Translation of "imposition of rules" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But it seems an imposition. Imposition nothing, that's good business. | سأكون عبئا هكذا عليكم لن ت كل فنا شيئا |
(7) Imposition of forced labour | )٧( فرض السخرة |
for administrative detention or the imposition of | أو فرض الغرامة اﻻدارية |
The imposition of arbitrary taxes is reportedly commonplace. | 73 وتفيد التقارير أن فرض ضرائب تعسفية أمر شائع. |
The embargo means the imposition of economic sanctions. | والحصار معناه فرض جزاءات اقتصادية. |
The directive did not require the imposition of penalties. | فالتوجيه لم يشترط فرض عقوبات. |
The imposition of sanctions is contrary to these commitments. | وفرض الجزاءات إنما يتعارض مع هذه اﻻلتزامات. |
That could be linked to automatic imposition of targeted sanctions. | ويمكن ربط ذلك بالفرض التلقائي لجزاءات محددة الأهداف. |
The continuing imposition of an embargo on the victim while the aggressor apos s power continues to be strengthened runs counter to the provisions of the Charter and to the most basic rules of justice. | إن استمرار الحظر على الضحية، بينما يتمتع المعتدي بتعزيزات لقدراته العدوانية، يتعارض مع أحكام الميثاق ومع أبسط مبادئ العدالة. |
The imposition of such standards could become a disguised form of protectionism. | وفرض مثل هذه المعايير يمكن أن يغدو شكﻻ مقنعا من أشكال سياسة الحماية. |
The imposition of firm economic sanctions against countries which sponsor terrorism | فرض جزاءات اقتصادية صارمة على البلدان التي ترعى اﻹرهاب |
(c) Use of restraint with respect to custody regulating the imposition of custody | (ج) استخدام مبدأ الامتناع عن إصدار أحكام بالحبس تنظيم إجراءات فرض عقوبة الحبس |
Bosnia has done nothing that would warrant the imposition of international sanctions. | إن البوسنة لم تفعل شيئا تستأهل عليه فرض الجزاءات الدولية. |
Islamization was the main tool of repression, in particular the imposition of Sharia law. | وكان فرض الصبغة الإسلامية بمثابة الأداة الرئيسية للقمع، وخاصة فرض الشريعة الإسلامية. |
The first is reflected in the imposition of arms embargoes in conflict areas. | المحور الأول يتمثل في القيام بفرض حظر على توريد السلاح إلى مناطق النزاعات. |
(e) Imposition of a complete and comprehensive economic blockade against Serbia and Montenegro | )ﻫ( فرض حصار اقتصادي كامل وشامل على صربيا والجبل اﻷسود |
The imposition of a border zone has gobbled up 29 of the strip s agricultural land. | كما التهمت المنطقة الحدودية العازلة نحو 29 من الأراضي الزراعية في القطاع. |
imposition of administrative fines . 154 38 10. Visit by the ILO Committee on Freedom of | الزيارة التي قامـت بهـا لجنة منظمة العمل الدولية المعنية بالحق في إنشاء نقابات |
But thousands of potential victims are reportedly hiding from arrest and imposition of the punishments. | ولكن هناك آﻻفا من الضحايا المحتملين يختبئون كما قيل من اﻻعتقال وتوقيع العقوبات. |
This led to the imposition of US sanctions and America s third exit from Pakistan. | ولقد أدى هذا إلى فرض عقوبات أميركية على البلاد ـ وثالث خروج لأميركا من باكستان. |
One of the points of conflict was the imposition of obtaining foreign degrees to current academicians. | كان واحدا من نقاط النزاع فرض الحصول على درجات علمية من الخارج إلى الأكاديميين الحالي . |
A striking example of this is the imposition of sanctions on the Federal Republic of Yugoslavia. | ومن اﻷمثلة الﻻفتة للنظر على هذا فرض الجزاءات على جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية. |
Rules of Procedure and Evidence, Rules 111 113. | () القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، القواعد 111 113. |
(vi) The trying of civilians and the imposition of the death penalty by the Military Court | '6' قيام المحكمة العسكرية بمحاكمة مدنيين وفرض عقوبة الإعدام عليهم |
Despite widespread imposition of curfews and restrictions on movement, violence continued for a number of days. | وعلى الرغم من فرض حظر التجول وقيود التنقل على مناطق واسعة، فقد تواصل العنف لعدة أيام. |
One witness described the effects of the imposition of curfews, in particular in the Gaza Strip | ٣٥٣ ووصف أحد الشهود آثار فرض حظر التجول، وبخاصة في قطاع غزة فقال |
Blockades, embargoes, sanctions and the imposition of conditions in international relations are relics of the past. | أما إجراءات الحصار والحظر والجزاءات وفرض شروط في العﻻقات بين الدول فقد أصبحت من مخلفات الماضي. |
The growth of democracy is not an American imposition, and it can take many forms. | إن نشر الديمقراطية ليس فرضا أميركيا ، ومن الممكن أن يتخذ نمو الديمقراطية أكثر من شكل. |
Substantive issues Imposition of death sentence after unfair trial and ill treatment during preliminary investigation | المسائل الموضوعية فرض حكم الإعدام بعد إجراء محاكمة جائرة، وسوء المعاملة أثناء التحقيق الأولي |
The imposition of counsel was appealed and ultimately reversed in part by the Appeals Chamber. | وقد است ئنف قرار فرض الاستعانة بمحام وفي النهاية نقضته دائرة الاستئناف جزئيا. |
(d) Imposition of the death penalty and punishments that constitute cruel, inhuman or degrading treatment | (د) فرض عقوبة الإعدام وأشكال العقاب التي تشكل معاملة قاسية أو لاإنسانية أو مهينة |
5. Expresses its deep concern at the imposition of laws and other forms of coercive economic measures, including unilateral sanctions against developing countries, which undermine international law and the rules of the World Trade Organization and also severely threaten the freedom of trade and investment | 5 تعرب عن بالغ قلقها إزاء فرض قوانين وأشكال أخرى من التدابير الاقتصادية القسرية، بما في ذلك الجزاءات المفروضة من جانب واحد ضد بلدان نامية، مما يقوض أحكام القانون الدولي وقواعد منظمة التجارة العالمية ويهدد أيضا حرية التجارة والاستثمار تهديدا شديدا |
6. Expresses its deep concern at the imposition of laws and other forms of coercive economic measures including unilateral sanctions against developing countries, which undermine international law and the rules of the World Trade Organization, and also severely threaten the freedom of trade and investment | 6 تعرب عن بالغ قلقها إزاء فرض قوانين وأشكال أخرى من التدابير الاقتصادية القسرية، بما في ذلك الجزاءات المفروضة من جانب واحد ضد بلدان نامية، مما يقوض أحكام القانون الدولي وقواعد منظمة التجارة العالمية ويهدد أيضا حرية التجارة والاستثمار تهديدا شديدا |
Taking into consideration the views of third States which could be affected by the imposition of sanctions, | وإذ تضع في اعتبارها آراء الدول الثالثة التي يمكن أن تتضرر من جراء فرض الجزاءات، |
4. Possible imposition of special transit dues, tariffs or charges (arts. 3 and 4 of the Convention) | ٤ امكانية فرض ضرائب أو تعريفات أو رسوم خاصة للعبور )المادتان ٣ و ٤ من اﻻتفاقية( |
4. Possible imposition of special transit dues, tariffs or charges (Arts. 3 and 4 of the Convention) | ٤ امكانية فرض ضرائب أو تعريفات أو رسوم خاصة للعبور )المادتان ٣ و ٤ من اﻻتفاقية( |
Men designed a set of rules, and his rules operate. | القانون الذي اسسه الانسان ونظامه فشل |
Rules of Thirds | القواعد من الأثلاث |
Rules of origin | قواعد المنشأ |
Rules of procedure | 2 النظام الداخلي |
Rules of Engagement | قواعد الاشتباك |
Amendment of Rules | تعديل القواعد |
rules of procedure | المادة ٧٧ من النظام الداخلي للمجلس |
rules of procedure | ياء تسمية وتصنيف المنظمات غير الحكومية تطبيقا |
Interpretation of rules | تفسير القواعد |
Related searches : Imposition Of Liability - Imposition Of Requirements - Imposition Of Policies - Imposition Of Penalty - Imposition Of Measures - Imposition Of Charges - Imposition Of Duties - Imposition Of Conditions - Imposition Of Fines - Imposition Of Tax - Imposition Of Sanctions - Imposition Of Fees - Imposition Of Penalties