Translation of "i was charged" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
It was, I think the word they use is charged ? | كانت، أعتقد الكلمة التي يستخدمونها هي مشحونة |
I charged the electrometer. | أنا اتهم الكهربية. |
What am I charged with? | ما هي تهمتي |
And I charged Baruch before them, saying, | واوصيت باروخ امامهم قائلا |
The occasion was solemn and charged with symbolism. | كانت تلك المناسبة جليلة ومشحونة بالرمزية. |
Franklin said that an object with an excess of this fluid was positively charged, and something lacking this fluid was negatively charged. | قال فرانكلين أن جسم ا بفائض من هذه السي الة كان مشحون ا إيجابي ا، وشي ما يفتقر إلى هذه السي الة كان مشحون ا سلبي ا |
Nour was charged with fraud and Goma'a was accused of insanity! | أت هم نور بالتزوير وجمعة بالجنون! |
I wasn't charged for anything. I hadn't done anything wrong. | لم توجه لي أي تهمة، لم أفعل أي شيء خاطئ |
He was charged with unlawful use of the Internet. | وقد اتهم باستعمال الإنترنت لغاية غير مشروعة. |
For various reasons, she was later charged with murder. | لأسباب متنوعة، تم إتهامها لاحقا بالقتل. |
I suppose you know what you're charged with? | أفترض أنك تعرف التهمة المنسوبة إليك |
I don't even know what I'm charged with. | أنا لا أعرف حتى ما هي التهمة الموجهة لي |
The senator charged that I had distorted the data. | اتهمني السيناتور بتشويه المعطيات. |
In each case, a 6.5 per cent support cost was charged. | وحسبت تكلفة الدعم في كل حالة بنسبة ٦,٥ في المائة. |
More importantly, was that the jar could be charged multiple times. | والأهم من ذالك, أنه كان من الممكن شحن القارورة مرات عديدة |
Fees charged | دال الرسوم المفروضة |
Charged cruelty. | اتهمتني بالقسوة. |
A body charged with reconsidering Commission decisions was established, and commissioners appointed. | وأنشئت هيئة تعنى بإعادة النظر في قرارات لجنة المطالبات العقارية، كما تم تعيين مفوضيها. |
All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun. | لم يكن معنا اية بطاريات, لان جميع الاجهزة التي كانت معنا و اجهزة التصوير كانت تعمل بالطاقة الشمسية |
Now that he's been charged, that's what I intend to do. | والآن تم إتهامة وهذا ما أنوى فعلة |
I was nervous because my parents had charged me with making sure that my sister and I played as safely and as quietly as possible. | كنت متوترا لأن والدي أوصياني أن أقوم أنا وأختي بالعب بطريقة آمنة وهادئة قدر الإمكان |
I was nervous because my parents had charged me with making sure that my sister and I played as safely and as quietly as possible. | كنت متوترا و خائفا لأن والداي أوصوني بأن أحرص على أنني و أختي نلعب بأكبر قدر من الأمان و الهدوء |
Guilty as charged. | أعترف بالتهمة. |
Negatively charged electrons | إلكترونات ذات شحنة سالبة |
When charged, confess. | عندما يتهمونك ، إعترفى |
Guilty as charged. | مذنبا بالتهمة الموجهة إلى |
He was also charged with blocking an Arab vehicle near the Machpelah Cave. | كما اتهم بسد الطريق أمام السيارات العربية بالقرب من مغارة اﻷولياء في الحرم اﻹبراهيمي. |
The Commission was charged with investigating a wide range of pressing humanitarian issues. | وتحملت اللجنة مسؤولية التحقيق في مجموعة واسعة من القضايا اﻹنسانية الملحة. |
Some months later, the accused was charged with Hawkins homicide of police officer. | بعدها بعدة اشهر ا دين المتهم بقتل الشرطى هوكينز |
Virtually none. All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun. | لم يكن معنا اية بطاريات, لان جميع الاجهزة التي كانت معنا و اجهزة التصوير كانت تعمل بالطاقة الشمسية |
Hattar was charged with inciting sectarian strife and insulting Islam, according to the Guardian. | ونقلا عن صحيفة الغارديان، أحيل حت ر بتهمة التحريض على الصراع الطائفي، وتحقير الإسلام . |
This, even though he was not charged or convicted of causing harm to anyone. | لم توجه إليه أية تهمة ولم تتم إدانته بإلحاق الأذى بأحد. |
The individual was later arrested by the Cyprus Police and charged with attempted murder. | وألقت الشرطة القبرصية القبض على هذا الفرد لاحقا ووجهت إليه تهمة الشروع فـي القتل. |
Salah was charged in June with transferring funds to Hamas activists in the territories. | وقد اتهم صﻻح في حزيران يونيه ١٩٩٣ بنقل أموال إلى الناشطين التابعين لحماس في اﻷراضي. |
Charged, tried and sentenced | اتهموا وحوكموا وح كم عليهم |
It's also positively charged. | ايضا يحمل شحنة موجبه |
An old buffalo charged. | هاجمنى جاموس عجوز |
Throughout his detention, he was not brought before any judicial authority, nor was he formally charged with an offence. | ولم ي قد م للمحاكمة أو توج ه له أية تهمة رسميا طوال فترة احتجازه. |
(c) The rate charged for the published articles was not excessive and a discount was afforded by the publisher. | )ج( لم يكن سعر المقاﻻت المنشورة زائدا عن الحد، وثمة خصم قدمه الناشر. |
But not one person was ever charged with a crime, much less tried and punished. | ورغم هذا فلم يوجه الاتهام إلى أي شخص بارتكاب جريمة، ناهيك عن محاكمته أو عقابه. |
He was then formally arrested, though not charged, by the deputy public prosecutor of DNIC. | وبعدئذ، تم إيقافه رسميا من دون أن توجه إليه أي تهمة، بموجب أمر من نائب المدعي العام لدى الدائرة الوطنية للتحقيقات الجنائية. |
Mr. Ali was detained on 7 June 2002 and charged as removable under immigration legislation. | 16 تم احتجاز السيد علي في 7 حزيران يونيه 2002 والحكم عليه بالترحيل بموجب قوانين الـهجرة. |
Van Meegeren was charged with the crime of treason, which is itself punishable by death. | ومن ثم تم إتهام هان فان ميجيرين بالخيانة العظمى وهي تهمة حكمها الموت |
But when they really charged up, the very first time they really really screamed was | ولكن عندما اتهموا حقا أعلى، وكانت المرة الأولى جدا أنها صرخت حقا حقا |
(i) Refunds of expenditures charged to prior financial periods are credited to miscellaneous income | apos ١ apos تقيد تسديدات النفقات المخصومة عن فترات مالية سابقة بوصفها إيرادات متنوعة. |
Related searches : Was Charged - Was Charged With - Was Not Charged - He Was Charged - Was Charged For - Which Was Charged - I Got Charged - I Am Charged - I Charged You - Was I - I Was - I Was Thrown - I Was Capable