Translation of "imposition of tariffs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
4. Possible imposition of special transit dues, tariffs or charges (arts. 3 and 4 of the Convention) | ٤ امكانية فرض ضرائب أو تعريفات أو رسوم خاصة للعبور )المادتان ٣ و ٤ من اﻻتفاقية( |
4. Possible imposition of special transit dues, tariffs or charges (Arts. 3 and 4 of the Convention) | ٤ امكانية فرض ضرائب أو تعريفات أو رسوم خاصة للعبور )المادتان ٣ و ٤ من اﻻتفاقية( |
But it seems an imposition. Imposition nothing, that's good business. | سأكون عبئا هكذا عليكم لن ت كل فنا شيئا |
(7) Imposition of forced labour | )٧( فرض السخرة |
Tariffs and Tortillas | التعريفات الجمركية والفطير |
for administrative detention or the imposition of | أو فرض الغرامة اﻻدارية |
on Tariffs and Trade, 1995 | التعريفات الجمركية والتجارة، ١٩٩٥ |
Tariffs and Trade for 1995 | دال جــدول مؤتمــرات واجتماعــات اﻷجهــزة الرئيسيــة للوكاﻻت المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية ومجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( لعام ١٩٩٥ |
The imposition of arbitrary taxes is reportedly commonplace. | 73 وتفيد التقارير أن فرض ضرائب تعسفية أمر شائع. |
The embargo means the imposition of economic sanctions. | والحصار معناه فرض جزاءات اقتصادية. |
General Agreement on Tariffs and Trade | مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( |
General Agreement on Tariffs and Trade | التعريفات الجمركية والتجارة |
The directive did not require the imposition of penalties. | فالتوجيه لم يشترط فرض عقوبات. |
The imposition of sanctions is contrary to these commitments. | وفرض الجزاءات إنما يتعارض مع هذه اﻻلتزامات. |
Can Green Trade Tariffs Combat Climate Change? | هل تتمكن تعريفات التجارة الخضراء من مكافحة تغير المناخ |
Market access Tariffs and non tariff barriers | السيد ميخائيل ج. |
General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) | اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة |
R. General Agreement on Tariffs and Trade | صاد مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( |
T. General Agreement on Tariffs and Trade | راء مجموعة اﻻتفــاق العام بشأن التعريفات الجمركية quot مجموعة غات quot |
Y. General Agreement on Tariffs and Trade | ذال مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات( |
GATT General Agreement on Tariffs and Trade | مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( GATT |
8. General Agreement on Tariffs and Trade | ٨ مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية |
14. General Agreement on Tariffs and Trade | ١٤ مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة |
L. General Agreement on Tariffs and Trade | ﻻم اﻻتفــاق العــام بشــأن التعريفــات الجمركيــة والتجارة )غات( |
W. General Agreement on Tariffs and Trade | ثاء مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة |
Tariffs lowered on industrial goods and services. | .الرسوم الجمركية خ ف ضت على السلع والخدمات التجارية |
Thus, for instance, bound tariffs (i.e., agreed ceilings) allow countries to raise actual tariffs, which are often lower, without restraint. | على سبيل المثال، تسمح التعريفات المقيدة (الأسقف المتفق عليها) للبلدان برفع التعريفات الفعلية، وهي أدنى في كثير من الأحيان، من دون أي قيود. |
That could be linked to automatic imposition of targeted sanctions. | ويمكن ربط ذلك بالفرض التلقائي لجزاءات محددة الأهداف. |
There are no customs tariffs in the Territory. | وﻻ توجد تعريفات جمركية في اﻻقليم. |
18. General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) | ١٨ مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( |
The imposition of such standards could become a disguised form of protectionism. | وفرض مثل هذه المعايير يمكن أن يغدو شكﻻ مقنعا من أشكال سياسة الحماية. |
The imposition of firm economic sanctions against countries which sponsor terrorism | فرض جزاءات اقتصادية صارمة على البلدان التي ترعى اﻹرهاب |
There was some lowering of agricultural and other tariffs by the EU. | ولقد بادر الاتحاد الأوروبي إلى تخفيض بعض التعريفات الزراعية وغيرها من التعريفات. |
(a) The General Agreement on Tariffs and Trade 1994, which consists of | )أ( اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )الغات(، ١٩٩٤، ويتألف من |
T. General Agreement on Tariffs and Trade . 140 26 | راء مجموعــة اﻻتفــاق العــام بشـأن التعريفات الجمركية quot مجموعة غات quot |
Y. General Agreement on Tariffs and Trade . 144 27 | مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات( |
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE FOR THE BIENNIUM | الجمركية والتجارة quot غات quot ، للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ |
L. General Agreement on Tariffs and Trade . 68 15 | اﻻتفاق العــام بشأن التعريفــات الجمركية والتجــارة )غـات( |
W. General Agreement on Tariffs and Trade . 87 20 | ثاء مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة |
(c) Use of restraint with respect to custody regulating the imposition of custody | (ج) استخدام مبدأ الامتناع عن إصدار أحكام بالحبس تنظيم إجراءات فرض عقوبة الحبس |
Bosnia has done nothing that would warrant the imposition of international sanctions. | إن البوسنة لم تفعل شيئا تستأهل عليه فرض الجزاءات الدولية. |
The objective of zero tariffs for all goods originating in LDCs remained elusive. | وما زال هدف الوصول بالتعريفات الجمركية لجميع السلع الناشئة في أقل البلدان نموا إلى الصفر بعيد المنال. |
Headnote 3 (a) also permits exports to United States markets free of tariffs. | وتسمح الخﻻصة ٣ )أ( أيضا بالتصدير الى أسواق الوﻻيات المتحدة بدون رسوم جمركية. |
R. General Agreement on Tariffs and Trade . 102 104 27 | صاد مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة |
The General Agreement on Tariffs and Trade was also represented. | وكما كان ممثﻻ اﻻتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة. |
Related searches : Imposition Of Liability - Imposition Of Rules - Imposition Of Requirements - Imposition Of Policies - Imposition Of Penalty - Imposition Of Measures - Imposition Of Charges - Imposition Of Duties - Imposition Of Conditions - Imposition Of Fines - Imposition Of Tax - Imposition Of Sanctions - Imposition Of Fees