Translation of "ignite a flame" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Who gave you fire from a green tree , with which you ignite the flame . | الذي جعل لكم في جملة الناس من الشجر الأخضر المرخ والعفار أو كل شجر إلا العناب نارا فإذا أنتم منه توقدون تقدحون وهذا دال على القدرة على البعث فإنه جمع فيه بين الماء والنار والخشب ، فلا الماء يطفأ النار ، ولا النار تحرق الخشب . |
Who gave you fire from a green tree , with which you ignite the flame . | الذي أخرج لكم من الشجر الأخضر الرطب نار ا محرقة ، فإذا أنتم من الشجر توقدون النار ، فهو القادر على إخراج الضد من الضد . وفي ذلك دليل على وحدانية الله وكمال قدرته ، ومن ذلك إخراج الموتى من قبورهم أحياء . |
Something like a flame. | شيء مثل لهب. |
Given these conditions, even a small spark could ignite a wildfire. | وفي ظل هذه الظروف، فإن مجرد شرارة صغيرة قد تشعل نارا جامحة. |
Allow me to ignite your cigarette. | او ان احدا يهتم ان كان هذا حدث اسمح لى ان اشعل لك سيجارتك |
Such a little flame, Abishag. | مثل هذا اللهب الصغير يا أبيشاج |
Like a moth approaches a flame. | مثلما تقترب الفراشة من اللهب |
Flame | اللهبName |
Flame | اللهب |
So how does electricity ignite residential fires? | اذا كيف تسبب الكهرباء الحرائق المنزلية |
Number 1 , flame. | رقم واحد , إضرب |
Russian society has become a dry peat bog, waiting for a spark to ignite it. | فقد تحول المجتمع الروسي إلى غابة جافة تنتظر الشرارة التي ستشعلها. |
And have you seen the fire that you ignite ? | أفرأيتم النار التي تورون ت خرجون من الشجر الأخضر . |
And have you seen the fire that you ignite ? | أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها |
By no means ! Verily it is a Flame . | كلا رد لما يوده إنها أي النار لظى اسم لجهنم لأنها تتلظى ، أي تتلهب على الكفار . |
By no means ! Verily it is a Flame . | ليس الأمر كما تتمناه أيها الكافر من الافتداء ، إنها جهنم تتلظى نارها وتلتهب ، تنزع بشدة حرها جلدة الرأس وسائر أطراف البدن ، تنادي م ن أعرض عن الحق في الدنيا ، وترك طاعة الله ورسوله ، وجمع المال ، فوضعه في خزائنه ، ولم يؤد حق الله فيه . |
I also have with me a flame table. | معي أيضا طاولة لهب. |
All right! Not bad! But she's a flame! | حسنا ، لم يكن أدائها سيئا لكنها مثيرة للغاية! |
Flame follows that man around like a dog! | اللهب يتبع الرجل دائما كما لو أنه كلب |
The flame went out. | انطفأ اللهب. |
Put a flame under it, the piston moves up. | ضع لهبا تحتها، يتحرك الكبس لأعلى |
The fire stuff, it makes a quick, high flame | هذا النوع من النار يكون سريعا |
Like someone was barbecuing them over a slow flame. | كأن أحد يشويهم ببطئ على اللهب |
Its failure to defend the dollar, the critics warn, could ignite a crisis of confidence. | ذلك أن فشله في الدفاع عن الدولار، كما يحذر المنتقدون، قد يؤدي إلى إشعال أزمة ثقة. |
Sometimes, just maybe, the austerity program boosts confidence in such a way as to ignite a recovery. | وفي بعض الأحيان، ربما تعمل برامج التقشف على تعزيز الثقة على النحو الذي قد يفضي إلى التعافي. |
and created the jinn out of a flame of a fire . | وخلق الجان أبا الجن وهو إبليس من مارج من نار هو لهبها الخالص من الدخان . |
and created the jinn out of a flame of a fire . | خلق أبا الإنسان ، وهو آدم من طين يابس كالف خ ار ، وخلق إبليس ، وهو من الجن من لهب النار المختلط بعضه ببعض . |
unshading against the blazing flame | لا ظليل كنين يظلهم من حر ذلك اليوم ولا يغني يرد عنهم شيئا من اللهب النار . |
Had blown out their flame | أطفأ لهيبها. |
But trying to ignite sectarian strife is more offensive than anything. | تهمة محاولة إشعال فتنة طائفي ة كانت مزعجة أكثر من أي شيء، رزان مكرس ة ضد الطائفي ة. |
And He created the Jinn of a flame of fire . | وخلق الجان أبا الجن وهو إبليس من مارج من نار هو لهبها الخالص من الدخان . |
And He created the jinn of a flame of fire . | وخلق الجان أبا الجن وهو إبليس من مارج من نار هو لهبها الخالص من الدخان . |
and He created the jinns from a flame of fire . | وخلق الجان أبا الجن وهو إبليس من مارج من نار هو لهبها الخالص من الدخان . |
And He created the Jinn of a flame of fire . | خلق أبا الإنسان ، وهو آدم من طين يابس كالف خ ار ، وخلق إبليس ، وهو من الجن من لهب النار المختلط بعضه ببعض . |
And He created the jinn of a flame of fire . | خلق أبا الإنسان ، وهو آدم من طين يابس كالف خ ار ، وخلق إبليس ، وهو من الجن من لهب النار المختلط بعضه ببعض . |
and He created the jinns from a flame of fire . | خلق أبا الإنسان ، وهو آدم من طين يابس كالف خ ار ، وخلق إبليس ، وهو من الجن من لهب النار المختلط بعضه ببعض . |
except any who snatches a snatch , whereat a piercing flame pursues him . | إلا من خطف الخطفة مصدر أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة فأتبعه شهاب كوكب مضيء ثاقب يثقبه أو يحرقه أو يخبله . |
There's a guy with a flame thrower there, giving me what for. | لشاب مع قاذف لهب .. يصنع مشهدا |
Well, I like think of it as a flame in a bottle. | حسنا، أحب التفكير فى الأمر كشعلة لهب داخل زجاجة. |
Ignite the flare and raise it high to wipe out the darkness. | طب ولع شمروخ عليه لفوق يمحي الظلام |
And then they just flame out. | وبعد ذلك يرهقون فقط. |
Leave my instruments in the flame. | أترك أدواتى فى النار |
damned for eternity in everlasting flame! | لعنة الخلود في اللهب الأبدي |
Mr. President, I didn't come to strike the _ and I didn't come to ignite a new blaze. | سيد الرايس ... مشني جاي نضرب الشيتة ومشني جاي باش نشعل نار جديدة |
Except those who eavesdrop and are pursued by a shooting flame . | إلا من خطف الخطفة مصدر أي المرة ، والاستثناء من ضمير يسمعون أي لا يسمع إلا الشيطان الذي سمع الكلمة من الملائكة فأخذها بسرعة فأتبعه شهاب كوكب مضيء ثاقب يثقبه أو يحرقه أو يخبله . |
Related searches : Ignite A Passion - Ignite A Fire - Ignite A Debate - Ignite A Spark - Ignite Growth - Ignite Imagination - Ignite Change - Ignite Passion - Ignite Interest - Sparks Ignite - Ignite Fire - Ignite Innovation