Translation of "not before july" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This plan would not be completed before July 2005. | ولن تكتمل هذه الخطة قبل تموز يوليه 2005. |
We urge them to do so before 19 July. | ونحثهم على قبولها قبل يوم ١٩ تموز يوليه. |
I trust not until july. | أن واثق أنه لن يكون حتى يوليو |
Unfortunately, this decision has not been applied to most sections of the wall constructed before the decision was handed down in July 2004. | ومـمـا يؤسـف لـه أن هذا القرار لم يطبق على معظم أجزاء الجدار المشيدة قبل صدوره في تموز يوليه 2004. |
We do not anticipate that these consultations will bear fruit before the signing of the agreement on 26 July in Cartagena de Indias. | إننا ﻻ نتوقع أن تحقق هذه المشاورات نتائج قبل التوقيع على اﻻتفاق في ٢٦ تموز يوليه في قرطجنة اﻷنديز. |
And not before. | وليسقبلذلك. |
Not before dinner. | لا شكرا ليس قبل العشاء |
Not before tomorrow. | ليس قبل غدا |
Not before dinner, anyway. | ليس قبل العشاء بأية حال |
Twenty minutes, not before. | عشرون دقيقه .. ليس قبل ذلك |
Not before this instance. | ل يس قبل هذه القضية. |
Remember, not before tonight. | انا لا استطيع المخاطرة بالحصار |
However, the July time line was not met. | بيد أن المهلة المحدد لها تموز يوليه لم تراع. |
Especially in June and July there's not enough food. | ...خاصة في يونيو و يوليو لا يوجد طعام كافي... |
It is not before time. | وهــذا أمــر ﻻ يعد سابقا ﻷوانه. |
You're not leaving before then? | أنت ألست ترك قبل ذلك الوقت |
But not before, you understand? | و لكن ليس قبل ذلك هل تفهم |
I had not seen before. | لـم أره م ن قـبـل. |
It was not possible before. | شقيق زوجك قد اتهمنا |
Between July 2005 and September 2008 (before Lehmann Brothers bankruptcy), the renminbi appreciated 22 against the dollar. | فأثناء الفترة من يوليو تموز 2005 إلى سبتمبر أيلول 2008 )قبل إفلاس ليمان براذرز) ارتفعت قيمة الرنمينبي بنسبة 22 في مقابل الدولار. |
It fluctuated in the top 20 before reaching its peak at number 11 on July 24, 2010. | بدأت تتراوح بين مراكز العشرين الأولى قبل أن تبلغ ذروتها في المركز الحادي عشر يوم 24 يوليو، 2010. |
We did not formally approve a package on 20 July. | إننا لم نوافق رسميا على الحزمة في 20 تموز يوليه. |
That was also not possible before. | والذي لم يكن ممكن من قبل. |
Yes, but not before our time. | نعم، ولكن ليس قبل وقتنا. |
I could not come before. Whatever? | لم استطع الحضور اسرع ماذا تريد |
Not before I show you something. | ليس قبل أن أريك شيئا |
Not much could happen before then. | لم يكن ليحدث الكثير قبل هذا. |
31 July 1994 31 July 1994 31 July 1994 31 July 1994 31 July 1994 | فيمــا بعـــد ٣١ تموز يوليـه ١٩٩٤ ١ تكاليف اﻷفراد العسكريين |
And in St. Petersberg in July 2006, the G 8 leaders reaffirmed their commitment to the ambitious goals they had set the year before, although they did not go further. | وفي سانت بطرسبرج في شهر يوليو تموز من العام 2006 أعاد زعماء مجموعة الثماني التأكيد على التزامهم بتحقيق الأهداف الطموحة التي تم وضعها قبل ذلك بعام، إلا أنهم لم يتقدموا إلى ما هو أبعد من ذلك. |
BEIJING Before July 2007, most economists agreed that global imbalances were the most important threat to global growth. | بكين ـ قبل شهر يوليو تموز من عام 2007، اتفق أغلب خبراء الاقتصاد على أن الاختلال في التوازن العالمي كان بمثابة التهديد الأعظم خطرا للنمو العالمي. |
She finally confessed to the murder the night before she was hanged, on 29 July, at Wandsworth Prison. | اعترفت أخيرا بجريمة القتل في الليلة السابقة لإعدامها شنقا، في 29 يوليو، في سجن واندسوورث. |
Mrs Myburgh signed the loan agreement before 15 July 1996, but Commercial Bank sued her after this date. | ذلك لأن السيدة مايبورج قد وق عت على عقد القرض قبل 15 تموز يوليه 1996(20)، إلا أن البنك التجاري قام بمقاضاتها بعد هذا التاريخ. |
In July 1992, the author apos s case was registered before the Commission as case No. 20313 92. | وفي تموز يوليه ٢٩٩١، س جﱢلت قضية صاحب البﻻغ لدى اللجنة بوصفها القضية رقم ٣١٣٠٢ ٢٩. |
He was brought before an examining magistrate on 6 April the preliminary hearing was held in July 1980. | وعرض على أحد المحققين في ٦ نيسان أبريل وعقدت جلسة اﻻستماع اﻷولية في تموز يوليه ٠٨٩١. |
As His Majesty King Hussein said in his speech before the United States Congress on 26 July 1994 | وكما قال جﻻلة الملك الحسين في خطابه أمام الكونغرس اﻷمريكي في ٢٦ تموز يوليه ١٩٩٤ |
The angels prostrate, not before the human body, but before the human soul. | و سجدت الملائكة ، ليس لجسم الإنسان ، ولكن للنفس البشرية. |
It was regrettable that the July package had not progressed further. | وأضاف أن مما يؤسف له أن مجموعة تدابير تموز يوليه لم تتقدم إلى الأمام. |
2.4 On 10 July 1996, the first author filed an application for amparo on his own behalf, and not representing the second author, before the second division of the Constitutional Court. | 2 4 وفي 10 تموز يوليه 1996، قدم صاحب البلاغ الأول إلى الغرفة الثانية للمحكمة الدستورية طلب حماية قضائية نيابة عن نفسه وليس عن صاحب البلاغ الثاني. |
During the period from 1 August 2004 to 31 July 2005, there were 21 important cases before the Court. | وخلال الفترة بين 1 آب أغسطس 2004 إلى 31 تموز يوليه 2005، كان معروضا على المحكمة 21 قضية هامة. |
In July, a leader of a political party was arrested before his party's demonstration for criticizing the Prime Minister. | وفي تموز يوليه، اعتقل قائد أحد الأحزاب السياسية أمام مظاهرة لحزبه بسبب انتقاده رئيس مجلس الوزراء. |
It is alleged to have delivered oil to South Africa before arriving at Suez, Egypt, on 6 July 1989. | ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى السويس بمصر في ٦ تموز يوليه ١٩٨٩. |
On 1 July 1994, it was reported that the Arab Lawyers Association had forbidden its members to appear before any Israeli military court before 10 July 1994 in protest against the offensive procedures to which they are exposed in the courtrooms of the West Bank. | ٣٢٢ وفي ١ تموز يوليه ١٩٩٤، أفادت التقارير بأن نقابة المحامين العرب قد منعت أعضاءها من الحضور أمام أي محكمة عسكرية اسرائيلية قبل ١٠ تموز يوليه ١٩٩٤ احتجاجا على اﻻجراءات المهينة التي يتعرضون لها في قاعات المحاكم بالضفة الغربية. |
She had not thought of it before. | وقالت انها لم تفكر به من قبل. |
Why have not you call me before? | لماذا لم تناديني مبكرا |
I'm not to be disturbed before noon. | لا أريد أن ي ضايقني أحد قبل الظ هري ة. |
Related searches : Not Before - Of July - Last July - From July - Beginning July - June July - Starting July - During July - Dated July - July First - July 4 - July 1 - 14 July