Translation of "if needs be" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Athens' or Alexander's? Both, if needs be.
اثينا ام الكساندر
This coverage needs to be further consolidated and expanded if assistance and protection needs are to be addressed consistently.
وإن كان الأمر بحاجة إلى توسيع نطاق هذه التغطية وتوطيد دعائمها بما يتيح تلبية متطلبات المساعدة ومقتضيات الحماية على نحو متسق.
This larger pattern needs to be understood if it is to be managed.
ولابد من فهم هذا النمط الأكبر إذا كان لنا أن نتمكن من إدارته.
2ab needs to be equal to 30 or if we divide both sides by two, ab needs to be equal to 15.
يساوي 30 او اذا قسمنا كلا الطرفين على 2، فإن ab يجب ان يساوي 15، وهذا يخبرنا انه بما ان
That needs to change if major vulnerabilities are to be addressed successfully.
ولابد أن يتغير هذا إذا كان لنا أن ننجح في معالجة نقاط الضعف الرئيسية.
If necessary the dispatch of a needs assessment mission could be considered.
ويمكن دراسة إرسال بعثة لتقييم اﻻحتياجات إذا كان ذلك ضروريا.
If insulin resistance exists, more insulin needs to be secreted by the pancreas.
يجب أن يفرز البنكرياس المزيد من الانسولين إذا وجدت مقاومة للانسولين.
If anything, those resources should be increased in order to fulfil basic humanitarian needs.
وإذا كان هناك شيء يجب عمله فهو زيادة الموارد من أجل تلبية الاحتياجات الأساسية.
This gap needs to be bridged urgently if the sustainable development objectives of UNCED are to be realized.
ويستلزم اﻷمر رأب هذه الفجوة على سبيل اﻻستعجال إذا أريد لﻷهداف التي وضعها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية بشأن التنمية المستدامة أن تتحقق.
This gap needs to be bridged urgently if the sustainable development objectives of UNCED are to be realized.
وهذه الفجوة في حاجة الى رأب بصورة عاجلة إن كان يتم تحقيق أهداف التنمية المستدامة لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
The physical capacity also needs to be strengthened if intervention is to be rapid when it is needed.
إن الطاقة المادية تحتاج أيضــا الى تعزيز حتى يكون التدخل سريعا عند الحاجة إليه.
Women's advancement could only be achieved if women's health needs at basic levels were addressed.
فالنهوض بالمرأة لا يمكن تحقيقه إلا إذا ل بيت احتياجات المرأة الصحية بمستوياتها الأساسية.
This approach needs to change if the challenges facing the region are to be overcome.
وهذا النهج بحاجة إلى تغيير لو أريد تخطي التحديات التي تواجه المنطقة الإقليمية.
The Summit goals could be achieved if Governments restructured ODA to meet priority human needs.
ويمكن تحقيق أهداف مؤتمر القمة إذا ما قامت الحكومات بإعادة تشكيل هيكل المساعدة اﻹنمائية الرسمية لتلبية اﻻحتياجات اﻹنسانية ذات اﻷولوية.
This needs to be addressed without further delay if this essential goal of poverty eradication is to be achieved.
وهذه الحواجز ت ديم فقر الناس ومن الضروري تلافي هذا الوضع دون إبطاء إذا أ ريد للهدف الأساسي المتمثل في القضاء على الفقر أن يتحقق.
Bill, I'll see if she needs anything.
بيل، سوف أرى إذا احتاجت أي شيء.
And if I were to take their sum, if I add those two numbers, it needs to be equal to 20.
واذا اردت ان آخذ مجموعها، اذا اردت ان اجمع هذان العددان، فيجب ان يكون الناتج 20
This dreadful and endless war needs to be discussed openly if it is to end peacefully.
ولابد وأن تكون هذه الحرب المروعة التي لا نهاية لها موضوعا للنقاش المفتوح الحر إذا ما كان لنا أن نصل بها إلى نهاية سلمية ونمنع إراقة المزيد من الدماء.
If my entire family is to live then, it needs to be at least 40 pyong.
بما انى ساعيش مع عائلتى اريد على الاقل 40 بيونج
But this apparatus must be extraordinarily complicated, if it needs all those men to assemble it.
ولكن هذا الجهاز لابد وانه م عق د جدا كى يحتاج الى كل هؤلاء الرجال لتركيبه
What if society actually needs crisis to change?
والكت اب، ماذا لو بالفعل المجتمع بحاجه الى ازمه ليتغير
But these trade offs must be made if Europe s military is to meet the Continent s security needs.
ولكن مثل هذه المقايضات أو التنازلات ضرورية إذا ما كنا نريد لقوة أوروبا العسكرية أن تفي باحتياجات القارة على الصعيد الأمني.
And if I happen to run into anybody who needs it, I'd be glad to recommend it.
وإذا قابلت أى أحد فى حاجة إليه فأسكون سعيدا بترشيحه له
He needs to be.
وهو في أشد الحاجة لمثل هذا الإدراك.
14. In recent years, there has been a growing international consensus that technology transfer needs to be multidimensional if it is to serve global environmental sustainability needs.
١٤ وفي السنوات اﻷخيرة، تزايد توافق اﻵراء الدولي على ضرورة أن يكون نقل التكنولوجيا متعدد اﻷبعاد إن كان له أن يلبي احتياجات اﻻستدامة البيئية العالمية.
Trust needs to be rebuilt if we are to help the parties understand how to overcome past enmities.
ولابد من إعادة بناء الثقة إن كنا راغبين في مساعدة أطراف النزاع في إدراك كيفية التغلب على عداوات الماضي.
The future of the MTS would be undermined if it did not meet the needs of developing countries.
فسيتقوض مستقبل النظام التجاري المتعدد الأطراف إذ لم يلب احتياجات البلدان النامية.
It needs to be used, needs to be applied, needs to be shown to the world outside that these knowledge and skills are relevant even today.
يجب أن تستخدم ويجب أن تطبق يجب أن تعرض للعالم الخارجي بأن هذه المعرفة والمهارات وثيقة الصلة حتى اليوم
It needs to be used, needs to be applied, needs to be shown to the world outside that these knowledge and skills are relevant even today.
يجب أن تستخدم ويجب أن تطبق يجب أن تعرض للعالم الخارجي بأن هذه المعرفة والمهارات
However the pace of this change needs to be increased considerably if the Millennium Development and EFA goals are to be met.
غير أنه تلزم زيادة سرعة هذا التغيير بدرجة كبيرة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتلبية ما يلزم لتوفير التعليم للجميع.
Social need is considered to be a state in which a citizen or a family needs assistance if they are to overcome social difficulties and satisfy life needs.
والاحتياج الاجتماعي يعتبر أنه حالة يحتاج فيها المواطن أو الأسرة إلى مساعدة إذا كان له أن يتغلب على صعوبات اجتماعية ويلبي احتياجات الحياة.
The comma asks the subordinate if he needs help.
تسأل الفاصلة التابع فيما لو كان يحتاج إلى مساعدة.
The comma asks the conjunction if he needs help.
تسأل الفاصلة الرابط فيما إذا كان يحتاج مساعدة.
Well, I don't know if he needs any information.
حسنا، أنا لا أعرف إن كان بحاجة لأي معلومات !
She needs help from you and me if possible.
وهى تحتاج الى المساعدة منك, ومن ى إن امكن
This needs to be corrected.
وهذا الوضع يحتاج إلى تصحيح.
More needs to be done.
ولا يزال يتعين تلبية المزيد من الاحتياجات.
Everybody needs to be involved.
الجميع يلزمه المشاركة.
It needs to be tighter!
حسنا ، سوف أفعل كل ما تريدينه
It needs to be rewarding.
يجب ان يكون مجزيا.
And maybe my discovery needs to be added to or maybe it needs to be changed.
وربما أنا بحاجة إلى إضافة المزيد إلى اكتشافي أو ربما بحاجة إلى التغيير.
And then once we've made those decisions, if that water body is not quite where it needs to be.
ثم عندما قمنا بتلك القرارات، إذا أن المياه الهيئة ليست تماما حيث أنها
Boy Oh, it's because this needs to be like this, and this needs to be like this.
الطفل أوه ، هذا لأن هذه ينبغى أن توضع هكذا، وهذه يجب أن تكون هكذا.
Boy Oh, it's because this needs to be like this, and this needs to be like this.
الطفل أوه ، هذا لأن هذه ينبغى أن توضع هكذا،
If so, the Fund needs to win back their confidence.
وإن كان الأمر كذلك فإن الصندوق يحتاج إلى استعادة هذه الثقة.

 

Related searches : If It Needs - If Needs Must - If Anyone Needs - If Anybody Needs - If Needs Arise - Needs To Be - When Needs Be - If Can Be - If It Be - If To Be - If If - If - Recruitment Needs