Translation of "important to clarify" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Clarify - translation : Important - translation : Important to clarify - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That makes it even more important to clarify the choices. | وهذا من شأنه أن يزيد من أهمية توضيح الخيارات. |
It seems important, therefore, to clarify the differences between hate speech and blasphemy. | ولهذا السبب، كان من الضروري أن نوضح الفروق بين خطاب الكراهية والتجديف. |
In taking the opportunity to speak from this rostrum, I should like to clarify these important issues. | وانتهازا لفرصة التكلم من هذا المنبر، أود ايضاح هذه المسائل الهامة. |
Just to clarify. | لكي اوضح |
24. With regard to the important recent developments in the Middle East, he wished to clarify several basic issues. | ٢٤ وقال إنه فيما يتعلق بالتطورات اﻷخيرة الهامة في الشرق اﻷوسط يود أن يوضح عدة قضايا أساسية. |
Allow me to clarify. | إسمحي لي توضيح الأمر. |
For immunization of this sort to be successful, it is important to first clarify what can turn someone into a jihadi . | ولكن لكي ينجح هذا النوع من التحصين فمن الأهمية بمكان أن نستوضح أولا العوامل التي قد تؤدي إلى تحول شخص ما إلى جهادي. |
(iv) Once agreement is reached on what is to be achieved, it is important to clarify who will be responsible, how and when | apos ٤ apos عند التوصل الى اتفاق بشأن اﻷهداف المراد تحقيقها، من المهم توضيح من سيكون مسؤوﻻ عن ذلك وكيف ومتى |
It is important, therefore, to clarify the content of this obligation to cooperate and to ascertain the specific duties that it imposes on States. | ولذلك، كان من المهم توضيح مضمون هذا اﻻلتزام بالتعاون، والتأكد من الواجبات المحددة التي يفرضها على الدول. |
Are you able to clarify this? | هل تستطيعون توضيح هذا |
Then to clarify, she went on, | ثم لتوضح أكثر، واصلت، |
Now, I want to clarify something. | الآن، أريد أن أو ضح أمرا ما. |
And I want to clarify this. | واريد توضيح هذا |
In considering this question it is firstly important to clarify what is meant by area targets, and thus an area effect weapon. | 11 وعند بحث هذه المسألة، من المهم أولا توضيح المقصود ب الأهداف الموسعة وبالتالي بالسلاح المؤثر في هدف موسع. |
It is important to clarify what is understood by the term biodiversity and biological resources in the context of the present report. | 3 ومن المهم إيضاح المعنى المقصود بمصطلحي التنوع البيولوجي والموارد البيولوجية في سياق هذا التقرير. |
First, let's clarify. | بداية ، لنوضح . |
Before entering into a detailed discussion of the topic, it was important to clarify the concept of expulsion and to distinguish it from non admission. | 89 ومضى قائلا إنه قبل الدخول في مناقشة تفصيلية للموضوع، من الأهمية توضيح مفهوم الطرد وتمييزه عن عدم السماح بالدخول. |
UNDP agreed to clarify and reissue guidelines. | وافق البرنامج اﻹنمائي على توضيح مبادئه التوجيهية وإعادة إصدارها. |
I'm only trying to clarify your testimony. | انا فقط أحاول أن أقوم بتوضيح أفادتك |
(a) Clarify institutional responsibilities. | )أ( توضيح المسؤوليات المؤسسية. |
I should clarify that. | علي أن أوضح هذا. |
Emirati Sami ( bnt3bdallah) wrote to clarify and admit | الفتاة ليس لها تأثير والفلوزر ألف ليه التحقيق ! |
Maybe I should clarify it. | وربما علي ان اوضحه |
First, use images to clarify what we're trying to communicate. | أولا ، أستخدم الصورة لتوضيح ما تحاول إيصاله |
So I welcomed the chance to clarify my thinking. | ولهذا رحبت بالفرصة لتوضيح أفكاري. |
I need someone to clarify this matter for me. | ويلزمني أن يوضح لي أحد هذه المسألة. |
And I am grateful to him for seeking to clarify that. | وأنا ممتن لسعيه إلى توضيح هذا الأمر. |
This definition will clarify Article 3. | وسيوضح هذا التعريف المادة 3. |
I'll clarify that for you, Curtiss. | سأوض ح لك ذلك يا (كيرتس)، أنـا من صقور الجمهوريين... |
I am writing my story now to clarify what happened. | أكتبها الآن توضيحا لما حدث. |
The European Union might therefore wish to clarify that matter. | وعليه ربما يود الاتحاد الأوروبي توضيح هذه المسألة. |
The ICRC believes that it is important for the Group of Governmental Experts (GGE) to clarify the relationship between a future instrument on MOTAPM and Amended Protocol II. | 2 تعتقد لجنة الصليب الأحمر الدولية أنه من المهم لفريق الخبراء الحكوميين أن يوضح العلاقة بين صك مقبل بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد والبروتوكول الثاني المعدل. |
Ms. Meníchini (Italy) said that it would be useful to clarify the context of the important ongoing reform of the Italian labour market system and welfare system. Law No. | 21 السيدة منيتشيني (إيطاليا) قالت إنه من المفيد توضيح السياق الذي يعمل فيه الإصلاح الجاري الهام لنظام سوق العمل الإيطالي ونظام الرعاية. |
I would like to take a little time to clarify my thought | اريد مزيد من الوقت لأشرح ماذا اعنى بذلك |
I only wish to clarify a few areas of common concern. | وأود أن أوضح فقط بضعة من مجالات الانشغال المشترك. |
To clarify the key determinants of their participation in these sectors | بيان العوامل المحددة الرئيسية لمشاركة البلدان النامية في هذه القطاعات |
Information provided did not clarify this issue. | ولم توضح المعلومات المقدمة هذه المسألة. |
The Committee noted that a more thorough analysis of the changes introduced to the programme of work would clarify important aspects of the process of implementation of the programme budget. | وﻻحظت اللجنة أن إجراء تحليل أعمق للتغييرات التي أدخلت على برنامج العمل سيوضح جوانب هامة من عملية تنفيذ الميزانية البرنامجية. |
I have to clarify this I was not brave, I was protected. | كنت قد اخترت لمدونتي اسم دنيا غير الدنيا علي اعتبار انها دنيا احلام . |
The Committee needs to clarify this situation as a matter of urgency. | ويتعين على اللجنة إيضاح هذا الأمر على وجه السرعة. |
But in 1977, you need to explain that, clarify the social conditions. | لكن العدد المعروف 77 منتحر يجب عليك أن توضح ذلك بالتفصيل بشكل محدد |
And we'll just put a 0 out here just to clarify things. | و سنضع الصفر هنا للتوضيح |
And then he had to clarify that he wasn't talking about them. | ليوضح لهم فيما بعد بأنه لم يكن يقصدهم بسؤاله |
Whoever wants to understand this as fitna, let me clarify the picture. | اللي يبي يفهم هالفتنة خل ي نوض ح الصورة |
It continues a set of important recommendations, which, if implemented, should clarify the determination of travel entitlements that hitherto have not been addressed in a comprehensive manner. | ويتضمن التقرير مجموعة من التوصيات، التي لو ن فذت، لأمكن توضيح الجوانب التي لم ت عالج إلى حد الآن بشكل كامل فيما يتعلق بتحديد استحقاق السفر. |
Related searches : To Clarify - Tried To Clarify - Support To Clarify - Like To Clarify - Serve To Clarify - To Clarify Your - So To Clarify - Hope To Clarify - Ask To Clarify - Aims To Clarify - Tries To Clarify - Something To Clarify - Still To Clarify