Translation of "identify improvement areas" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Identify - translation : Identify improvement areas - translation : Improvement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self evaluation project | تحديد مجالات لإدخال مزيد من التحسين في نظام إدارة الوثائق، إثر إنجاز مشروع التقييم الذاتي |
Most of the agreements are still new, and it would be difficult to identify areas that need improvement. | ومعظم الاتفاقات لا تزال جديدة وسيكون من الصعب تحديد المجالات التي تحتاج للتحسين. |
Areas for improvement | مواطن القوة |
Areas for improvement | 2 يمكن زيادة انتظام جمع وتحليل المعلومات الداخلية والخارجية عن الأداء ومتطلبات العملاء |
Comment by the Administration. Treasury operations at the United Nations Office at Geneva have been further reviewed to identify areas for improvement. | 98 تعليقات الإدارة أ خضعت عمليات الخزانة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف لعملية استعراض إضافية لتحديد المجالات القابلة للتحسين. |
3.45 4.45 Moderated discussion Challenges and areas for improvement | 45 15 45 16 مناقشة موجهة التحديات ومجالات التحسين |
The shortcomings of the existing procurement computer systems were analysed to identify opportunities for improvement. | 47 جرى تحليل أوجه القصور في نظام الاشتراء الحاسوبي الحالي بغية استبانة الفرص للتحسين. |
58 146. Improvement of the situation of women in rural areas | 58 146 تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
60 138. Improvement of the situation of women in rural areas | 60 138 تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
56 129. Improvement of the situation of women in rural areas | 56 129 تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
62 136. Improvement of the situation of women in rural areas | 62 136 تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
II.4 Identification of areas for improvement in organization and management | 4 يوجد إدراك للمجالات التي تحتاج إلى تحسين. |
III.5 Identification of areas for improvement in organization and management | ثالثا الطرق والعملية |
(b) Improvement of the situation of women in the rural areas | )ب( تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Processes to identify their requirements, areas of funding and setting priorities | عمليات تحديد متطلباتها، ومجالات التمويل وتحديد الأولويات |
The strategy will identify areas for development and for environmental protection. | وستحدد هذه اﻻستراتيجية مجاﻻت للتنمية وللحماية البيئية. |
4. To identify areas in which technical cooperation should be strengthened. | ٤ تحديد المجاﻻت التي يتعين فيها تعزيز التعاون التقني. |
(f) To identify priority areas and possible establishment of quantifiable targets | )و( تحديد مجاﻻت اﻷولوية وإمكان تحديد أهداف قابلة للتحديد كميا |
Draft resolution III Improvement of the situation of women in rural areas | تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية |
Noting the improvement in security and stability in most areas of Somalia, | وإذ يﻻحظ التحسن في مجال اﻷمن واﻻستقرار في معظم مناطق الصومال، |
(c) Identify priorities with respect to types of degradation and critical areas | )ج( تحديد اﻷولويات فيما يتعلق بأشكال التدهور والمناطق التي بلغ فيها التدهور درجات حرجة. |
Education in the areas of the ethnic minority people saw a marked improvement. | فقد شهد التعليم في مناطق الأقليات الإثنية تحسنا ملحوظا. |
While this is recognised, there are areas for further improvement, as discussed below. | ورغم الاعتراف بهذا، فإن هناك مجالات تحتاج إلى مزيد من التحسين، وفقا لما هو مذكور أدناه. |
Funds were secured for feasibility studies to identify technical options for improvement of sewerage and drainage in those camps. | وتم تأمين اﻷموال ﻹجراء دراسات جدوى بغية تحديد الخيارات الفنية لتحسين شبكات المجارير والصرف الصحي في تلك المخيمات. |
Additional areas were selected for audit following a review of the office's performance data to identify areas of potentially significant risk. | وانتقيت مجالات إضافية لإجراء عمليات مراجعة الحسابات بناء على استعراض لبيانات أداء المكتب المعني لتحديد المجالات التي يحتمل أن تنطوي على أخطار كبيرة. |
Audience feedback has also helped programme managers identify areas where they need to perform better. | كما ساعدت الآراء التي أبداها الجمهور مديري البرامج على تحديد المجالات التي يلزم أن يكون أداؤهم فيها أفضل. |
(v) To identify technical assistance needs related to the development of processing in these areas | apos ٥ apos تحديد اﻻحتياجات من المساعدة التقنية المتصلة بتطوير التجهيز في هذه المجاﻻت |
The President Draft resolution III is entitled Improvement of the situation of women in rural areas . | الرئيس (تكلم بالانكليزية) مشروع القرار الثالث معنون تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية . |
The Committee recommends that UNCTAD closely monitor its travel related expenses and identify areas for economies. | وتوصي اللجنة بأن يراقب الأونكتاد عن كثب مصروفاته المتصلة بالسفر، وأن يحدد المجالات التي يمكن تحقيق وفورات فيها. |
(b) To continue to identify priority areas for coordinated responses in the field of economic development | (ب) أن يواصل تحديد مجالات الأولوية للاستجابات المنس قة في ميدان التنمية الاقتصادية |
5. The Working Group should identify for consideration areas in which technical cooperation should be strengthened. | ٥ ينبغي للفريق العامل أن يحدد للبحث المجاﻻت التي يتعين فيها تعزيز التعاون التقني. |
A comprehensive approach strategy was extended to all areas of health care, with subsequent improvement in the health care indicators and improvement in health care efficiency and cost. | وسعت إستراتيجية شاملة لتشمل جميع مجالات الرعاية الصحية، مع تطوير مؤشرات الرعاية الصحية لاحقا والتحسن في كفاءة الرعاية الصحية وتكاليفها. |
At the same time, the following areas had been identified as offering scope for improvement and change | وفي الوقت ذاته، تم تحديد المجاﻻت التالية باعتبارها تتيح الفرصة للتحسين والتغيير |
47. The programme areas included in this cluster involve improvement in broadly three areas of action decision making structures, legal systems, and data and information. | ٤٧ المجاﻻت البرنامجية المدرجة في هذه المجموعة تشمل بصفة عامة التحسين في ثﻻثة مجاﻻت للعمل هي هياكل صنع القرار، والنظم القانونية، والبيانات والمعلومات. |
There is an urgent need to identify areas hosting cold water coral or other biogenic reef communities. | 29 وثمة حاجة ماسة إلى تعيين المناطق التي تستضيف مرجان المياه الباردة أو غيره من مجموعات الش عب ذات الأصل الاحيائي. |
It will feature the donor perspective on successes and constraints and will identify donors apos priority areas. | وسيتناول نظرة الجهات المانحة بشأن حاﻻت النجاح والقيود، وسيحدد مجاﻻتها ذات اﻷولوية. |
Discussions were held to identify problem areas, recommend solutions and further concerted action at the global level. | وأجريت مناقشات لتحديد المجاﻻت التي تثير المشاكل، والتوصية بحلول، واتخاذ مزيد من التدابير المتسقة على الصعيد العالمي. |
From this analysis, the Fund will identify the process changes that will lead to an overall improvement in performance, productivity and quality of service. | واستنادا إلى هذا التحليل، سيحدد الصندوق التغيرات في العملية التي تفضي إلى تحسين عام في الأداء والإنتاجية وفي نوعية الخدمة. |
Overall, the management improvement measures reflect seven reform areas originating from the Secretary General's programme for reform.6 | 14 وعموما فإن تدابير تحسين الإدارة تعكس سبعة مجالات إصلاح نبعت من برنامج الأمين العام للإصلاح(). |
The PRESIDENT Draft resolution VI is entitled quot Improvement of the situation of women in rural areas quot . | الرئيس )ترجمــة شفويـة عن اﻻنكليزية( مشروع القرار السادس عنوانه quot تحسين حالة المرأة في المناطق الريفية quot . |
However, since no organization is ever perfect, there is necessarily room for improvement in a number of areas. | ومع ذلك، فما من منظمة تتصف بالكمال، ومجال التحسين قائم حتما في عدد من المجاﻻت. |
(b) Identify areas requiring, as well as opportunities for, international cooperation on the bilateral, regional, and global level | )ب( تحدد المجاﻻت التي تتطلب تعاونا دوليا على اﻷصعدة الثنائية واﻹقليمية والعالمية، والفرص المتعلقة بمثل هذا التعاون |
A nation wide survey was also started, to identify more accurately the areas in Afghanistan affected by mines. | وجرى البدء أيضا في تنفيذ مسح شامل على المستوى الوطني للعمل بصورة أدق على تحديد المناطق المتأثرة باﻷلغام في أفغانستان. |
These procedures need to be structured to enable identification of areas where environmental improvement could should take place and incorporate a mechanism for initiating an action plan to effect such improvement. | ومن الضروري أن تتم هيكلة هذه اﻹجراءات لكي يتسنى تحديد المجاﻻت التي يمكن أو ينبغي فيها إجراء تحسينات بيئية وتضمين آلية للبدء في خطة عمل لتنفيذ هذه التحسينات. |
3. In connection with the above, identification of areas requiring improvement, strengthening and introduction of new procedures and mechanisms. | ٣ وبصدد ما تقدم، تحديد المجاﻻت التي تحتاج إلى تحسين وتعزيز وإدخال اجراءات وآليات جديدة. |
Related searches : Identify Areas - Areas Improvement - Identify Priority Areas - Identify Improvement Opportunities - Key Improvement Areas - Areas Of Improvement - Areas For Improvement - Identify Myself - Identify Risks - Identify Oneself - Identify Trends - Identify From