Translation of "in conformance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But in POSIX mode, Bash conformance with POSIX is nearly perfect.
ولكن في وضع بوسيكس، POSIX mode , فإن مطابقة Bash مع بوسيكس Posix هو مثالي.
All the regional programmes were drafted and carried out in conformance with State or sector programmes.
وجرى وضع وتنفيذ جميع البرامج الإقليمية بما يتواءم مع برامج الدولة أو البرامج القطاعية.
The Secretariat will continue to upgrade these computers in conformance with the three year replacement cycle that is standard for such equipment.
وستواصل الأمانة العامة تحديـث هذه الحواسيب وفقا لدورة استبدالها التي تـتـم كل ثلاث سنوات وهـي الدورة القياسيـة لهذه المعدات.
SPARC is a registered trademark of SPARC International, Inc., an organization established in 1989 to promote the SPARC architecture, manage SPARC trademarks, and provide conformance testing.
سبارك علامة تجارية مسجلة لشركة سبارك إنترناشونال SPARC International، وهي مؤسسة أنشئت عام 1989 لتطويربنية سبارك وإدارة علامات سبارك التجارية وتقديم اختبار مطابقة المواصفات.
The emphasis tended to be placed on conformance with procedures rather than the overall process of management, which was likely the actual intent.
التركيز يميل إلى أن يركز على التوافق مع الإجراءات بدلا من العملية الشاملة للإدارة، التي من المرجح أن يكون هو القصد الفعلي.
Health care facilities ensure and bear responsibility for safeguarding the donor's anonymity and keeping the performance of the artificial insemination and embryo implantation secret, in conformance with Republic of Tajikistan law.
وطبقا للقانون، تكفل المؤسسات الطبية السري ة فيما يتعلق باسم المانح، وعملية التلقيح الاصطناعي، وزراعة الجنين.
The Republic of Tajikistan has expressed its interest in and intention of adhering to international standards and basic human rights and freedoms in conformance with the Universal Declaration of Human Rights and human rights treaties.
وأعلنت جمهورية طاجيكستان عزمها احترام المعايير الدولية في مجال حقوق الإنسان والحريات الأساسية طبقا للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والاتفاقيات التي تم التصديق عليها في هذا المجال.
The law that was in place prior to 2000 has been brought into conformance with international standards of law in that the liability of persons for committing criminally punishable acts against women has been boosted.
فالقانون الذي كان ساريا قبل عام 2000 قد ع د ل ليتواءم مع المعايير الدولية للقانون من حيث تشديد مسؤولية الأشخاص الذين يرتكبون ضد النساء جرائم يعاقب عليها جنائيا.
Under article 19 of the Constitution, everyone is guaranteed judicial protection and the right to seek a hearing of his case by a competent, impartial court set up in conformance with the law.
وتنص المادة 19 من الدستور على أن لكل شخص الحق في الحماية القضائية، ويمكنه المطالبة ببحث قضيته عن طريق محكمة مختصة، ومحايدة يتم تشكيلها وفقا للدستور.
The Republic of Tajikistan law on public health care defines and regulates the relations of state authorities, officials, citizens, public organizations and enterprises, regardless of their form of ownership, in the area of public health protection in conformance with the Constitution.
ويحدد القانون حماية صحة السكان وينظم دور السلطات العامة، والمسؤولين، والمواطنين، والجمعيات العامة، والمؤسسات العاملة في قطاع الصحة، بصرف النظر عن طبيعة هذا الدور بما يتفق وأحكام الدستور.
This Sacrament, in addition to the teachings of the Holy Gospel, includes the promise to offer mutual support, religious, moral and physical education, and also includes the civil duties in conformance with the laws of this country, which you are obliged
هذاالزواجالمقدسبالإضافة... لتعاليم الكتاب المقدس يتضمن الوعد بالدعم المتبادل
At the same time, it should be noted that the prevailing law ensuring the functioning of the country's legal system in conformance with the generally recognized principles and standards of international law needs to be further developed.
وفي الوقت ذاته، يجدر بالذكر أن هناك حاجة إلى مزيد من تطوير القانون الساري الذي يكفل عمل النظام القانوني في البلد بما يتفق ومبادئ ومعايير القانون الدولي المعترف بها عموما.
Women may be hired for jobs with harmful and hazardous working conditions only after a preliminary medical examination and a determination that the women have no health contraindications and in conformance with the requirements set by legal and regulatory acts of the authorized health care agency.
ولا يمكن إلحاق النساء بأعمال تكتنفها ظروف عمل ضارة وخطيرة إلا بعد فحص طبي أو لي وتقرير عدم وجود موانع صحية، وبما يتلاءم والاشتراطات المحددة في الإجراءات القانونية والتنظيمية لوكالة الرعاية الصحية المرخص لها.
Review of system documentation on registries and STLs Initialization testing to ensure basic connectivity and simple messaging between the ITL and the initializing system Initialization testing for system conformance in the initializing system with all transaction, reconciliation and notification requirements, including site visits to registry and STL locations, as required.
(ج) اختبار بدء التشغيل للتأكد من مطابقة النظام لشروط المعاملات والمطابقة والإبلاغ، بما في ذلك زيارة المواقع التي توجد فيها السجلات وسجلات المعاملات التكميلية، حسب الاقتضاء.
in beatings, in imprisonments, in riots, in labors, in watchings, in fastings
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام
In stripes, in imprisonments, in tumults, in labours, in watchings, in fastings
في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام
The Berne Convention was revised in Paris in 1896 and in Berlin in 1908, completed in Berne in 1914, revised in Rome in 1928, in Brussels in 1948, in Stockholm in 1967 and in Paris in 1971, and was amended in 1979.
وقد أبرمت اتفاقية برن سنة 1886 وتم تنقيحها في باريس سنة 1896، وفي برلين سنة 1908، واستكملت في برن سنة 1914، وتم تنقيحها في روما سنة 1928، وفي بروكسل سنة 1948، وفي استوكهولم سنة 1967، وفي باريس سنة 1971، وجرى تعديلها سنة 1979.
In literature, in advertising, in entertainment, in everything.
في الأدب ، في الإعلان ، في التسلية ، في كل شيء
in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love,
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء
Smoking was banned in Berlin in 1723, in Königsberg in 1742, and in Stettin in 1744.
كما تم حظر التدخين في برلين عام 1723، في كونيكسبرغ (Königsberg) عام 1742، وفي ستاتين عام 1744.
In... in...
فى...
In silence. In silence. In silence.
بالسكوت بالسكوت بالسكوت بالسكوت بالسكوت بالسكوت
Come in, come in, come in.
تعال، وتأتي، وتأتي في.
In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren
باسفار مرارا كثيرة. باخطار سيول. باخطار لصوص. باخطار من جنسي. باخطار من الامم. باخطار في المدينة. باخطار في البرية. باخطار في البحر. باخطار من اخوة كذبة.
My name is JEE as in Jesus IN as in in and out. JEE, IN
أسمي هو جي ان
One in the UK in 1993 and one in 2012 in Israel.
ومن الأمثلة تحديد 7 أيام في الأسبوع.
Grade Grade Subject In numerals In writing Subject In numerals In writing
رسب في الصف اﻷول عام ٩١ ٩٢ لتقصيره بالدروس
PCBs accumulate in dolphins in Sarasota Bay, in Texas, in North Carolina.
البي سي بي يتكدس في الدلافيين في شاطئ سارسوتا، في تكساس، في نورث كارولاينا
These include 226 in Italy, 178 in Western Europe, 65 in Eastern Europe, 122 in Brazil, 60 in Argentina, 44 in Central America, 43 in North America, 41 in Asia, mainly the Philippines, 8 in Australia, 7 in Africa and 3 in the Middle East.
ويشمل ذلك 226 في إيطاليا، و 178 في أوروبا الغربية، و 65 في أوروبا الشرقية، و 122 في البرازيل، و 60 في الأرجنتين، و 44 في أمريكا الوسطى، و 43 في أمريكا الشمالية، و 41 في آسيا وبالدرجة الأولى في الفلبين، و 8 في أستراليا و 7 في أفريقيا و 3 في الشرق الأوسط.
Lolita is a novel by Vladimir Nabokov, written in English and published in 1955 in Paris, in 1958 in New York, and in 1959 in London.
لوليتا رواية للكاتب الروسي فلاديمير نابوكوف، باللغة الإنجليزية نشرت عام 1955 في باريس و 1958 في نيويورك.
That if you are a leader in any area in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area you don't own it.
بحيث إذا كنت قائدا في أي مجال في الأعمال، في السياسة، في الرياضة، في الفن، في الأكاديميات، في أي مجال
Two in Johannesburg, one in Sydney, one in Melbourne two in San Francisco, one in Phoenix, Arizona.
، إثنان فى جوهانسبرج ، واحد فى سيدنى ... واحد فى ملبورن ، إثنان فى سان فرانسيسكو ... ..
The state branches formed their first majority governments in New South Wales and South Australia in 1910, in Western Australia in 1911, in Queensland in 1915 and in Tasmania in 1925.
وشكلت فروع الدولة حكوماتهم أغلبية الأولى في نيو ساوث ويلز وجنوب أستراليا في عام 1910، في أستراليا الغربية في عام 1911، وفي ولاية كوينزلاند في عام 1915.
He died in retirement in Malta in 1856.
توفي هذا الضابط في مالطا البريطانية سنة 1856.
I work in Morocco, in Turkey, in Mexico.
أنا أعمل في المغرب، في تركيا، في المكسيك.
That was the case in Algeria in 1991 92, in Iraq in 2005, and in the West Bank and Gaza in 2006.
وكانت هذه هي الحال في الجزائر في الفترة 1991 1992، وفي العراق في عام 2005، وفي الضفة الغربية وغزة في عام 2006.
In the last cycle of real estate busts, real (inflation corrected) home prices fell 46 in London in 1988 95, 41 in Los Angeles in 1989 1997, 43 in Paris in 1991 98, 67 in Moscow in 1993 97, and 38 in Shanghai in 1995 1999.
ولقد انعكست كل حالات الهبوط هذه في النهاية، وشهدت كل هذه الأسواق ازدهارا كبيرة في الآونة الأخيرة.
There were two more, in Lisbon in 1996 and in Istanbul in 1999.
ثم كانت القمة الثانية في لشبونة في عام 1996، والثالثة في اسطنبول في عام 1999.
degree in astronomy in 1990 and a Ph.D. degree in astronomy in 1994.
كما حصل على درجة البكالوريوس في الفيزياء من جامعة برنستون عام 1987 م.
but in everything commending ourselves, as servants of God, in great endurance, in afflictions, in hardships, in distresses,
بل في كل شيء نظهر انفسنا كخدام الله في صبر كثير في شدائد في ضرورات في ضيقات
In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
في تعب وكد. في اسهار مرارا كثيرة. في جوع وعطش. في اصوام مرارا كثيرة. في برد وعري.
In this context, the College coordinated forums in Florence, Italy, in 2004 and in Washington, D.C., in 2005.
وفي هذا السياق، نسقت الكلية منتديين في فلورنسا بإيطاليا عام 2004 وواشنطن العاصمة في عام 2005.
In January, there were 86 in March, 111 in June, 123 in August, 158 and in September, 169.
وعلى هذا النحو سجلت في شهر كانون الثاني يناير ٨٦ جريمة وفي آذار مارس ١١١ وفي حزيران يونيه ١٢٣ وفي آب أغسطس ١٥٨ وفي أيلول سبتمبر ١٦٩.
Similar meetings were held later in the year, in June in Algiers and in August in Bamako, Mali.
وقد عقـــدت بعـــد ذلك اجتماعات مماثلة في نفس العام في حزيران يونيه في الجزائر وفي آب أغسطس في باماكو بمالي.
The Legion in Russia was established in 1917, in December 1917 in France (including volunteers from America) and in April 1918 in Italy.
أ نشئ الفيلق في عام 1917 في روسيا وفي ديسمبر في فرنسا (من بين المتطوعين كان هناك أمريكيون) وفي أبريل 1918 أ نشئ في إيطاليا.

 

Related searches : Not In Conformance - In Conformance With - Are In Conformance - Conformance Test - Conformance Statement - Conformance Testing - Conformance With - Process Conformance - Conformance Report - Conformance Management - Conformance Inspection - Conformance Check - Ensure Conformance