Translation of "in between" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Between - translation : In between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Find the x in between, find the y in between.
نجد x التي تقع بينهما،ونجد y التي تقع بينهما
What happened in between?
ماذا حدث في تلك الأثناء
Nothing's happened in between.
لم يحدث شيء بينها
Man, Machine, and in Between
الإنسان والآلة، وما بين الاثنين
Delay between tracks, in milliseconds
التأخير بين مقطوعات بوصة ملي ثانية
Delay between tracks, in milliseconds.
التأخير بين مقطوعات بوصة ملي ثانية.
It's about something in between.
هي تتعلق بشيئ في المنتصف.
(a) Is it desirable to include in the topic, in addition to agreements between States, agreements between organizations and States and agreements between organizations?
(أ) هل يكون من المستصوب أن تدرج ضمن هذا الموضوع، بالإضافة إلى الاتفاقات بين الدول، الاتفاقات بين المنظمات والدول والاتفاقات فيما بين المنظمات
They vary between cultures, between nations, between individuals, between social classes, between education levels.
أنها تتفاوت بين الثقافات وبين الأمم، بين الأفراد، بين الطبقات الإجتماعية، بين مستويات التعليم.
Science means constantly walking a tightrope between blind faith and curiosity between expertise and creativity between bias and openness between experience and epiphany between ambition and passion and between arrogance and conviction in short, between an old today and a new tomorrow.
إن العلم يعني السير باستمرار على خيط رفيع بين اليقين الأعمى والفضول العلمي بين الخبرة والإبداع بين الانحياز والانفتاح بين التجريب والاكتشاف الـم له م بين الطموح والعاطفة وبين الغطرسة والقناعة ــ أو باختصار بين اليوم القديم والغد الجديد.
What is the distance in meters between, between the sun and the earth?
فما هي المسافة بالامتار بين الشمس والارض
And woven throughout all of this is a message of learning to live in peace and harmony within ourselves, in our families, in our communities, between nations, between cultures, between religions and between us and the natural world.
ونسجت من خلال هذا كله رسالة التعلم للعيش في سلام ووئام داخل أنفسنا، في أسرنا، في مجتمعاتنا، بين الشعوب، بين الثقافات، بين الأديان وبيننا وبين العالم الطبيعي.
And woven throughout all of this is a message of learning to live in peace and harmony within ourselves, in our families, in our communities, between nations, between cultures, between religions and between us and the natural world.
ونسجت من خلال هذا كله رسالة التعلم للعيش في سلام ووئام داخل أنفسنا، في أسرنا، في مجتمعاتنا، بين الشعوب، بين الثقافات،
(iii) Promote dialogue between minority groups in society and between those groups and Governments
apos ٣ apos تشجيع الحوار فيما بين مجموعات اﻷقليات في المجتمع وفيما بين هذه المجموعات والحكومات
Time between photos in burst mode
الوقت بين الصور في الوضع التكراري
Everything in between is virtually useless.
وكل ما عدا ذلك فهو بلا جدوى تقريبا.
The delay, in seconds, between images.
الـ مهلة ، تأخر بوصة ثوان بين.
Delay in seconds between consecutive images
التأخير بالثواني بين الص ور المتتالية
Obviously, you'll have stuff in between.
بكل وضوح ان لدينا مجموعة اعداد في المنتصف
There is no border in between.
ولا حد بينهما
Well 1 is in between them.
حسنا ، 1 يقع بينهما
Put this in between your teeth.
ضع هذا بين أسنانك
In a crack between two boards
في شرخ بين لوحين
Yes and the Germans in between.
نعم و بينهما الألمان
The next generation was born between 1935 and 1955, and in many respects represents a generation in between.
أما أهل الجيل التالي فقد ولدوا في الفترة ما بين 1935 و1955، وهم من جوانب عديدة يمثلون جيلا وسطا .
In the past, between brackets, in Muammar's time
فكتاب الماضي (عهد معمر الدجال)
The truth probably lies somewhere in between.
ولعل الحقيقة تكمن في مكان ما بين الرأيين.
The reality is probably somewhere in between.
وقد تكون الحقيقة في مكان ما بين الأمرين.
Between violence and vengeance, reconciliation steps in.
فبين العنف واﻻنتقام ستتدخل المصالحة.
Between impunity and iniquity, justice steps in.
وبين الظلم واﻹفﻻت من العقاب ستتدخل العدالة.
And right in between thinking and doing,
وهناك بين التفكير والأفعال،
He's going to be right in between.
سيكون بينهما
Wandering between the walls in a daze
الوضع ايا صوت قلبك فين ادرج شوت اضرب بخب
Now a ray is something in between.
شيئ يذهب الى ما لا نهاية بشكل مستقيم. الآن الشعاع هو شيئ يقع في المنتصف، للشعاع نقطة بداية معرفة
Make sure you take breaks in between.
يجب أن ترتاحي قليلا
So, the match was ended in between.
لذا فقد انهيا المباراة في منتصفها
It's in operation between Earth and Mars.
وهو يعمل بين الأرض والمريخ.
But you're lingering in between the two.
لكنك في مكان بين هذين النوعين
Between 15 and 20 years in jail.
من 15 إلى 20 عاما فى السجن
And the parallels between the events of 539 BC and 2003 and in between are startling.
وأوجه الشبه بين أحداث سنة 539 قبل الميلاد وسنة 2003 وما بينهما مذهلة.
And the parallels between the events of 539 BC and 2003 and in between are startling.
وأوجه الشبه بين أحداث سنة 539 قبل الميلاد وسنة 2003 وما بينهما
The time between infection and symptoms, in those who develop them, is between two and six weeks.
المدة بين العدوى والأعراض، لدى الذين أصابتهم العدوى، تتراوح ما بين اثنين وستة أسابيع.
FDI flows in services between developing countries are growing faster than flows between developed and developing countries.
أما تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات بين البلدان النامية فإنها تنمو بوتيرة أسرع من التدفقات بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
(c) establishment of quot hot lines quot between commanders in conflict areas, and between commanders and UNPROFOR
)ج( إنشاء quot خطوط ساخنة quot بين القادة في مناطق الصراع، وبين القادة وقوة اﻷمم المتحدة للحماية
Children born between March and August start school in August at between 5½ and 5 years old, and those born between September and February start school in the previous August at between age 4 years 11 months and 4½ years old.
ويلتحق الأطفال الذين يولدون بين مارس وأغسطس بالمدرسة في شهر أغسطس في سن 5 أعوام و5 أعوام ونصف، أما أولئك الذين يولدون بين سبتمبر وفبراير فيلتحقون بالمدرسة في أغسطس السابق، حينما يكون عمرهم بين 4 أعوام و11 شهر ا و4 أعوام ونصف.

 

Related searches : In Discussion Between - Everyone In Between - In Correspondence Between - Everywhere In Between - Squeezed In Between - All In Between - In Between Meetings - In Coordination Between - Anywhere In Between - Put In Between - In Tension Between - In Conflict Between - In Between Sizes