Translation of "impose a change" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Change - translation : Impose - translation : Impose a change - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, despite the pain they impose, economic sanctions historically have a poor record of prompting countries to change fundamental policy.
فضلا عن ذلك، فعلى الرغم من الآلام التي تفرضها العقوبات الاقتصادية فإن سجلها على مدى التاريخ في حمل البلدان على تغيير سياساتها الأساسية كان هزيلا .
Kegl's policy was to document and study rather than to impose or change the language or its community.
اتخذت كيغل سياسة في أبحاثها تقوم فيها بالدراسة والتوثيق بدلا من فرض أو تغيير اللغة أو المجتمع.
Impose
مستورد
Super Impose
Super إفرض
And they impose a barrier to cooperation.
وتشكل عبئا في سبل التعاون.
On him I shall impose a fearful doom .
سأرهقه أكلفه صعودا مشقة من العذاب أو جبلا من نار يصعد فيه ثم يهوي أبدا .
Option 9 Impose a levy on importers exporters.
الخيار 9 فرض رسم على المستوردين المصدرين.
The Office shall impose a fine against a person who
ويفرض المكتب الغرامة علي الشخص الذي يقوم بما يلي
Houthis impose Internet censorship
الحوثيون يفرضون رقابة على الإنترنت
I hate to impose.
أكره أن تفرض علي شيئا
In doing so, they intend to impose a nuclear apartheid.
وهي بهذا النهج تنوي فرض تمييز عنصري نووي.
Politicians are loath to impose such a tax, fearing a political backlash.
إن الساسة كارهون لفرض مثل هذه الضريبة، خشية حدوث ردة فعل معاكسة عنيفة.
Malaysia resisted the attempt to impose the burden of change on the developing countries while developed countries sought to downplay their commitments and responsibilities under various conventions, such as the Framework Convention on Climate Change.
وقد قاومت ماليزيا محاولة إلقاء عبء التغيير على البلدان النامية في الوقت الذي تسعى فيه البلدان المتقدمة الى تقليل التزاماتها ومسؤولياتها المترتبة بموجب مختلف اﻻتفاقيات، مثل اﻻتفاقية اﻻطارية المعنية بتغير المناخ.
As a result, Greece would be forced to impose capital controls.
ونتيجة لهذا فإن اليونان سوف تضطر إلى فرض الضوابط على رأس المال.
Almighty Allah, how could you impose such a life upon us?
الله تعالى كيف تفرض علينا مثل هذه الحياة
Could I impose upon your hospitality?
هل استطيع ان.. أن أفرض نفسي على حسن ضيافتكم
As a result, most advanced societies impose direct controls on gun ownership.
ونتيجة لهذا تحرص أغلب المجتمعات المتقدمة على فرض ضوابط وقيود مباشرة على ملكية الأسلحة.
In a medical emergency, it can impose life threatening delays in care.
وفي الطوارئ الطبية فإن هذا من شأنه أن يؤدي إلى تأخير في تقديم الرعاية يهدد حياة المرضى.
That would impose tough fiscal discipline, indeed.
وهذا من شأنه أن يفرض ضوابط مالية صارمة حقا.
This draft resolution could impose heavy costs.
ومشروع القرار هذا يمكن أن يفرض أعباء ثقيلة.
limitations that the body seemed to impose.
القيود التي نص ويبدو أن فرض.
What is the matter with you ? What sort of a judgement you impose !
ما لكم كيف تحكمون هذا الحكم الفاسد .
What is the matter with you ? What sort of a judgement you impose !
ما لكم كيف تحكمون هذا الحكم الفاسد .
What is the matter with you ? What sort of a judgement you impose !
بئس الحكم ما تحكمونه أيها القوم أن يكون لله البنات ولكم البنون ، وأنتم لا ترضون البنات لأنفسكم .
What is the matter with you ? What sort of a judgement you impose !
أفنجعل الخاضعين لله بالطاعة كالكافرين ما لكم كيف حكمتم هذا الحكم الجائر ، فساويتم بينهم في الثواب
It might be a very slight change, but change is change.
قد يكون هذا التغيير طفيف للغاية لكن التغيير هو التغيير
Second, such a scheme would impose large costs on only a few companies in a few countries.
وثانيا، مثل هذه الخطط من شأنها أن تفرض تكاليف أكبر على ق لة من الشركات في ق لة من البلدان.
Change a
التغير)أ(
But there is a simple answer renegotiate if that is impossible, impose a windfall profit tax.
ولكن هناك حل بسيط وهو إعادة التفاوض وإذا تعذر هذا، فمن الممكن فرض ضريبة على الأرباح غير المتوقعة.
The objective behind this declaration is a political one in order to impose a fait accompli.
والغرض من وراء هذا اﻻعﻻن غرض سياسي هدفه فرض اﻷمر الواقع.
IHL is relatively weak to impose criminal sanctions.
ويعاني القانون الإنساني الدولي نسبيا حالة ضعف لا تمكنه من فرض عقوبات جنائية.
Begin to impose strong sanctions against cartel conduct.
55 البدء في فرض عقوبات شديدة على سلوك الكارتلات.
The United Nations cannot impose peace on Africa.
لا تستطيع الأمم المتحدة أن تفرض سلاما على أفريقيا.
No party must impose its will on another.
يجب أﻻ يفرض طرف إرادته على اﻵخر.
In addition we can impose severe financial penalties.
وفضﻻ عن ذلك يمكننا أن نفرض غرامات مالية باهظة.
I exact no promises and impose no obligations.
أنا لا أقطع أى وعود ولا أبرم اى التزامات
I really impose on you all, don't I?
حقا أني عالة عليكم جميعا ، أليس كذلك
Inadequate growth and higher inflation impose a particularly severe burden on Egypt s most vulnerable.
ويفرض نقص النمو وارتفاع التضخم عبئا حادا بشكل خاص على الشرائح السكانية الأكثر ضعفا في مصر.
A dictator must attract or induce henchmen to impose his coercive techniques on others.
فحتى الديكتاتور لابد وأن يحرص على اجتذاب أو استمالة الأتباع المخلصين من أجل مساعدته في فرض أساليبه القهرية على الآخرين.
There should be no attempt to impose a particular form or format of code
3 ينبغي ألا تكون هناك محاولة لفرض شكل بعينه أو صيغة بعينها للمدونات
The court may also impose a fine to the extent of assets as a supplementary punishment ( 268).
ويجوز للمحكمة أيضا أن تفرض غرامة تشمل الأصول كعقوبة تكميلية (المادة 268).
Henry Kissinger recently proposed waiting for so called moderate Arab countries to impose a solution.
كان هنري كيسنجر قد اقترح مؤخرا انتظار ما يسمى بالدول العربية المعتدلة لفرض الحل من جانبها.
Similarly, healthy and sustainable globalization should not impose a straitjacket of common rules on everyone.
وبالمثل يتعين على العولمة السليمة القادرة على الاستمرار ألا تفرض مجموعة من القواعد العامة المقيدة على الجميع.
Predictably, some accuse Google of seeking to impose its own values on a foreign culture.
وكما هو متوقع، يتهم البعض جوجل الآن بالسعي إلى فرض قيمها الخاصة على ثقافة أجنبية.
The competent supervisory authority has also the power to impose a fine on anyone who
ولدى السلطة الإشرافية المختصة الصلاحية أيضا لفرض غرامات علي أي شخص يقوم بما يلي

 

Related searches : Impose A Ceiling - Impose A Quota - Impose A Moratorium - Impose A Obligation - Impose A Prohibition - Impose A Tariff - Impose A Curfew - Impose A Condition - Impose A Structure - Impose A Price - Impose A Tax - Impose A Penalty