Translation of "i will begin" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Begin - translation : I will begin - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Begin, I will.
فإني أعدكم بأني سأبدأ..
We will begin.
سنبدأ الان اللقاء الصحفي الرسمي المتعلق
A culture of peace will not begin elsewhere it will begin with us.
لن تبدأ ثقافة السلام في أي مكان آخر إنها ستبدأ معنا وفينا.
When I begin to count, you will each take ten paces.
عندما أبدأ العد سيتخذ كل منكما عشر خطوات
Yours will just begin.
متاعبك سوف تبدأ للتو
The briefing will begin.
سيبدأ فى اعطاء التعليمات
The new year will begin.
ستبدأ السنة الجديدة.
Distortions will begin to unwind.
وسوف تبدأ التشوهات في التراجع.
Withdrawal will begin next spring.
ثم يبدأ سحب القوات في الربيع القادم.
We will begin with two.
سنبدأ باثنين.
The summer heat will begin.
و ستبدأ حرارة الصيف
And then something new will begin.
حينها سيبدأ شيء جديد
Then the work will begin tomorrow.
أذنآ العمل سوف يبدء غدآ.
He will begin to circle soon.
ستبدأ فى الدوران قريبا
Where shall I begin?
أين اب دأ
In that day I will perform against Eli all things which I have spoken concerning his house when I begin, I will also make an end.
في ذلك اليوم اقيم على عالي كل ما تكلمت به على بيته. ابتدئ واكم ل.
We will now begin the voting process.
نبدأ اﻵن عملية التصويت.
We will begin with the weaker ones
سنبدأ بالضعفاء الرحمة
Then nails will begin to prick, Sahib!
فأنها تسأم و تبدأ مخالبها بالخدش
The prosecution will begin its opening address.
الإد عاء سيبدأ بكلمته الإفتتاحية
I understand. Begin the surgery.
فهمت . أبدء الجراحه
Uh, I begin to wonder.
لقد بدأت اتساءل
I begin to see now.
لقد فهمت الآن
Very well, I shall begin.
حسنا ، سوف أبدأ أنا
I begin to envy Petronius.
لقد بدأت أن أحسد بترونيوس
Now then, I shall begin.
والآن , سأبدأ
I think I begin to understand, Claudius.
أعتقد بدأت أفهم، كلوديوس.
And then I will begin to tell you. But the story was not told that night.
وبعد ذلك سوف أبدأ لأقول لكم ، ولكن لم يكن وقال قصة تلك الليلة.
The defence case will begin on 4 July.
وسيبدأ الدفاع مرافعته في القضية في 4 تموز يوليه.
Please forgive the delay. We will now begin.
معذرة على التأخير سنبدأ الآن
I watched it begin again instrumental
رأيته من يبدأ من جديد قلت بأنك لم تلتق قط بفتاة واحدة
that I begin to have doubts.
وبدأت تصبح لدي بعض الشكوك.
I don't know where to begin.
لا أعرف من أين أبدأ.
So,when will I be able to begin to think in this way? When I am 18, 30 or 50?
ثم ظهر ال Quick2gPwner الذي يعتبر أول برنامج
Perhaps today she will come. My life will be really to begin.
ربما ستأتى اليوم و ستبدأ حياتى حقا
Backup will begin when a network connection becomes available.
سيبدأ النسخ الاحتياطي عند الاتصال بالشبكة.
The official electoral campaign will begin on 17 August.
18 وسوف تبدأ الحملة الرسمية للانتخابات في 17 آب أغسطس.
The implementation of this Plan will begin next year.
ويبدأ تنفيذ هذه الخطة في العام القادم.
When it touches the ground, the contest will begin.
و حين يلمس الارض ، ستبدأ المنافسة
I shall begin with the humanitarian sector.
أولا، المحور الإنساني.
I begin to think, Watson, said Holmes,
لا شيء في ذلك ، بعد كل شيء. أود أن أبدأ في التفكير ، واتسون ، وقال هولمز ،
Perhaps I should begin at the beginning.
ربما علي البدأ منذ البداية
I think I could, if I only know how to begin.'
اعتقد انني يمكن ، لو كنت أعرف فقط كيف تبدأ.
Henceforth, I hope that States will begin to help to define the major national and international policy areas which the Summit will select.
وآمل اﻵن أن تبدأ الدول في اﻻسهام في وضع التوجهات الرئيسية الوطنية والدولية بحيث يضفي عليها مؤتمر القمة وجودا ملموسا.
The Court will begin hearing the case on July 5.
وسوف تبدأ المحكمة النظر في هذه القضية في الخامس من يوليو تموز.

 

Related searches : Will Begin - We Will Begin - Will Begin Shortly - Will Begin With - Will Be Begin - It Will Begin - I Begin With - Before I Begin - I Will - Begin Date - Begin Of - Begin Life