Translation of "if not before" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Not if a god of Egypt went before us! | ! ليس و إله مصر يتقدمنا |
I don't know if I've seen you before or not. | ولا أعلم إن كنت قد رأيتك مسبقا أم لا |
We'll make it if necessary when it's necessary and not before! | سنقوم به عند الضروره عند الضروره فقط وليس قبل ذلك |
And what happened before can happen again if our demands are not implemented. | واللي عملها اولاني يعملها تاني لو مطالبنا متنفذتش |
And what happened before will happen again if our demands are not implemented. | واللي عملها اولاني يعملها تاني لو مطالبنا متنفذتش |
But the crisis will be back, if not before Germany s upcoming election, then after. | ولكن الأزمة سوف تعود، وإن لم يكن قبل الانتخابات القادمة في ألمانيا، فبعدها. |
Your Excellency, what happened before will happen again if our demands are not implemented. | عظمتك اللي عملها اولاني يعملها تاني لو مطالبنا متنفذتش |
What happened before will happen again, O Tantawi, if our demands are not implemented. | واللي عملها اولاني يعملها تاني لو مطالبنا متنفذتش |
As if no one before had any fun before | وسنستمتع كما لم يستمتع أحد من قبل |
If not, they may remain trapped for many hours before the nets are pulled in. | وإن لم تختنق في الشبكة فإنها تظل عالقة لساعات عديدة قبل أن يتم سحب الش باك. |
For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory but not before God. | لانه ان كان ابراهيم قد تبرر بالاعمال فله فخر. ولكن ليس لدى الله. |
And if that's not enough, they've gone on to say, most before they graduate high school. | واذا لم يكن هذا كافيا , فإنهم ذهبوا للقول غالبا قبيل تخرجهم من المدرسة الثانوية |
Father, you must forgive me... but if you do not put my case before the Cardinal... | أبتي، عليك أن تسامحني .. لكن إذا لم تنظر إلى حالتي قبل انتخاب البابا الجديد .. |
We did not send before you except men , whom We inspired . Ask the people of knowledge , if you do not know . | وما أرسلنا قبلك إلا رجالا نوحي وفي قراءة بالياء وفتح الحاء إليهم لا ملائكة فاسألوا أهل الذكر العلماء بالتوراة والإنجيل إن كنتم لا تعلمون ذلك فإنهم يعلمونه ، وأنتم إلى تصديقهم أقرب من تصديق المؤمنين بمحمد . |
We did not send before you except men , whom We inspired . Ask the people of knowledge , if you do not know . | وما أرسلنا قبلك أيها الرسول إلا رجالا من البشر نوحي إليهم ، ولم نرسل ملائكة ، فاسألوا يا كفار مكة أهل العلم بالكتب المنزلة السابقة ، إن كنتم تجهلون ذلك . |
And not before. | وليسقبلذلك. |
Not before dinner. | لا شكرا ليس قبل العشاء |
Not before tomorrow. | ليس قبل غدا |
If the case is before Hawfield, he'd better not try a performance... or he'll be sat upon. | لو ع رضت القضية امام القاضى هاوفيلد, فمن الأفضل له الا يحاول احدى طرقه فى الأستعراض |
I won't faint, Doctor... if you promise not to eat garlic again the night before an operation. | لن أفقد وعيي يا طبيب .. إذا وعدتني أن تتوق ف عن تناول الثوم ثانية الليلة التي تسبق يوم العملي ات. |
If only you'd done that before. | لو كنت فعلت ذلك من قبل |
If I should wake before I... | لو أنا ي ج ب أ ن أ ستيقظ قبل أن |
He did not speak to her as if they had never seen each other before but as if he knew her quite well. | انه لم يتحدث معها كما لو أنهم لم يروا بعضهم البعض من قبل ولكن كما لو كان يعرفونها جيدا. |
We did not send before you except men whom We inspired . So ask the people of knowledge , if you do not know . | وما أرسلنا من قبلك إلا رجالا نوحي إليهم لا ملائكة فاسألوا أهل الذكر العلماء بالتوراة والإنجيل إن كنتم لا تعلمون ذلك ، فإنهم يعلمونه وأنتم إلى تصديقهم أقرب من تصديق المؤمنين بمحمد صلى الله عليه وسلم . |
But before this new order appears, the world may be faced with spreading disorder, if not outright chaos. | ولكن قبل أن يظهر هذا النظام الجديد فقد يواجه العالم خللا كبيرا في نظامه، إن لم يكن الفوضى الكاملة. |
Not before dinner, anyway. | ليس قبل العشاء بأية حال |
Twenty minutes, not before. | عشرون دقيقه .. ليس قبل ذلك |
Not before this instance. | ل يس قبل هذه القضية. |
Remember, not before tonight. | انا لا استطيع المخاطرة بالحصار |
And We sent not before thee but men unto whom We revealed so ask the people of the Admonition if ye know not . | وما أرسلنا قبلك إلا رجالا نوحي وفي قراءة بالياء وفتح الحاء إليهم لا ملائكة فاسألوا أهل الذكر العلماء بالتوراة والإنجيل إن كنتم لا تعلمون ذلك فإنهم يعلمونه ، وأنتم إلى تصديقهم أقرب من تصديق المؤمنين بمحمد . |
And We sent not before thee but men unto whom We revealed so ask the people of the Admonition if ye know not . | وما أرسلنا قبلك أيها الرسول إلا رجالا من البشر نوحي إليهم ، ولم نرسل ملائكة ، فاسألوا يا كفار مكة أهل العلم بالكتب المنزلة السابقة ، إن كنتم تجهلون ذلك . |
So what if before my Mexican trip, | إذا ماذا لو قبل رحلتي الى المكسيك |
If it was not originally published on an MMC, it can only be relicensed if it were added to an MMC before November 1, 2008. | إذا لم يكن أساسا منشورا على MMC، يمكن فقط إعادة ترخيصها إذا كانت مضافة إلى MMC قبل الأول من نوفمبر 2008. |
You would not find it too fast if you'd let the slow passage end before you start your pirouette. | توقفاعنالجالحالا ! لن تجدينه سريع إن بدأت بالدوران بعد أن ينتهي عزف المقطع |
It is not before time. | وهــذا أمــر ﻻ يعد سابقا ﻷوانه. |
You're not leaving before then? | أنت ألست ترك قبل ذلك الوقت |
But not before, you understand? | و لكن ليس قبل ذلك هل تفهم |
I had not seen before. | لـم أره م ن قـبـل. |
It was not possible before. | شقيق زوجك قد اتهمنا |
If I've met you before, I don't remember. | اي اني ان قابلتك من قبل فاني لن اتذكر هذا |
Well, if you remember before World War Il, | حسنا , لو تتذكرون ما قبل الحرب العالمية الثانية , |
If you need me before then, call me. | لو احتجتني قبل ذلك، بإمكانك استدعائي |
If there's time before we sail, sir. Sail. | إذا كان لدينا متسع من الوقت قبل الإبحار |
If we leave now, we'll arrive before dawn. | .أذا غادرنا الآن, سنصل هناك مع الشروق |
Perhaps we'll meet... if nothing happens before then. | .. من الممكن أن نتقابل . إذا لم يحدث شيء |
Related searches : Not Before - If Not - Not Before August - Not Before July - Although Not Before - Not Before March - Not Like Before - Not Used Before - Not Before Time - Not Long Before - But Not Before - Not Valid Before - Not Seen Before - Not Before Noon