Translation of "identified as significant" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Identified - translation : Identified as significant - translation : Significant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This system requires that category I cases, identified as serious and significant, be handled by OIOS. | ويتطلب هذا النظام أن يتولى مكتب خدمات الرقابة الداخلية القضايا من الفئة الأولى، والتي تعتبر خطيرة وهامة. |
A follow up study found a significant correlation between infection and symptoms, and identified the most likely cause as contaminated water. | 116 ووجدت دراسة متابعة أن هناك ارتباط كبير بين العدوى وبين الأعراض وحددت أكثر الأسباب احتمالا وهو المياه الملوثة. |
Birdwatching often involves a significant auditory component, as many bird species are more easily detected and identified by ear than by eye. | تتضمن مراقبة الطيور عادة عنصر سمعي هام، إذ أن العديد من أنواع الطيور يمكن كشفها بسهولة والتعرف عليها بواسطة الأذن أكثر منه بواسطة العين. |
A small cluster of interceptions have been identified as significant and have been cross matched against other information gathered by the Commission. | وحددت مجموعة صغيرة من المكالمات التي تم التنصت عليها باعتبارها مهمة، وجرت مضاهاتها بالمعلومات الأخرى التي جمعتها اللجنة. |
They were identified as | وحددت هذه المجاﻻت كما يلي |
Foreign direct investment was identified as a significant resource for development, creating wealth, employment, technological innovation and providing a range of other community services. | واعتبر الاستثمار الأجنبي المباشر موردا هاما للتنمية، فهو يول د الثروات وفرص العمل والابتكار التكنولوجي ويوفر مجموعة من الخدمات المجتمعية. |
300 to 500 companies control 70 percent or more of the trade of each of the 15 commodities that we've identified as the most significant. | هناك 500 شركة تتحكم بسبعين بالمئة أو أكثر من حجم التجارة في كل من هذه الخمسة عشر سلعة التي حددنا أنها الأكثر أهمية. |
300 to 500 companies control 70 percent or more of the trade of each of the 15 commodities that we've identified as the most significant. | هناك 500 شركة تتحكم بسبعين بالمئة أو أكثر من حجم التجارة في كل من هذه الخمسة عشر سلعة |
The IPR identified several instances where FDI had brought significant benefits to the economy (horticulture, airlines, mobile telecommunications). | وقد حدد استعراض سياسة الاستثمار أمثلة عدة أثمر فيها الاستثمار الأجنبي المباشر فوائد هامة للاقتصاد (البستنة والخطوط الجوية والاتصالات بالهاتف المحمول). |
At first, he mistakenly identified the crystals as diamonds, but in 1904 he identified the crystals as silicon carbide. | في البداية، و عرف عن طريق الخطأ كما بلورات الماس ، ولكن في عام 1904 عرف باسم بلورات كربيد السيليكون. |
Reinstatement of claims previously identified as duplicates | 1 إعادة قبول مطالبات سبق اعتبارها مكررة |
Next they are identified as mechanical dummies. | ثم يتضح في اليوم التال أنها دمى ميكانيكية |
Contributions received, but not identified as to purpose, are held as accounts payable until identified, at which time they are recorded as income. | تقيد التبرعات الواردة، إذا لم تكن محددة الغرض، باعتبارها حسابات دفع إلى أن يتحدد الغرض منها، وتقيد عند ذلك بوصفها إيرادات. |
171. The Board has therefore concluded that, as a result of the significant shortcomings identified during their examination, UNDP is not meeting the prime objectives of the evaluation process. | ١٧١ لذلك خلص المجلس الى أنه نتيجة ﻷوجه القصور الملموسة التي ح ددت أثناء النظر في تلك المقترحات، ﻻ يفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي باﻷهداف اﻷساسية لعملية التقييم. |
These reports covered, inter alia, the claims in this instalment and presented the significant legal and factual issues identified therein. | وغطت هذه التقارير في جملة ما غطته كافة المطالبات في هذه الدفعة وعرضت القضايا القانونية والوقائعية الهامة التي ح ددت فيها. |
The most significant issues identified in addressing the problems were awareness, and capacity of the government machineries at different levels. | سادسا الأنشطة التي اضطلعت بها مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
The third priority has been identified as training. | تم تحديد الأولوية الثالثة بأنها التدريب. |
24. Such trends may be identified as follows | ٤٢ ويمكن تحديد تلك اﻻتجاهات كالتالي |
The aircraft was identified as a UTVA 75. | ولقد حددت الطائرة باعتبارها من طراز UTVA 75. |
The sources of funding were identified as follows | وتحددت مصادر التمويل على النحو التالي |
If you have a decimal count them as significant. they are significant. | اي اذا كان يوجد فاصلة عشرية، نقوم بعدهم واعتبارهم منازل هامة نعتبرهم منازل هامة |
The relevant product market was identified as the manufacturing and distribution of (a) bedding (b) case goods (c) upholstered lounge suites and (d) furniture products, while the relevant geographical market was identified as the whole of Zimbabwe since that is the market on which the merger would have a significant impact. | وحددت سوق المنتجات ذات الصلة بأنها سوق تصنيع وتوزيع (أ) الأسرة ومستلزماتها (ب) الأصونة (ج) المنجد (د) منتجات أثاث أخرى، بيما حددت السوق الجغرافية بجميع أنحاء زمبابوي نظرا إلى أنها السوق التي ستتأثر كثيرا بعملية الاندماج. |
The significant findings were as follows | 67 وجاءت نتائج الاستعراض الهامة على النحو التالي |
But earlier versions identified the islets as Korean territory. | ولكن النسخ المبكرة من المعاهدة وصفت الجزر باعتبارها أرضا كورية. |
Several items were immediately identified as belonging to KAC. | وقد تم التعرف فورا على عدة مواد بوصفها مواد مملوكة لشركة الخطوط الجوية الكويتية. |
Terrorist activity must be identified as a serious crime. | الأمم المتحدة |
Participants identified education as an important vehicle for integration. | وحدد المشاركون التعليم كسبيل هام للاندماج. |
As identified in General Assembly resolution 57 270 B. | على النحو المحدد في قرار الجمعية العامة 57 270 باء. |
Why is Islam identified as a religion promoting terrorism? | لماذا يعتبر الإسلام ديانة راعية للإرهاب |
Both our operatives identified him later as Mr. vadas. | رجالنا قد تعرفا عليه لاحقا إنه السيد فاداش |
The Operation Support Group of UNDP made a significant contribution to the drafting and validation of the benchmarks identified in the report. | وقد قدم فريق دعم العمليات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مساهمة كبيرة في صياغة المعايير المحددة في التقرير والتحقق منها. |
(a) There should be a significant difference in the duties and responsibilities allocated, i.e. the grade determining responsibilities should be clearly identified | )أ( ينبغي أن يكون هناك اختﻻف كبير في الواجبات والمسؤوليات المخصصة، أي أنه ينبغي تحديد مسؤوليات الرتبة بصورة واضحة |
The victim was identified as 22 year old Fadil Sadiq. | تم الت عر ف على الض حي ة أن ها شخص ي دعى فاضل صادق و يبلغ من العمر 22 سنة. |
Category A corrections reinstatement of claims previously identified as duplicates | 2 الانتقال من مبالغ أعلى إلى مبالغ أدنى |
This capability is identified as a necessity for this mission. | وهذه القدرة محددة بوصفها من مستلزمات البعثة. |
The photograph has been identified as that of Roger Thornhill... | الصورة كشفت عن هذا الرجل المدعو روجر ثورنيل |
The most significant need identified is a broad based approach to the preparation of staff for field assignments and their ongoing professional development. | وكان أبرز الاحتياجات التي حددت إيجاد نهج عريض القاعدة لإعداد الموظفين للقيام بالمهام الميدانية وتنمية قدراتهم المهنية على نحو متواصل. |
These projects will be implemented as soon as the required funding has been identified. | وسيجري تنفيذ تلك المشاريع فور تحديد التمويل المطلوب. |
Only 11 identified Iran as the biggest threat to their security. | وأشار 11 فقط من المشاركين في الاستطلاع إلى إيران باعتبارها الخطر الأعظم الذي يتهدد أمنهم. |
During the debate, speakers identified implementation as the key challenge ahead. | 5 وخلال المناقشة، وصف المتكلمون موضوع التنفيذ بأنه هو التحدي الرئيسي الماثل مستقبلا. |
The Almaty Programme of Action identified trade facilitation as a priority. | 28 وقال إن برنامج ألماتي للعمل حدد التسهيلات التجارية بأنها تمثل أولوية. |
The Windhoek meeting identified those countries as France, Portugal and Spain. | وحدد اجتماع ويندهوك تلك البلدان بأنها اسبانيا والبرتغال وفرنسا. |
But that person could be identified as having a learning disability. | ولكن هذا الشخص يمكن تمييزه بعدم قابليته للتعلم. |
A significant number of decisions of national courts have identified environmental harm to individuals or communities as violations of the rights to health, to life, to self determination, to food and water, and to housing. | وقد حدد عدد كبير من قرارات المحاكم الوطنية الضرر البيئي اللاحق بالأفراد أو بالمجموعات على أنه انتهاك للحق في الصحة، والحق في الحياة، وفي تقرير المصير، وفي الغذاء والماء، وفي السكن. |
After all, guilt is as significant as courage in any human enterprise. | إن الشعور بالذنب لا يقل أهمية عن الشجاعة في أي مشروع إنساني. |
Related searches : As Significant - Identified As Relevant - Identified As Necessary - Identified As Key - Identified As Follows - Identified As Having - Identified As Potential - Identified As Such - Identified As Confidential - As Identified With - Considered As Significant - Just As Significant