معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا دورات في التاريخ وفلسفة العلوم لتلبية احتياجاتها الإنسانية الأساسية. |
This also opens the way for the IMF to dispose of its current diffusion of activity in low income countries and intensify its agenda in the areas of its core expertise. | وهذا أيضا من شأنه أن يفتح الطريق أمام صندوق النقد الدولي للتخلص من التشتت الحالي الذي تعاني منه أنشطته في الدول ذات الدخول المتدنية، فضلا عن تركيز جدول أعماله في المجالات الأكثر اتفاقا مع خبراته الأساسية. |
Core unit funding was increased by the Executive Committee at its forty sixth meeting | 4 أما اعتمادات الصندوق فتمول من الآتي |
For Belize, the United Nations and its Charter epitomize these core and indispensable principles. | وبالنسبة إلـى بليز، تمثل الأمم المتحدة وميثاقها هذه المبادئ الأساسية التي لا غنى عنها. |
It should not be so hard to define terrorism, at least its core segment. | ينبغي ألا يكون صعبا تعريف الإرهاب، على الأقل قطاعه المركزي. |
An incendiary mixture on the tip of the projectile ignites explosives at its core, | خليط حارقة على غيض من قذيفة يشعل متفجرات في جوهرها، |
Projections for 2006 2007 levelled in at 1.9 billion for core and 5.6 billion for non core. | وبلغت إسقاطات الميزانية لفترة السنتين 2006 2007 بالنسبة للموارد الأساسية ما مقداره 1.9 مليار دولار و 5.6 مليار دولار بالنسبة للموارد غير الأساسية. |
Requests Member States to give priority to regular resources ( core' contributions) over other resources ( non core' contributions) and also requests UNDP to continue its efforts to reduce its dependency on a few large donors and to broaden its donor base | 3 يطلب إلى الدول الأعضاء إعطاء الأولوية للموارد العادية (المساهمات 'الأساسية ) على الموارد الأخرى (المساهمات 'غير الأساسية ) ويطلب أيضا إلى البرنامج الإنمائي أن يواصل جهوده للتقليل من اعتماده على عدد قليل من كبار المانحين وأن يوسع من قاعدة مانحيه |
In many practice areas, UNDP has to demonstrate that it commits core funds in order to attract non core resources. | وفي كثير من مجالات الممارسة، كان على البرنامج الإنمائي أن يبرهن على تعهده بتوفير أموال أساسية لكي يجذب موارد غير أساسية. |
IPTC Core | IPTC سجلات |
Related searches : To Its Core - As Its Core - At Its Core - In Its - In The Core - In Its Power - In Its Jaws - In Its Pursuit - In Its Outcome - In Its Custody - In Its Meaning - In Its Effect - In Its Reach