Translation of "important ones" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Not... important ones. | إنها ليست مهمة |
The most important ones were the following | وأهمها ما يلي |
The important ones are piled back in the hotel. | الهدايا الأهم مكومة فى الفندق. |
It is amazing how important contextual information is to accomplishing tasks especially the boring ones! | وسوف تصيبك الدهشة عندما تعرف مدى أهمية المعلومات السياقية لإنجاز المهام ــ وخاصة المهام المملة الثقيلة. |
Whatever the ETS s flaws, these three lessons are the important ones to keep in mind. | وأيا كانت عيوب نظام مقايضة الانبعاثات فإن هذه الدروس الثلاثة لابد وأن تكون نصب أعيننا في كل وقت. |
lesser ones, base ones, unworthy ones? | أقل منها، قاعدة منها، أونوورثي منها |
So three important ones that I can think of are persistence, gradations in intensity, and valence. | لذا، فالعناصر الثلاثة التي يمكنني التفكير فيها هي الإستمرارية، التدرج في الشدة ، والتكافؤ الجوهري |
That's a very important component of Roots and Shoots, with older kids talking to younger ones. | وهذا عنصر هام جدا لبرنامج الجذور والبراعم، مع حديث الأطفال الأكبر سنا مع الصغار. |
It is vitally important that existing projects, as well as new ones, benefit from any policy shift. | ومن الأهمية بمكان أن تستفيد المشاريع القائمة والمشاريع الجديدة من أي تحول في السياسات. |
The three ones principle provides a framework for addressing this, with an important emphasis on national ownership. | ويشكل مبدأ الثلاثة إطارا للتصدي لهذه المسألة، مع التركيز بشكل هام على شعور البلدان بالسيطرة على إدارة هذه المسألة. |
The three ones principle provides a framework for addressing this, with an important emphasis on national ownership. | ويشكل مبدأ الخيارات الثلاثة إطارا للتصدي لهذه المسألة، مع التركيز بشكل هام على شعور البلدان بالسيطرة على إدارة هذه المسألة. |
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. | لذا جلبنا الجديد والبر اق والمتوسطة والقديمة الداكنة جدا. |
Improved working methods, including more transparency, are important for all Member States, and not least the smaller ones. | إن أساليب العمل المحسنة، بما في ذلك قدر أكبر من الشفافية، هامة لجميع الدول، وبنفس القدر للدول الأصغر. |
Red ones white ones, come! | أحمر ، أبيض ، تعال |
Blue ones, pink ones, scarlet! | أزرق, زهري |
We are poor ones . Poor ones, whose poor ones are you? | نحن فقراء . فقراء ، الفقراء هم انتم . |
But focusing on the wrong ones like drinking a lot of water diverts our attention from more important issues. | ولكن التركيز على المشاكل الخطأ ــ مثل تناول مقادير كبيرة من الماء ــ من شأنه أن يصرف انتباهنا عن قضايا أكثر أهمية. |
That first step must be followed by additional ones which would expand this cooperation to new and important fields. | وتلك الخطوة اﻷولى يجب أن تليها خطوات إضافية يمكن أن توسع نطاق هذا التعاون الى مجاﻻت جديدة وهامة. |
When there are more sick ones than well ones, the sick ones will lock the well ones up. | حين تكون المريضات أكثر من الطيبات فإن المريضات سوف يغلقن الطريق على الطيبات |
To finance new needs, it was necessary to establish priorities and reallocate resources to key activities from less important ones. | وبغية تمويل الاحتياجات الجديدة، ينبغي تحديد الأولويات اللازمة، مع إعادة تخصيص الموارد المرصودة من أجل أنشطة ت عد أقل أهمية لحساب الأنشطة ذات الأولوية. |
Of course, flat ones, and round ones, | وبطبيعة الحال، المسطح منها، والدائرى منها، |
And say, These ones are good ones. | انظر ذاك عامل مميز |
And the red ones are the ones, the pink ones on the bottom are the ones you didn't want to be. | النقاط الوردية في الأسفل تمثل الأشخاص الذين لا تريدون أن تكونوا منهم . |
And the Foremost Ones are the foremost ones | والسابقون إلى الخير وهم الأنبياء مبتدأ السابقون تأكيد لتعظيم شأنهم . |
And the Foremost Ones are the foremost ones | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
There are big ones. There are little ones. | هناك الكبيرة و هناك الصغيرة |
The good ones are the ones with ethics. | الجيد منهم من له اخلاقيات |
It is extremely important to allow the developing countries, including the most vulnerable ones, to trade on a level playing field. | ومما له أهمية قصوى أن نسمح للبلدان النامية، بما في ذلك أضعف البلدان، ممارسة تجارتها بصورة متكافئة. |
It seems unlikely that this can be achieved without some enlargement, which will raise further difficult questions, including important procedural ones. | ويبدو من المستبعد أن يتحقق ذلك بدون إحداث بعض التوسع في حجم العضوية، وهو اﻷمر الذي سيثير مسائل صعبة أخرى بمــا فـــي ذلك مسائل إجرائية هامة. |
Maybe you've encountered the Zero to Three movement, which asserts that the most important years for learning are the earliest ones. | ربما تكونون قد سمعتم عن مبدأ من الصفر إلى الثلاثة ، الذي يؤكد أن السنوات الأكثر أهمية للتعلم هي السنوات الأولى من حياتنا. |
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness . | الصابرين على الطاعة وعن المعصية نعت والصادقين في الإيمان والقانتين المطيعين لله والمنفقين المتصدقين والمستغفرين الله بأن يقولوا اللهم اغفر لنا بالأسحار أواخر الليل خ صت بالذكر لأنها وقت الغفلة ولذة النوم . |
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness . | هم الذين اتصفوا بالصبر على الطاعات ، وعن المعاصي ، وعلى ما يصيبهم من أقدار الله المؤلمة ، وبالصدق في الأقوال والأفعال وبالطاعة التامة ، وبالإنفاق سرا وعلانية ، وبالاستغفار في آخر الليل لأنه م ظ ن ة القبول وإجابة الدعاء . |
Say , Indeed , the earlier ones and the later ones | قل إن الأولين والآخرين . |
Say , Indeed , the earlier ones and the later ones | قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة . |
There is portable ones. There is large display ones. | فقد كان هنالك المحمولة منها .. والكبيرة منها |
White ones, grey ones With long beaks they fly | واحدة بيضاء،وواحدة رمادية بمناقير طويلة يحلقون |
White ones, grey ones with long beaks they fly | واحدة بيضاء، والأخرى رمادية. بمناقير طويلة يطيرون. |
The respectable ones, the polite ones, the good manners. | الأشخاص المحترمين المهذبين , ذوي السلوك الجيد |
So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground. | و المشاعر القاتمة تشبه الغيوم و تطفو الى الامام، و التي تشبه الثلوج تهبط الى الارض. |
In order to maintain essential contacts and establish new ones, participation in international festivals and markets is an important means of promotion. | وفي سبيل المحافظة على اتصاﻻت أساسية وإقامة اتصاﻻت جديدة، تعتبر المشاركة في المهرجانات واﻷسواق الدولية وسيلة هامة من وسائل الترويج. |
If so, that's going to require that our inventions are as important as the ones that happened over the last 150 years. | إذا كان ذلك, فهو سيتطلب أن تكون اختراعاتنا بنفس القدر من الأهمية كتلك التي حدثت خلال السنوات الـ150 الماضية. |
Last ones. | الأخيرين |
Which ones? | أيهم |
Big ones? | سمك كبير |
Red ones? | كلا، ذات اللون الأخضر.. |
Related searches : German Ones - Remaining Ones - Love Ones - Additional Ones - At Ones - Missing Ones - Older Ones - Key Ones - Certain Ones - Three Ones - Ones Opinion - Ancient Ones - Upcoming Ones