Translation of "like to clarify" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I would like to take a little time to clarify my thought | اريد مزيد من الوقت لأشرح ماذا اعنى بذلك |
Just to clarify. | لكي اوضح |
In taking the opportunity to speak from this rostrum, I should like to clarify these important issues. | وانتهازا لفرصة التكلم من هذا المنبر، أود ايضاح هذه المسائل الهامة. |
Allow me to clarify. | إسمحي لي توضيح الأمر. |
Are you able to clarify this? | هل تستطيعون توضيح هذا |
Then to clarify, she went on, | ثم لتوضح أكثر، واصلت، |
Now, I want to clarify something. | الآن، أريد أن أو ضح أمرا ما. |
And I want to clarify this. | واريد توضيح هذا |
First, let's clarify. | بداية ، لنوضح . |
UNDP agreed to clarify and reissue guidelines. | وافق البرنامج اﻹنمائي على توضيح مبادئه التوجيهية وإعادة إصدارها. |
I'm only trying to clarify your testimony. | انا فقط أحاول أن أقوم بتوضيح أفادتك |
(a) Clarify institutional responsibilities. | )أ( توضيح المسؤوليات المؤسسية. |
I should clarify that. | علي أن أوضح هذا. |
Emirati Sami ( bnt3bdallah) wrote to clarify and admit | الفتاة ليس لها تأثير والفلوزر ألف ليه التحقيق ! |
Maybe I should clarify it. | وربما علي ان اوضحه |
First, use images to clarify what we're trying to communicate. | أولا ، أستخدم الصورة لتوضيح ما تحاول إيصاله |
So I welcomed the chance to clarify my thinking. | ولهذا رحبت بالفرصة لتوضيح أفكاري. |
I need someone to clarify this matter for me. | ويلزمني أن يوضح لي أحد هذه المسألة. |
And I am grateful to him for seeking to clarify that. | وأنا ممتن لسعيه إلى توضيح هذا الأمر. |
This definition will clarify Article 3. | وسيوضح هذا التعريف المادة 3. |
I'll clarify that for you, Curtiss. | سأوض ح لك ذلك يا (كيرتس)، أنـا من صقور الجمهوريين... |
That makes it even more important to clarify the choices. | وهذا من شأنه أن يزيد من أهمية توضيح الخيارات. |
I am writing my story now to clarify what happened. | أكتبها الآن توضيحا لما حدث. |
The European Union might therefore wish to clarify that matter. | وعليه ربما يود الاتحاد الأوروبي توضيح هذه المسألة. |
Second, the eurozone, led by a Germany that is working closely with France, needs to clarify decisively what it intends to look like in the medium term. | وثانيا، يتعين على منطقة اليورو، تحت قيادة ألمانيا التي تعمل بشكل وثيق مع فرنسا، أن توضح بشكل حاسم الهيئة التي تعتزم أن تبدو عليها في الأمد المتوسط. |
I only wish to clarify a few areas of common concern. | وأود أن أوضح فقط بضعة من مجالات الانشغال المشترك. |
To clarify the key determinants of their participation in these sectors | بيان العوامل المحددة الرئيسية لمشاركة البلدان النامية في هذه القطاعات |
Doing the storyboard actually helped me clarify in my head, like, how it actually works because when you have to explain something to someone else, with anything, obviously, you have to, like, really figure it out yourself. | عمل القصة المصورة ساعدني في توضيح الصورة في ذهني كيفية عملها الحقيقي لأنك عندما تحتاج لشرح شيء |
Information provided did not clarify this issue. | ولم توضح المعلومات المقدمة هذه المسألة. |
I have to clarify this I was not brave, I was protected. | كنت قد اخترت لمدونتي اسم دنيا غير الدنيا علي اعتبار انها دنيا احلام . |
The Committee needs to clarify this situation as a matter of urgency. | ويتعين على اللجنة إيضاح هذا الأمر على وجه السرعة. |
But in 1977, you need to explain that, clarify the social conditions. | لكن العدد المعروف 77 منتحر يجب عليك أن توضح ذلك بالتفصيل بشكل محدد |
And we'll just put a 0 out here just to clarify things. | و سنضع الصفر هنا للتوضيح |
And then he had to clarify that he wasn't talking about them. | ليوضح لهم فيما بعد بأنه لم يكن يقصدهم بسؤاله |
Whoever wants to understand this as fitna, let me clarify the picture. | اللي يبي يفهم هالفتنة خل ي نوض ح الصورة |
Hopefully it will clarify things a little bit. | واتمنى انه سيوضح الامور اكثر |
We will come back to you on that. And very quickly, just to clarify. | وبشكل سريع، فقط للتوضيح، |
It seems important, therefore, to clarify the differences between hate speech and blasphemy. | ولهذا السبب، كان من الضروري أن نوضح الفروق بين خطاب الكراهية والتجديف. |
The Government was asked to clarify the meaning of remuneration in section 12. | وط لب من الحكومة إيضاح معنى كلمة الراتب الواردة في المادة 12. |
To what extent do existing initiatives and standards identify and clarify these responsibilities? | ما مدى تحديد المبادرات والمعايير القائمة وتوضيحها لهذه المسؤوليات |
Countries should seek to clarify institutional responsibilities in the area of land resources. | وينبغي للبلدان أن تسعى الى إيضاح المسؤوليات المؤسسية في مجال الموارد من اﻷراضي. |
It is hoped that the explanations provided will serve to clarify the situation. | واﻷمل معقود على أن تسهم التفسيرات المقدمة في إيضاح الحالة. |
Investigations are under way to clarify the situation and determine where responsibility lies. | وﻻ تزال التحقيقات جارية، وهدفها توضيح الوضع وإثبات المسؤوليات. |
The Chinese delegation therefore had to express its regret and clarify its position. | لذلك تعين على وفد الصين اﻹعراب عن أسفه وتوضيح موقفه. |
We would like to clarify that participation is not restricted to bloggers or blogs that are dedicated exclusively to the topic indicated in the following paragraph any blog and blogger can participate. | هنا، نرغب بالتوضيح أن المشاركة لا تقتصر على المدونين أو المدونات التي تعنى فقط بالمواضيع المذكورة أدناه، دون سواها، لا بل على العكس، فالباب مفتوح أمام أي مدو ن و أي مدو نة. |
Related searches : To Clarify - To Like - Tried To Clarify - Support To Clarify - Serve To Clarify - To Clarify Your - So To Clarify - Important To Clarify - Hope To Clarify - Ask To Clarify - Aims To Clarify - Tries To Clarify - Something To Clarify