Translation of "i was encouraged" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I was sitting there and I got a little encouraged. | كنت جالسا هناك و تشجعت قليلا |
I was more so encouraged since it was not too thick. | و قد شجعني اكثر على الشراء كون الكتاب صغيرا قليل الصفحات . |
It was before 1836, it was part of Mexico, but the Mexicans actually encouraged, actually encouraged English speaking settlers. | كانت قبل عام ١٨٣٦، كانت جزءا من المكسيك لأن المكسيكيين في الحقيقة كانوا يشجعون المستوطنين الناطقين بالإنجليزية |
The use of baseline surveys was encouraged. | وشجعت الوفود على استخدام دراسات استقصائية تكون بمثابة خط اﻷساس. |
They was encouraged by the local citizens. | لقد تم حثهم على ذلك من قبل السكان المحليين |
I was impressed and encouraged that roughly four fifths of the 85 children were fully vaccinated. | والواقع أنني شعرت بالإعجاب إزاء ما رأيت هناك، وما شجعني أن نحو 80 من الأطفال البالغ عددهم 85 طفلا في الدار حصلوا على التطعيمات كاملة. |
I am greatly encouraged by this statement | تلقائي من العقاب. |
In Greece, early marriage and motherhood for girls was encouraged. | في اليونان، ش ج عت ممارسات الزواج المبكر والأمومة المبكرة للفتيات. |
His experience with UNOSOM I could have encouraged miscalculation. | فتجربته مع عملية اﻷمم المتحدة اﻷولى في الصومال قد تكون قد قادته إلى خطأ في الحساب. |
The use of CACs under different jurisdictions was also strongly encouraged. | 45 وجرى تشجيع قوى للاستعانة ببنود العمل الجماعي في ظل مختلف الولايات القضائية. |
So my parents encouraged me to do it. I left. | لذلك شجعني والدي للقيام بذلك. غادرت. |
Every victim was encouraged to tell his story and the defendant listened. | فكان كل من الضحايا يجلس ليقص على المحكمة ما جرى له بينما ينصت المتهم إليه. |
And labor hoarding was encouraged at the expense of productivity and profitability. | وجاء التشجيع على تكديس العمالة على حساب الإنتاجية والربحية. |
Encouraged by | وإذ تجد ما يشجعها في |
I was encouraged recently to read about Simphiwe Dludlu, a female player who has become one of South Africa s top sports personalities. | شجعتني إحدى صديقاتي مؤخرا على القراءة عن سيمبيوي دلودلو، وهي اللاعبة التي أصبحت واحدة من أبرز الشخصيات الرياضية في جنوب أفريقيا. |
Nobody encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Politicians encouraged this. | لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل. |
Because it was late, Sami encouraged Layla to spend the night in his apartment. | نظرا للوقت المتأخ ر، ألح سامي على ليلى كي تمضي الل يلة في شق ته. |
The Committee was encouraged to identify good examples of focused summaries for future reference. | وقد است حثت اللجنة على تحديد نماذج جيدة للملخصات المركزة من أجل الإحالة إليها في المستقبل. |
Fiji was encouraged by the growing international awareness of the female dimension of migration. | 32 وقال إن مما يشجع فيجي تزايد الإدراك الدولي للبعد الأنثوي للهجرة. |
Liaison between the KP and the DDI was encouraged in order to optimize synergies. | وتم تشجيع التنسيق بين عملية كمبرلي ومبادرة تطوير قطاع الماس من أجل تحقيق المستوى الأمثل من التآزر بينهما. |
The programme approach, which was more flexible than the project approach, should be encouraged. | ويجب تشجيع النهج البرنامجي الذي يتسم بمرونة أكبر من نهج المشاريع. |
The Committee was encouraged by the results achieved on these and other essential questions. | وتشجعت اللجنة بالنتائج التي أحرزت في هذه المسائل وسواها من المسائل اﻷساسية. |
And yet the friends to whom I spoke encouraged me to get circumcised. | ورغم كل ذلك فقد شجعتني كل منهن على إجراء عملية الختان. |
like when I wanted to run for fourth grade president, there was a lot of competition, a very big chance I might lose, but they encouraged me to run. | مثل عندما أردت الترشح لمنصب رئيسة الصف الرابع، كان هناك الكثير من المنافسة، ولدي فرصة كبيرة جدا قد أخسر، لكنهم شجعوني لأترشح. |
While there, he was encouraged to attend the trials at Venezia A.C. and did so. | وبعد فترة، وجد الوقت للعب في صفوف تريسولدي الفريق المتواضح في الحي الذي كان يقطن فيه. |
Accordingly, he was pleased that draft article 3 encouraged States to enter into such arrangements. | وبناء عليه فقد أعرب عن سروره بأن مشروع المادة السادسة يشج ع الدول على الدخول في تلك الترتيبات. |
He was particularly encouraged by the vast expertise of the members of the Working Group. | وأعرب عن تفاؤله الشديد لما يتمتع به أعضاء الفريق العامل من خبرة واسعة. |
I was, however, encouraged to learn that in South Africa, women of my mother s generation have been playing in a soccer league for five years. | ولكنني تشجعت كثيرا حين علمت أن نساء من جيل أمي في جنوب أفريقيا يلعبن في إطار اتحاد لكرة القدم النسائية منذ خمسة أعوام. |
Despite these challenges, I was encouraged during my visit to the region in May by the commitment of the parties to the Comprehensive Peace Agreement. | وعلى الرغم من هذه التحديات، شعرت بالتشجع إزاء التزام الأطراف في اتفاق السلام الشامل خلال زيارتي للمنطقة في أيار مايو. |
May I here hail the Israeli and Palestinian builders of this process, as well as all those who encouraged this event, which was welcomed unanimously. | واسمحوا لي هنا أن أحيي بناة هذه العملية من اﻹسرائيليين والفلسطينيين، وكل من شجعـــوا هذا الحدث الذي حظي بترحيب إجماعـــي. |
I am encouraged by this development and congratulate the parties on achieving this milestone. | وقد كان هذا التطور مشجعا لي وإنني أهنئ الطرفين على تحقيق هذا الإنجاز الهام. |
I am encouraged by expressions of interest of others who are envisaging making contributions. | ومن البوادر المشجعة ذلك الاهتمام الذي أعرب عنه جهات أخرى تعتزم المساهمة. |
No one encouraged her. | لم يشج عها أحد. |
Second, legislation encouraged it. | والسبب الثاني أن التشريعات كانت مشجعة لنفس الاتجاه. |
I'm encouraged by that. | ولقد شج عني ذلك كثيرا. على الأقل يجعلني ذلك أشعر, |
Private enterprise is encouraged. | ٥٩ وتحظى المشاريع الخاصة بالتشجيع. |
Everyone else encouraged me. | الجميع شجعني |
I don't want gamers to regret the time they spent playing, time that I encouraged them to spend. | لا أريد أن يندم اللاعبين على الوقت الذي قضوه في اللعب، الوقت الذي شجعتهم على قضائه |
I was also fortunate enough to be cherished and encouraged by some strong male role models as well, including my father, my brother, uncles and grandfathers. | أيضا كنت محظوظة بما يكفي لأكون موضع إعتزاز وتشجيع ببعض النماذج القدوة للرجال أيضا ، ضمنهم والدي، أخي، أعمامي وجدودي. |
The organization's assistance through nationally focused action plans was multidisciplinary and encouraged dialogue among all stakeholders. | والمساعدة التي تقدمها المنظمة في سياق الخطط الوطنية الهادفة تتسم بتعدد الأنظمة، كما أنها تشجع على إجراء الحوار فيما بين كافة الأطراف المشاركة. |
He was encouraged by the expressions of support and understanding on the part of Committee members. | وقال إنه يرحب بإعراب أعضاء اللجنة عن دعمهم وفهمهم. |
Some speakers stated that South South foreign investment was on the increase and should be encouraged. | وقال بعض المتكلمين إن حركة الاستثمار الأجنبي فيما بين بلدان الجنوب آخذة في الزيادة وينبغي تشجيعها. |
CEB was encouraged to continue to give priority attention to this issue in its future work. | هذا وقد لقي المجلس التشجيع على مواصلة إيلاء الاهتمام، على سبيل الأولوية، لهذه القضية في أعماله المقبلة. |
It was therefore necessary to create an economic climate that encouraged and stimulated domestic investment. 123 | لذا كان من الضروري تهيئة مناخ اقتصادي يشجع ويحفز اﻻستثمار المحلي)١٢٣(. |
Related searches : Was Encouraged - I Feel Encouraged - I Am Encouraged - Was I - I Was - Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Not Encouraged - Get Encouraged - Encouraged Through - Are Encouraged - Is Encouraged