Translation of "identify the impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Identify - translation : Identify the impact - translation : Impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An analysis of employment policies and practices to identify any differential impact on disadvantaged groups. | تحليل لسياسات العمالة وممارساتها للوقوف على أي اثر تفاضلي على المجموعات المحرومة. |
23. Information on the economic impact of disease, however, is not sufficient to identify priorities for action. | ٢٣ على أن المعلومات المتعلقة باﻷثر اﻻقتصادي للمرض غير كافية لتحديد اﻷولويات من أجل اتخاذ إجراءات. |
They trace new and old socio demographic trends and identify their impact on the well being of people. | وهــي تتتبع اﻻتجاهات اﻻجتماعية الديمغرافية الجديدة والقديمة وتحدد آثارها على رفاه الناس. |
(a) To identify advantages and define a solid rationale for the utilization of space missions to assess the NEO impact hazard. | (أ) استبانة مزايا استخدام البعثات الفضائية في تقييم خطر ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بها، وتحديد مسو غ منطقي متين لتلك البعثات. |
To increase transparency, the Department is developing analytical instruments to identify more effectively the causes and impact of the late submission of documentation. | وتعمل الإدارة، بغية زيادة الشفافية، على استحداث آليات تحليلية لتحديد أسباب وآثار التأخر في تقديم الوثائق بشكل أكثر فعالية. |
During the reporting period, UNOMIG's trust fund office continued to raise funds, identify new and monitor implementation of approved quick impact projects. | 24 وخلال القترة التي يشملها التقرير، واصل مكتب الصندوق الاستئماني التابع لبعثة مراقبي الأمم المتحدة جمع الأموال وتحديد مشاريع جديدة سريعة الأثر ورصد تنفيذ ما حاز منها على الموافقة. |
It can be used by any entity to evaluate impact on stakeholders, identify ways to improve performance, and enhance the performance of investments. | ويمكن أن يستخدمها أي كيان لتقييم التأثير الواقع على أصحاب المصلحة وتحديد طرق تحسين الأداء وتعزيز أداء الاستثمارات. |
Part of this review will identify the impact training and development opportunities have had on rural women's participation and contribution to decision making. | ويتمثل الغرض من هذا الاستعراض جزئيا في تحديد الأثر الذي خلفته فرص التدريب والتنمية على مشاركة المرأة الريفية ومساهمتها في صنع القرار. |
A campaign that does not explicitly identify and engage with the concerns of its target group is unlikely to have much of an impact. | ذلك أن الحملة التي لا تحد د بوضوح فئتها المستهدفة وتشارك في شواغلها لا ي رتجى أن يكون لها أي تأثير ي ذكر. |
It was proposed that Governments conduct gender reviews and impact assessments of these agreements to identify and address negative impacts on women. | واقترح البعض أن تجري الحكومات استعراضات لهذه الاتفاقات وتقييمات لما يترتب عليها من آثار بالنسبة للجنسين، وذلك لتحديد الآثار السلبية التي تقع على المرأة ومعالجتها. |
We also need to identify the best policies for dealing with them keeping in mind the impact of these policies on the global economy as a whole. | كما يتعين علينا أيضا أن نحدد أفضل السياسات في التعامل مع هذه الأسباب ـ مع الوضع في الحسبان تأثير هذه السياسات على الاقتصاد العالمي ككل. |
Identify the percent. | عي ن النسبة المئوية |
Finally, the absence of a multisectoral monitoring and reporting mechanism does not allow the Council to systematically identify areas of concern or assess the impact of its actions. | وأخيرا، فإن عدم وجود آلية متعددة القطاعات للرصد والإبلاغ لا يمكن المجلس من أن يحدد بشكل منهجي مجالات الاهتمام أو تقييم أثر الإجراءات التي يتخذها. |
A further important UNICEF focus will be on working with partners to identify and leverage additional resources for accelerating results and impact for children. | 19 وسوف ينصب تركيز هام آخر من جانب اليونيسيف على العمل مع الشركاء لتحديد مواطن الموارد الإضافية وحشدها للإسراع بإحراز النتائج وتحقيق الأثر اللازم من أجل الطفل. |
The Board recommends that UNOPS identify and assess the impact that projects accepted prior to the implementation of the Executive Director's directive may have on its operational reserve balance. | ويوصي المجلس بأن يقوم المكتب بتحديد وتقييم الآثار التي قد تخلفها المشاريع التي ق بلت قبل تنفيذ أمر المدير التنفيذي على رصيد الاحتياطي التشغيلي للمكتب. |
The impact of United Nations programmes depends on the ability of programme managers and intergovernmental bodies to assess performance and identify, plan and execute activities to achieve results. | 56 يتوقف تأثير برامج الأمم المتحدة على قدرة مديري البرامج والهيئات الحكومية الدولية على تقييم الأداء وتحديد الأنشطة الموجهة لتحقيـق نتائـج محددة والتخطيط لهذه الأنشطة وتنفيذها. |
Nevertheless, it is essential to identify a set of general issues (principles or criteria) for the purpose of impact analysis and assessment on a more standardized basis. | ومع ذلك، فمن الﻻزم تحديد مجموعة من المسائل العامة )المبادئ أو المعايير( بهدف تحليل اﻵثار وتقييمها على أساس أكثر توحيدا. |
Several delegations pointed to the need to identify priorities for UNCTAD's work programme in order to focus UNCTAD's resources on those areas where they could have the greatest impact. | 40 وأشارت عدة وفود إلى ضرورة تحديد أولويات لبرنامج عمل الأونكتاد بغية تركيز موارده على المجالات التي يمكن أن يحقق فيها أكبر الأثر. |
This approach would help the parties to identify priority activities, establish a baseline of available resources and needs and provide a consolidated assessment of the impact of external input. | ومن شأن هذا النهج أن يساعد الطرفين على أن يحددا الأنشطة ذات الأولوية، ويرسما خط أساس للموارد المتاحة والاحتياجات، ويقدما تقييما موحدا بشأن أثر المساهمة الخارجية. |
Identify As | عرفه كـ |
Identify Outputs | عر فد المخ ر جاتNAME OF TRANSLATORS |
Identify killer! | ميز القاتل ! |
Identify yourselves. | أكشفوا عن هويتكم |
With regard to the International Strategy for Disaster Reduction, the country was developing remote sensing capacities to help identify hazard vulnerability and risk populations and, ultimately, reduce the disaster impact. | 62 وفيما يتصل بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، يستحدث البلد قدرات للاستشعار من بعد للمساعدة على التعرف على الضعف إزاء المخاطر والمجموعات المعرضة للخطر، وتخفيض أثر الكوارث في نهاية المطاف. |
And so I've worked with computer image analysis engineers to develop automatic recognition systems that can identify these animals and then extract the XYZ coordinate of the initial impact point. | و هكذا عملت مع مهندسي تحليل صور بالكمبيوتر لتطويرانظمة تعرف تلقائي تستطيع ان تتعرف على هذه الحيوانات ومن ثم استخراج X,Y,Z التي تتناسق و نقطة الاثر الاولي |
And so I've worked with computer image analysis engineers to develop automatic recognition systems that can identify these animals and then extract the XYZ coordinate of the initial impact point. | و هكذا عملت مع مهندسي تحليل صور بالكمبيوتر لتطويرانظمة تعرف تلقائي تستطيع ان تتعرف على هذه الحيوانات |
To identify the prisoner formally. | لتمييز السجين رسميا. |
Will you identify the prisoner? | هل تمي ز السجين |
it is essential to identify a set of general issues (principles or criteria) for the purpose of impact analysis and assessment on a more standardized basis. (ibid., para. 14). | quot من الﻻزم تحديد مجموعة من المسائل العامة )المبادئ أو المعايير( بهدف تحليل اﻵثار وتقييمها على أساس أكثر توحيدا quot . )المرجع نفسه، الفقرة ١٤( |
(a) To evaluate the impact of the United Nations Sweden training course series in terms of course objectives met and to identify factors favouring or hampering the attainment of those objectives | (أ) تقييم الأثر المترت ب عن سلسلة الدورات التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد في ضوء الأهداف التي تحققت من الدورة، والوقوف على العوامل التي تساعد على بلوغ تلك الأهداف أو التي تعيق بلوغها |
The Government undertook a survey of urban living conditions using the shelter sector performance indicators in order to assess the impact of war and to identify priority areas for further action. | وأجرت الحكومة مسحا ﻷوضاع المعيشة الحضرية مستخدمة مؤشرات أداء قطاع المأوى من أجل تقييم تأثيرات الحرب وتحديد مجاﻻت اﻷولوية لمزيد من العمل. |
Identify All Displays | تعر ف على كل الشاشاتNAME OF TRANSLATORS |
Identify yourselves, please. | عرفوا أنفسكم من فضلكم |
The initial check shall identify whether | ) غير مقدرة أو (ل.ت. |
Identify the sponsoring State or States. | 14 تحدد الدولة أو الدول المزكية. |
Using commonly agreed indicators would increase understanding of the causes of social exclusion and help identify and share good practices with the goal of having a decisive impact on poverty by 2010. | وبي ن أن من شأن استخدام مؤشرات م ت ف ق عامة عليها أن يزيد من تفهم أسباب الاستبعاد الاجتماعي، وأن يساعد على الاستدلال على الممارسات السليمة وتبادلها بهدف كفالة إحداث أثر حاسم على الفقر بحلول عام 2010. |
While it is difficult to undertake a cost benefit analysis of the impact of violence, and of programmes to address violence, it is possible to identify the range of costs to the community. | وفي الوقت الذي يصعب فيه الاضطلاع بمقارنة للتكلفة بالنسبة للفائدة فيما يتصل بآثار هذا العنف، وبرامج معالجته، فإنه يمكن تحديد مدى التكاليف التي يتحملها المجتمع. |
(d) To study and identify emerging issues, manifestations and trends regarding mercenaries or mercenary related activities and their impact on human rights, particularly on the right of peoples to self determination | (د) دراسة وتحديد القضايا والمظاهر والاتجاهات الناشئة فيما يتعلق بالمرتزقة والأنشطة المتصلة بالمرتزقة وتأثيرها على حقوق الإنسان، ولا سيما على حق الشعوب في تقرير المصير |
(d) To study and identify emerging issues, manifestations and trends regarding mercenaries or mercenary related activities and their impact on human rights, particularly on the right of peoples to self determination | (د) دراسة وتحديد القضايا والمظاهر والاتجاهات الناشئة فيما يتعلق بالمرتزقة أو الأنشطة المتصلة بالمرتزقة وتأثيرها على حقوق الإنسان، وخاصة حق الشعوب في تقرير المصير |
(d) To study and identify emerging issues, manifestations and trends regarding mercenaries or mercenary related activities and their impact on human rights, particularly on the right of peoples to self determination | (د) دراسة وتحديد القضايا والمظاهر والاتجاهات الناشئة فيما يتعلق بالمرتزقة أو الأنشطة المتصلة بالمرتزقة وتأثيرها على حقوق الإنسان، وبخاصة حق الشعوب في تقرير المصير |
(d) To study and identify emerging issues, manifestations and trends regarding mercenaries or mercenary related activities and their impact on human rights, particularly on the right of peoples to self determination | (د) دراسة وتحديد القضايا والمظاهر والاتجاهات الناشئة فيما يتعلق بالمرتزقة والأنشطة المتصلة بالمرتزقة وتأثيرها على حقوق الإنسان، وبخاصة على حق الشعوب في تقرير المصير |
The impact | ثانيا الأثـــر |
Consequently, the need to identify human pathogens was a major impetus for the development of techniques to identify bacteria. | وهكذا فإن الحاجة للتعرف على الكائنات المسببة للأمراض البشرية كانت دافعا كبيرا لتطوير تقنيات التعرف على البكتيريا. |
(a) Identify users' needs | (أ) تحديد احتياجات المستعم لين |
We identify three elements. | ونحدد ثلاثة عناصر. |
Related searches : Identify The Scope - Identify The Source - Identify The Extent - Identify The Benefits - Identify The Reason - Identify The Status - Identify The Laws - Identify The Location - Identify The Cause - Identify The Purpose - Identify The Forces - Identify The Fault - Identify The Nature - Identify The Factors