Translation of "in any relationship" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In any event, we decided to keep our relationship secret. | هل رأيت ذلك منه |
Any relationship between these properties is highly dependent on the shape in question. | أي علاقة بين هذه الخصائص تعتمد بشكل كبير على الشكل في السؤال. |
In any relationship, there are no instances where one understands the other's world completely. | في أي علاقة، ليس هناك طرف يفهم عالم الآخر تماما |
But he isn't capable of any normal, warm human relationship. | لكنه غير قادر على الدخول في أي علاقة إنسانية طبيعية |
Well, I certainly didn't mean to imply any biological relationship. | أنا لم أقصد المعنى البيولوجي للكلمة |
quot This signature does not in any way imply recognition of Israel or entry into any relationship with it. quot | quot إن هذا التوقيع ﻻ يعني بتاتا اﻻعتراف باسرائيل أو اقامة أي عﻻقة معها quot . |
Didn't you say you don't have any special relationship with her? | ألم تقل بأنك لست على أية علاقة خاصة معها |
I don't know if there is any relationship... but that just hits me in the heart. | لا اعلم اذا كانت هناك اى علاقة وهذا ما يؤلم قلبى |
In social science, a social relation or social interaction is any relationship between two or more individuals. | في العلوم الاجتماعية، تعرف العلاقة الاجتماعية أو التفاعل الاجتماعي بأنها أية علاقة تنشأ بين فردين أو أكثر. |
Saudi Arabia s relationship with Yemen is unlike that with any other Arab country. | إن العلاقات بين المملكة العربية السعودية واليمن ليست كمثل علاقاتها بأي بلد عربي آخر. |
The relationship between any new instrument and existing treaties should also be carefully examined. | وينبغي إنعام النظر أيضا في العﻻقة بين أي صك جديد والمعاهدات القائمة. |
I didn't know that the first stage in any domestic violence relationship is to seduce and charm the victim. | لم أكن أعلم أن أول مرحلة في أي علاقة عنف أسري هي أن تغري وتفتن الضحية. |
Any relationship of directors to the parent firm or its subsidiaries should therefore be disclosed. | ولذلك ينبغي الكشف عن أية علاقة للمدراء بالشركة الأم وبالشركات التابعة لها. |
UNOCI reported a good working relationship with the port authorities, who denied any illicit activities. | وقد أبلغت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بأنها تتمتع بعلاقة عمل جيدة مع سلطات الميناء، التي أنكرت وجود أي أنشطة غير شرعية بالميناء. |
Is there really no relationship on earth that is pure, without any mix with power? | هل يعقل بأن تكون هنالك علاقة نقية على وجه هذه الأرض دون أن يشوبها شيء من السلطة |
It's the final emancipation of the city from any apparent relationship with nature at all. | إنها آخر تحرر للمدينة من أية علاقة واضحة مع الطبيعة. |
Boyle's law allows chemists to predict the volume of any gas at any given pressure because the relationship is always the same. | يسمح قانون بويل للكيميائيين بتوقع حجم أي غاز تحت أي مستوى ضغط لأن العلاقة بينهما هي دائما نفسها. |
The relationship is, however, not strong and methodological questions arise in the interpretation of the results, as in any study of this nature. | ولكن هذه العﻻقة ليست قوية، وتفسير نتائج هذه الدراسة، كما هو الحال بالنسبة ﻷية دراسة من هذا النوع، يثير عدة مسائل تتعلق بالمنهج. |
And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. | ومثل أي علاقة مميزة , ستحصل على الأفضل والأفضل مع مرور الزمن. |
As in any such relationship, all parties want to get the lion s share of the gain, but some get the short end of the stick. Yet, without the relationship, there would be no stick. | وكما هو الحال في اية علاقة من هذا القبيل فإن جميع الاطراف تريد حصة الاسد من المكتسبات ولكن البعض يحصل على الجانب الاسوأ من الصفقة ولكن بدون العلاقة لن تكون هناك صفقة فالتحدي الاكبر للشخص الوطني هو ان يحصل على اكبر حصة من الكعكه وليس حصة كبيرة من كعكه صغيره. |
Are you in a relationship? | هل أنت في علاقة |
The orphan near in relationship , | يتيما ذا مقربة قرابة . |
The orphan near in relationship , | أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده . |
But really the most satisfying experience I've had is the act of listening, which is what we need in any good relationship. | لكن في الواقع أكثر تجربة مرضية روادتني هي عملية الإستماع المطلوبة في العلاقات الناجحة ككل. |
Any form of interdependence, or non zero sum relationship forces you to acknowledge the humanity of people. | على أي شكل من أشكال الإعتماد المتبادل، ومجموع العلاقة اللاصفرية يجبرك على التعرف على شخصيات الناس |
Relationship shape used in ER diagrams | العلاقة شكل م ستخد م بوصة غرفة الطواريء في المستشفىStencils |
Strain in the German German relationship. | العلاقة بين ألمانيا الشرقية والغربية أصبحت متوتره آخر مقال نشرته صحيفة المرآة |
45. There has never been any formal agreement between the United Nations and GATT regulating their mutual relationship. | ٤٥ لم يوقع أي اتفاق رسمي بين اﻷمم المتحدة واﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات( ينظم العﻻقة المتبادلة بينهما. |
Relationship | علاقة |
Relationship | العلاقة |
Relationship | العلاقةStencils |
Relationship? | نريد سؤالك عن حجة غيابك. علاقتى مع الضحية |
Article 3(2) is important in the relationship between the shipper and the carrier, as third party mandatory protection arises in any case under article 5. | 61 وتعتبر المادة 3 (2) ذات أهمية في العلاقة بين الشاحن والناقل، لأن الحماية الإلزامية للطرف الثالث تنشأ في أي حال بمقتضى المادة 5. |
Any other interpretation of this relationship with the Organization is erroneous, irrelevant and dangerous to harmonious and democratic development. | وأي تفسير آخر لهذه العﻻقة مع المنظمة هو تفسير خاطئ وﻻ صلة له بالموضوع وخطير على التنمية المتوائمة والديمقراطية. |
And then I wondered was there any relationship between how much people changed their diet and lifestyle whichever group they were in and the changes in PSA? | عندها تساءلت, هل هناك علاقة بين التغيير الذي يحدثه المرضى في طعامهم ونمط حياتهم, في كلتا المجموعتين, والتغيير الناتج في مستوى . |
And then I wondered was there any relationship between how much people changed their diet and lifestyle whichever group they were in and the changes in PSA? | عندها تساءلت, هل هناك علاقة بين التغيير الذي يحدثه المرضى في طعامهم ونمط حياتهم, في كلتا المجموعتين, والتغيير الناتج في مستوى (PSA). |
Europeans, in short, fetishize the transatlantic relationship. | ونستطيع أن نقول باختصار إن الأوروبيين ملتزمون على نحو م ر ضي بالعلاقة بين ضفتي الأطلنطي. |
Both of you are in a relationship? | كلاكما في علاقة |
And in fact, what's even the relationship. | وفي الواقع، مهما كانت العلاقة |
It's always like this in our relationship. | هو دائما هكذا فى علاقتنا |
One was large numbers of bored teenagers who just didn't like school, couldn't see any relationship between what they learned in school and future jobs. | الاولى تتمثل في عدد الكبير من المراهقين الذين يشعرون بملل و الذين ببساطة لا يحبون المدرسة، و لم نجد اي علاقة بين ما تعلموه في المدارس و بين اعمالهم المستقبلية. |
One was large numbers of bored teenagers who just didn't like school, couldn't see any relationship between what they learned in school and future jobs. | الاولى تتمثل في عدد الكبير من المراهقين الذين يشعرون بملل و الذين ببساطة لا يحبون المدرسة، و لم نجد اي علاقة بين ما تعلموه في المدارس |
Entity Relationship | كيان العلاقةStencils |
Relationship Type | العلاقة النوع |
Add Relationship | إضافة العلاقة |
Related searches : Hardly Any Relationship - In Any - Live In Relationship - Involved In Relationship - In Their Relationship - Set In Relationship - Stand In Relationship - In Good Relationship - In Relationship To - In Relationship With - In A Relationship - In Close Relationship - In Direct Relationship