Translation of "immediate recourse" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Immediate - translation : Immediate recourse - translation : Recourse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Immediate detection, immediate response. | كشف على الفور، إستجابة فورية. |
Immediate problems require immediate responses. | إن المشاكل الملحة تتطلب حلولا فورية. |
We must turn to our last recourse. | يجب أن نلجأ لحلنا الأخير |
Unto thy Lord that Day is the recourse . | إلى ربك يومئذ المستقر مستقر الخلائق فيحاسبون ويجازون . |
Unto thy Lord is the recourse that day . | إلى ربك يومئذ المستقر مستقر الخلائق فيحاسبون ويجازون . |
Unto thy Lord that Day is the recourse . | ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق . |
Unto thy Lord is the recourse that day . | ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق . |
Legal Recourse Available for the Pursuit of Women's Rights | اللجوء القانوني المتاح لمتابعة حقوق المرأة |
In 44 States, recourse against a decision refusing to enforce an arbitral award was possible and such recourse was not available in only 5 States. | 62 ذكرت 44 دولة أنه يمكن فيها الطعن في قرار المحكمة برفض إنفاذ القرار التحكيمي، بينما ذكرت 5 دول أن ذلك الطعن غير متاح لديها. |
Upon that day the recourse shall be to thy Lord . | إلى ربك يومئذ المستقر مستقر الخلائق فيحاسبون ويجازون . |
on that Day , to your Lord alone is the recourse . | إلى ربك يومئذ المستقر مستقر الخلائق فيحاسبون ويجازون . |
Upon that day the recourse shall be to thy Lord . | ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق . |
on that Day , to your Lord alone is the recourse . | ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق . |
(c) The recourse to sexual violence against women and children | (ج) اللجوء إلى العنف الجنسي ضد النساء والأطفال |
He's a dreadful man and we've no recourse in law. | انه رجل متوحش ونحن ليس لنا دعم من القانون |
They're still willing to kill him as a last recourse. | ما زالوا يرغبون بقتله كحل أخير |
5.1 Immediate actions | 5 1 التدابير الفورية |
Implementation is immediate. | وبدأ تنفيذها على الفور. |
Immediate on change | حالي يعمل تغيير |
The outcome, immediate. | النتيجة كانت فورية. |
Their only recourse is to push recalcitrant firms off the exchange. | والملجأ الوحيد المتاح لها يتلخص في طرد الشركات المتمردة خارج السوق. |
Recourse to violence and terror is a moral and strategic choice. | فاللجوء إلى العنف والإرهاب ي ـم ث ل اختيارا أخلاقيا واستراتيجيا . |
and then he turned back to have recourse to his craftiness , | ثم أدبر عن الإيمان يسعى في الأرض بالفساد . |
and then he turned back to have recourse to his craftiness , | فأرى موسى فرعون العلامة العظمى العصا واليد ، فكذب فرعون نبي الله موسى عليه السلام ، وعصى ربه عز وجل ، ثم ول ى معرض ا عن الإيمان مجتهد ا في معارضة موسى . |
There is no deficit and no recourse to the central bank. | ليس لدينا فيها عجز ولا لجوء إلى المصرف المركزي. |
(f) The individual concerned has no recourse if assurances are violated | (و) لا يتوفر للفرد المعني أي سبيل انتصاف في حال الإخلال بهذه الضمانات |
This rule shall not apply if the recourse procedures are excessively prolonged. | ولا تسري هذه القاعدة إذا استغرقت إجراءات الطعن وقتا أطول من الآجال المعقولة. |
Sixty three States provided that recourse against leave for enforcement was possible. | إذ ذكرت 63 دولة أنه يمكن الطعن في الإذن بالإنفاذ. |
279. These involve recourse measures invoked in cases of pre trial detention. | ٢٧٩ وهي تشمل تدابير انتصاف تم اﻻحتجاج بها في قضايا احتجاز سابق للمحاكمة. |
(ii) Inadequate implementation or enforcement mechanisms, including the lack of recourse procedures | apos ٢ apos عدم كفاية آليات التنفيذ أو اﻻنفاذ، بما في ذلك اﻻفتقار الى إجراءات اﻻنتصاف |
Recourse to conciliation and arbitration under the ICSID Convention is entirely voluntary. | ويتم اللجوء إلى التوفيق والتحكيم في إطار اتفاقية المركز الدولي لتسوية منازعات اﻻستثمار على أساس طوعي بحت. |
7.13 The author, rather than accepting the visiting rights regime negotiated earlier, proceeded to file recourse upon recourse, requesting that the initial visiting rights regime of January 1987 be reinstated. | ٧ ١٣ وبدﻻ من قبول نظام حقوق الزيارة المتفق عليه آنفا، قدم صاحب البﻻغ طعنا بعد طعن، طالبا العودة إلى العمل بنظام حقوق الزيارة اﻷولى المحدد في كانون الثاني يناير ١٩٨٧. |
(c) Time frame immediate | )ج( موعد التنفيذ فورا. |
Consultations and immediate programme | المشاورات والبرنامج العاجل |
I got immediate sympathy. | تلقيت تعاطف فوري |
I demand immediate action. | أنا أريد العمل فورا ! |
We recommend immediate evacuation. | لأسباب سياسية يقول الوزراء نحن يجب أن نبقى |
Accordingly, the United Nations and its partners requested donors to support immediate actions to address immediate needs and immediate action to address long term needs. | وبناء على ذلك، طلبت الأمم المتحدة وشركاؤها إلى الجهات المانحة توفير الدعم لاتخاذ إجراءات فورية من أجل تلبية الاحتياجات العاجلة واتخاذ إجراءات فورية من أجل التصدي للاحتياجات الطويلة المدى. |
Unlike virtually every other country, US residential mortgages are effectively no recourse loans. | إن الرهن العقاري الأميركي، على النقيض من الرهن العقاري في أي مكان آخر من العالم تقريبا ، عبارة عن قروض بلا أي ضمانات عمليا . |
Certainly, recourse to binding settlement procedures could ultimately also be made, if necessary. | ومن الأكيد أنه يمكن أيضا في نهاية المطاف اللجوء إلى إجراءات تسوية ملزمة. |
Legal recourse against child labour and trafficking was available under all those provisions. | واللجوء القانوني ضد عمالة الأطفال والاتجار بهم، هو أمر متاح بموجب كل تلك الأحكام. |
For these reasons this recourse succeeds and the sub judice decision is annulled. | ولهذه الأسباب، ي قبل هذا الطعن وي لغى القرار المنظور فيه. |
Students who feel they have been discriminated against have recourse to the courts. | ويلجأ الطلاب الذين يشعرون بالتمييز ضدهم إلى المحاكم. |
He has had no judicial recourse to contest the lawfulness of his detention. | ولم يعط أي فرصة قضائية للطعن في قانونية احتجازه. |
Recourse to the advisory jurisdiction of the Court has also been quite rare. | كما أنه كان من النادر اللجوء إلى الاختصاص الاستشاري للمحكمة. |
Related searches : Make Recourse - Have Recourse - Seek Recourse - Recourse Factoring - No Recourse - Recourse Action - Sole Recourse - With Recourse - Personal Recourse - First Recourse - Has Recourse - A Recourse