Translation of "ideally situated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Ideally - translation : Ideally situated - translation : Situated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In all of these endeavours, it has become more widely noted that Belize is ideally situated to assist with this bringing together of various subregions. | وفي جميع هذه المساعي، لوحظ على نطاق أوسع أن بليز تتمتع بموقع مثالي للمساعدة في هذا التقريب بين مختلف المناطق دون اﻹقلمية. |
Ideally, of course, they coincide. | وفي العالم المثالي تتلاقى مثل هذه الأمور وتتزامن. |
Ideally, the number should be zero. | فمن المفترض مثاليا ألا يتجاوز ذلك الرقم الصفر. |
Ideally, state and family were mirror images. | كانت الدولة والأسرة، على نحو مثالي، كصورتين في مرآة. |
Where is his clinic situated? | أين تقع عيادته |
But where are they situated? | ولكن أين توجد هذه الدول |
Ideally, drugs should have a favorable risk benefit ratio. | ففي الأحوال النموذجية ينبغي أن تكون نسبة المجازفة إلى المنفعة لصالح العقار الجديد. |
48. Ideally, prevention programmes combine both of those principles. | ٤٨ ومن الوجهة المثالية، فإن برامج المنع تجمع هذين المبدأين معا. |
These aircraft will be situated in Mogadishu. | وسيكون مركز هاتين الطائرتين في مقديشيو. |
Ideally, conclusions should be reached on the basis of consensus. | ومن الناحية المثالية، ينبغي التوصل الى اﻻستنتاجات باﻻستناد الى مبدأ توافق اﻵراء. |
Ideally, performance evaluation reports should provide feedback on this matter. | والوجه اﻷمثل، هو أن توفر تقارير تقييم اﻷداء معلومات بشأن هذه المسألة. |
This new article ideally should follow immediately after article 9. | وينبغي من الناحية المثالية أن تتبع هذه المادة الجديدة المادة ٩ مباشرة. |
Ideally, families are the primary source of nurturing and care. | إن اﻷسر، من الناحية المثالية، المصدر اﻷساسي للتنشئة والرعاية. |
Ideally you would love to do all this non invasively. | مثاليا ، كنتم لتحبون أن تقوموا بهذا كله دون جراحة |
So ideally what you want to do is a trial. | لذلك فأنتم بحاجة لتجربة للوصول إلى نتائج حقيقية. |
Fiscal policy should ideally focus on tax cuts and infrastructure spending. | ويتعين على السياسة المالية أن تركز على تخفيض الضرائب والإنفاق على البنية الأساسية. |
Ideally, the subsidies will go for employing workers of all ages. | إذا ما كانت الظروف مثالية، فإن هذه الإعانات سوف تخصص لاستئجار العمالة من كل الأعمار. |
Ideally, it would affect employees and citizens by changing their expectations. | ومن الناحية المثالية فإن هذا من شأنه أن يؤثر على الموظفين والمواطنين من خلال تغيير توقعاتهم. |
Ideally, this cooperation would take place within the EU s institutional framework. | في ظل ظروف مثالية، فإن هذا التعاون من الممكن أن يتم ضمن الإطار المؤسسي للاتحاد الأوروبي. |
Ideally, the General Assembly could decide the transition through a review. | والأمثل أن تبت الجمعية العامة في الانتقال من خلال إجراء استعراض. |
Azerbaijan is situated in the Caucasus region of Eurasia. | جغرافيا أذربيجان تقع أذربيجان في منطقة القوقاز من أوراسيا. |
Vilkija () is situated in the Kaunas district municipality, Lithuania. | فيلكيجا هي منطقة سكنية تقع في ليتوانيا في Kaunas district municipality. |
The port is situated within the Walvis Bay enclave. | ويقع هذا الميناء داخل منطقة خليج والفيس. |
ideally with women who are thinner and better looking than they are. | وبشكل مثالي مع نساء نحيفات ومظهرهن افضل منهم |
He is ideally positioned to lead a technocratic cabinet of last resort. | وهو في وضع مثالي لقيادة مجلس الوزراء التكنوقراطي الذي جاء كملاذ أخير. |
But the goal is not just selecting employees (ideally within good companies). | ولكن الهدف ليس مجرد اختيار الموظفين (داخل الشركات الجيدة في الظروف المثالية). |
Protest that works must disrupt business as usual and, ideally, stop traffic. | إن الاحتجاجات الناجحة لابد وأن تؤدي إلى تعطيل العودة إلى الأعمال المعتادة. |
Ideally, the model should produce similar results to what has happened historically. | من الناحية المثالية، ينبغي أن نموذج تسفر عن نتائج مماثلة لما حدث تاريخيا. |
Ideally they'd want to get rid of, maybe, both of their electrons. | مثاليا، سترغب في التخلص، ربما من كلاهما |
So ideally I'd want two carbons on both sides of this equation. | اريد ان يكون لدي كربونان على الجهتان في المعادله |
Well, ideally, we would just get rid of these five objects here. | حسنا، من الناحية المثالية، أننا سوف فقط التخلص من هذه كائنات خمسة هنا. |
Australia is a continent situated on the Indo Australian Plate. | أستراليا هي قارة تقع على الصفيحة الهندية الأسترالية. |
Earth's surface is situated fairly deep in a gravity well. | سطح الأرض يقع عميقا إلى حد ما في بئر الجاذبية. |
And indeed , those cities are situated on an established road . | وإنها أي قرى قوم لوط لبسبيل مقيم طريق قريش إلى الشام لم تندرس أفلا يعتبرون بهم . |
And indeed , those cities are situated on an established road . | إن فيما أصابهم ل عظات للناظرين المعتبرين ، وإن قراهم لفي طريق ثابت يراها المسافرون المار ون بها . إن في إهلاكنا لهم ل دلالة بي نة للمصدقين العاملين بشرع الله . |
It is situated at the Namsung High School Sports Hall. | احتساب الاصوات في ملعب نام سون |
Ideally, you would not be satisfied until you had actually done the work. | ومن الناحية المثالية، يجب أن لا تشعر بالر ضا حتى تنجز العمل بالفعل، |
There s the listening you do to learn, which ideally can be somewhat automated. | فهناك الإنصات الذي يسعى به الشخص المنصت إلى التعلم، والذي قد يكون آليا . |
This is a matter in which international organizations are ideally suited to assist. | وهذه مسألة تبرز فيها المنظمات الدولية كمصدر مثالي للمساعدة. |
Ideally, these targets should be based on firm implementation dates for each release | وينبغي أن تستند هذه اﻷهداف، من الناحية المثالية، الى مواعيد التنفيذ الدقيقة لكل إصدار |
. ..is now ideally suited to administer this power for the whole human race. | هو الشخص الأمثل للإشراف على هذه القوة لمصلحة الجنس البشري |
It is a trading center for all the villages situated nearby. | وهو مركز تجاري في جميع القرى الواقعة بالقرب من الموقع. |
Such decisions are made in many places in a situated manner. | ويتم اتخاذ مثل هذه القرارات في العديد من الأماكن بطريقة محددة. |
It is situated amongst the islands of the Canadian Arctic Archipelago. | و هو يقع بين جزر أرخبيل القطب الشمالي الكندي. |
Okay, I know where I sit. I know where I'm situated. | فيعرف الانسان موقعه .. ويعرف ما هو ملائم له |
Related searches : Ideally, - Ideally Suitable - Ideally Placed - Ideally Suited - Ideally Before - Ideally Fit - Ideally Speaking - Ideally With - Ideally Support - Ideally Matched