Translation of "implement the proposal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Implement - translation : Implement the proposal - translation : Proposal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will tighten the execution of the programme (the Administration has agreed to implement the proposal) | ومن شأن ذلك أن يحكم تنفيذ البرنامج )وقد وافقت اﻻدارة على تنفيذ اﻻقتراح( |
This process was set up to implement Intergovernmental Panel on Forests proposal for action 27 (c). | ووضعت هذه العملية لتنفيذ مقترح عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات رقم 27 (ج). |
Therefore, the Government of Armenia accepts the proposal and is ready to implement those steps which are relevant to it. | لذلك فإن جمهورية أرمينيا تقبل اﻻقتراح المذكور، وهي مستعدة لتنفيذ الخطوات المتصلة به. |
The recent proposal by Michel Barnier, the European Commissioner for the Internal Market and Services, is an effort to implement this solution. | وي ع د الاقتراح الذي تقدم به مؤخرا ميشيل بارنييه، المفوض الأوروبي لشؤون السوق الداخلية والخدمات، جهدا طيبا نحو تنفيذ هذا الحل. |
In July 2005, a supplemental proposal for 120,000 to implement additional activities was prepared and submitted to potential donors. | وفي تموز يوليه 2005، تم إعداد مقترح تكميلي قدره 000 120 دولار لتنفيذ أنشطة إضافية، وق د م إلى الجهات المانحة المحتملة. |
We are hopeful that the Conference on Disarmament might commence negotiations with a view to concluding an effectively verifiable treaty to implement that proposal. | ويحدونا اﻷمل بأن يبدأ مؤتمر نزع السﻻح المفاوضات بهدف إبرام معاهدة قابلة للتحقق الفعال من أجل تنفيذ هذا اﻻقتراح. |
So the Egyptian proposal is similar to the Armenian proposal | وعليه فإن الاقتراح المصري مشابه للاقتراح الأرمني |
To implement this limit the swings proposal, a central bank would announce its estimate of parity values every month, together with a comprehensive explanation of its estimates. | يتعين على أي بنك مركزي، إذا ما أراد أن يتبنى هذا الأسلوب في تحجيم مدى التأرجح ، أن يعلن عن تقديراته لقيم التعادل في كل شهر، فضلا عن تقديم التفسير الشامل لهذه التقديرات. |
The proposal reads | وينص الاقتراح على ما يلي |
Proposal | دال مقترح |
Proposal | ثالثا الاقتراح |
However, we do know that the proposal is not an ideal proposal. | بيد أننا نعلم أن هذا الاقتراح ليس مثاليا . |
The Foreign Ministry of the Republic of Armenia is in receipt of the CSCE Minsk Group proposal to implement United Nations Security Council resolution 822 (1993) you presented on 7 June 1993. | تلقت وزارة خارجية جمهورية أرمينيا اقتراح مجموعة مينسك التابعة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بشأن تنفيذ قرار مجلس اﻷمن ٨٢٢ )١٩٩٣( الذي قدمتموه يوم ٧ حزيران يونيه ١٩٩٣. |
In that case, the original proposal shall be considered as withdrawn and the revised proposal shall be treated as a new proposal. | وفي هذه الحالة يعتبر المقترح الأصلي مسحوبا ويعامل المقترح المنقح كمقترح جديد. |
In that case, the original proposal shall be considered as withdrawn and the revised proposal shall be treated as a new proposal. | وفي هذه الحالة، يعتبر المقترح اﻷصلي مسحوبا، ويعامل المقترح المنقح على أنه مقترح جديد. |
Background to the proposal | خلفية هذا المقترح |
Proposal by the secretariat. | مقترح من الأمانة. |
The Secretary General's proposal | اقتراح الأمين العام |
Reasons for the proposal | ثانيا دواعي الاقتراح |
Proposal by the President | مقترح من الرئيس |
Proposal by the President | الدورة الأولى |
The proposal was adopted. | اعتمد اﻻقتراح. |
Implement | بحث |
Please also note that, if I heard the Egyptian proposal and the representative of Cuba correctly, the latest proposal was based on the Armenian proposal. | كما أرجو الإحاطة بأنني إن كنت قد سمعت الاقتراح المصري وما ذكره ممثل كوبا بشكل صحيح، فالاقتراح الأخير إذا يستند إلى الاقتراح الأرميني. |
Ms. Lock (South Africa), speaking on behalf of the African Group, said that the budget proposal for ONUB reflected the financial and human resources it would require to implement its complex multidimensional mandate. | 10 السيدة لوك (جنوب أفريقيا) تحدثت باسم المجموعة الأفريقية وقالت إن مقترح الميزانية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي يبين الموارد المالية والبشرية التي ستحتاجها العملية لتنفيذ مهمتها المعقدة المتعددة الأبعاد. |
(EU proposal) | (مقترح الاتحاد الأوروبي) |
EU PROPOSAL | مقترح الاتحاد الأوروبي المادة 19 مكررا الحساب الفرعي لبرنامج العمل |
PROPOSAL PRODUCERS | نص بديل المنتجون المادة 19 مكررا حساب الأعمال الرئيسية للسياسات |
Counter proposal | العد ادdecline invitation |
That proposal... | ..هذا الاقتراح |
A proposal? | عرض للزواج |
Moallem immediately embraced the proposal. | وعلى الفور تبنى المعلم الاقتراح. |
The Chairperson accepted that proposal. | وأخذ الرئيس بهذا الاقتراح الأخير. |
The Chairperson accepted that proposal. | وأبدى الرئيس استعداده للأخذ بهذا الاقتراح. |
The Chairperson accepted that proposal. | وقد أخذ الرئيس بهذا الاقتراح. |
Proposal by the Chairperson designate | اقتراح أعد ه الرئيس المسم ى |
It is the Chair's proposal. | إنه اقتراح الرئيس. |
Revised proposal by the President | الدورة الأولى |
Proposal by the Mexican Delegation | الدورة الثالثة والأربعون |
Proposal by the Chairperson designate | أعد ه الرئيس المسم ى |
Proposal by the Chairperson designate | برنامج العمل المؤقت |
Revised proposal by the President | الجزء الرفيع المستوى |
Proposal of the Director General | اقتراح المدير العام |
Sender declines the counter proposal | المرسل |
Sender decliness the counter proposal | حدثincidence type is journal |
Related searches : Implement The Concept - Implement The Vision - Implement The Following - Implement The Budget - Implement The Provisions - Implement The Transaction - Implement The Use - Endorse The Proposal - Adopted The Proposal - Examine The Proposal - Discuss The Proposal - The Proposal Provides - On The Proposal