Translation of "impart experience" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Experience - translation : Impart - translation : Impart experience - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Furthermore, the Fourth World Conference on Women should afford women at that level the opportunity to impart their knowledge and share their experience.
كذلك، ينبغي على مؤتمر المرأة العالمي الرابع المعني بالمرأة إعطاء المرأة )السيدة موبورا، ناميبيا( عند ذلك المستوى فرصة نقل معارفها ومشاطرة بخبرتها.
But what is it you would impart to me?
ولكن لماذا تريد أن تبقيني معك
31. UNHCR has recognized the need to impart training to implementing partners.
٣١ تدرك مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين الحاجة إلى تقديم التدريـب لشركــاء التنفيذ.
In this sense, this subject is designed to impart prevailing social values to students.
وبهذا المعني، يرمي هذا الموضوع إلى نقل القيم الاجتماعية السائدة إلى الطلبة.
This is the message I wish to impart on the occasion of Africa Industrialization Day.
هـذه هي الرسالة التي أود أن أنقلها اليكم فـي مناسبــة يــوم التصنيع في افريقيا.
It has been India's objective to impart a substantive economic content to our relationship with Africa.
وقد كان من أهداف الهند أن تضفي فحوى اقتصادية جوهرية على علاقتنا بأفريقيا.
There does not appear to be a deliberate effort to impart gender stereotypes in the curricula.
وليس هناك جهد مقصود لنقل المفاهيم النمطية للجنسين في المناهج الدراسية، على ما يبدو.
Consolidation and integration should be considered to impart critical mass and focus and reduce unnecessary overheads.
وينبغي للتوحيد والتكامل أن يضمنا حجما وتركيزا حاسمين وأن يخففا من النفقات غير الضرورية.
Violations of the right to freedom of expression and to freedom to seek, receive and impart information
عمليات انتهاك الحق في حرية التعبير وحرية التماس المعلومات وتلقيها وإعطائها
That is the opposite of the ethical attitude to animals that we should be seeking to impart to children.
وهذا موقف معاكس تماما للموقف الأخلاقي الذي يتعين علينا أن ننقله إلى أطفالنا .
In the region of Ma dan, the Raqqah project to train rural women and impart knowledge and life skills.
مشروع الرقة لتأهيل المرأة الريفية وتدريبها وإكسابها المعارف والمهارات الحياتية في منطقة معدان
Women, because of their traditional role, should be allowed to participate and impart their particular knowledge to this effort.
وينبغي أن يسمح للنساء، بسبب دورهن التقليدي، بأن يشاركن في هذا الجهد وأن يفصحن عن معارفهن الخاصة.
And they will impart to Allah that Day their submission , and lost from them is what they used to invent .
وألقوا إلى الله يومئذ السلم أي استسلموا لحكمه وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون من أن آلهتهم تشفع لهم .
And they will impart to Allah that Day their submission , and lost from them is what they used to invent .
وأظهر المشركون الاستسلام والخضوع لله يوم القيامة ، وغاب عنهم ما كانوا يختلقونه من الأكاذيب ، وأن آلهتهم تشفع لهم .
(c) Human resources development programmes that impart free market based skills in order to facilitate mutual economic and trade cooperation
)ج( برامج تنمية الموارد البشرية التي توفر المهارات الﻻزمة لﻷسواق الحرة لتسهيل التعاون التجاري واﻻقتصادي المتبادل
They come, they are nourished and then they returned to their homeland to impart what they have instilled to others.
يأتون، ويتغذى أنهم ثم عادوا إلى وطنهم لنقل ما أنهم قاموا بزرع للآخرين.
And patience, experience and experience, hope
والصبر تزكية والتزكية رجاء
Exactly my experience. Exactly my experience.
تجربتي بالضبط. تجربتي بالضبط.
In fact, together they impart an important lesson the power of a positive narrative and the impossibility of winning without one.
الواقع أن الأمرين معا يشكلان درسا مهما قوة السرد الإيجابي ــ واستحالة الفوز من دونه.
And through it, I try to impart wisdom, culture, spirituality, and most importantly, I cry out for justice for my people.
أتحدثها، أكتبها، ألقي بها خطاباتي، أعلنها، أصرخها، أغن يها، ومن خلالها أحاول نقل معرفتي وثقافتي ووجداني، والأهم أن أصرخ مطالبة بالعدالة من أجل أم تي.
Experience.
الخبرة.
Experience
الخبرة
Experience.
ومن يقومون برعايتهم، وأبائهم، وذلك كله، الخبرة.
Experience.
الخبرة
And to experience wonder is to experience awe.
وبتجربة التساءل تجرب الخشية.
For I long to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established
لاني مشتاق ان اراكم لكي امنحكم هبة روحية لثباتكم.
Through such an approach, the Assembly could more clearly define its work programme and impart greater importance and authority to its decisions.
وبهذا، يمكن للجمعية أن تحدد برنامج عملها على نحو أكثر وضوحا وأن تضفي على قراراتها أهمية أعظم وسلطة أكبر.
Wisdom depends on experience, and not just any experience.
فالحكمة تعتمد على الخبرة، وليس أية خبرة وحسب،
For I long to see you, that I may impart to you some spiritual gift, to the end that you may be established
لاني مشتاق ان اراكم لكي امنحكم هبة روحية لثباتكم.
The Commission succeeded in generating the necessary political will to impart a powerful impetus to national action for the implementation of Agenda 21.
وقد نجحت اللجنة في توليد اﻹرادة السياسية الﻻزمة ﻹعطاء زخم قوي للعمل الوطني من أجل تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
Testing experience
تجربة في المختبر
Judicial experience
الخبرة القضائية
Other experience
الخبرات الأخرى
Working experience
الخبرة المهنية
Professional experience
ثالثا الخبرة المهنية
Work experience
الخبرات المهنية
Professional experience
الخبرة المهنية
Academic experience
تشرين الثاني نوفمبر 1979
Professional experience
الخبرة المهنية
Other experience
الخبرات الأخرى
International experience
الخبرة الدولية
Practical experience
الخبرة المهنية
International experience
الخبرة الدولية
Teaching experience
الخبرة في التدريس
Professional experience
الخبرة العملية

 

Related searches : Impart Information - Impart With - Impart Values - Impart Skills - Impart Knowledge - Impart Wisdom - Impart Understanding - Impart Meaning - Impart Content - Impart Knowledge About - Impart A Feeling - Advanced Experience