Translation of "which was charged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Charged - translation : Which - translation : Which was charged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Van Meegeren was charged with the crime of treason, which is itself punishable by death. | ومن ثم تم إتهام هان فان ميجيرين بالخيانة العظمى وهي تهمة حكمها الموت |
The Administration related the excess payment to aviation and generator fuel which was initially charged against the contract. | وقد عزت اﻹدارة المبالغ المدفوعة بالزيادة إلى تكلفة وقود الطائرات والمولدات الكهربائية التي كانت تقيد أصﻻ على حساب هذا العقد. |
The occasion was solemn and charged with symbolism. | كانت تلك المناسبة جليلة ومشحونة بالرمزية. |
Franklin said that an object with an excess of this fluid was positively charged, and something lacking this fluid was negatively charged. | قال فرانكلين أن جسم ا بفائض من هذه السي الة كان مشحون ا إيجابي ا، وشي ما يفتقر إلى هذه السي الة كان مشحون ا سلبي ا |
Nour was charged with fraud and Goma'a was accused of insanity! | أت هم نور بالتزوير وجمعة بالجنون! |
He was charged with unlawful use of the Internet. | وقد اتهم باستعمال الإنترنت لغاية غير مشروعة. |
For various reasons, she was later charged with murder. | لأسباب متنوعة، تم إتهامها لاحقا بالقتل. |
It was, I think the word they use is charged ? | كانت، أعتقد الكلمة التي يستخدمونها هي مشحونة |
Separation costs are charged to the period in which payment is made. | وت حم ل تكاليف انتهاء خدمة الموظفين على الفترة المالية التي يجرى فيها الدفع. |
Preschool is the only level of education for which fees are charged. | وهذا هو النوع الوحيد من التعليم في القطاع العام الذي يتطلب دفع رسوم. |
In each case, a 6.5 per cent support cost was charged. | وحسبت تكلفة الدعم في كل حالة بنسبة ٦,٥ في المائة. |
More importantly, was that the jar could be charged multiple times. | والأهم من ذالك, أنه كان من الممكن شحن القارورة مرات عديدة |
(c) Expenditures which were erroneously charged to incorrect or non existent budget lines. | )ج( تسجيل بعض النفقات ضمن اعتمادات خاطئة أو غير موجودة. |
Fees charged | دال الرسوم المفروضة |
Charged cruelty. | اتهمتني بالقسوة. |
The decisive factor is that at his trial the author was perfectly aware of the nature of the offence with which he was charged and the manner in which he allegedly committed it. | والعامل الحاسم هو أن صاحب البلاغ كان على أتم العلم أثناء محاكمته بطبيعة الجريمة المنسوبة إليه وبكيفية ارتكابه المزعوم لها. |
Where an accused was charged with conduct which fulfilled the definition of both sections, the accused could be convicted of only one offence. | وفي القضايا وحين يكون المتهم متهما بسلوك ينطبق عليه تعريف كﻻ الفرعين، ﻻ يجوز إدانة المتهم إﻻ بجرم واحد. |
A body charged with reconsidering Commission decisions was established, and commissioners appointed. | وأنشئت هيئة تعنى بإعادة النظر في قرارات لجنة المطالبات العقارية، كما تم تعيين مفوضيها. |
All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun. | لم يكن معنا اية بطاريات, لان جميع الاجهزة التي كانت معنا و اجهزة التصوير كانت تعمل بالطاقة الشمسية |
Are you guilty of the felony with which you are charged or not guilty? | هل أنت م ذنب في الجناية التي ت حاكم عليها أم لا |
Guilty as charged. | أعترف بالتهمة. |
Negatively charged electrons | إلكترونات ذات شحنة سالبة |
When charged, confess. | عندما يتهمونك ، إعترفى |
Guilty as charged. | مذنبا بالتهمة الموجهة إلى |
It was the seat of Task ESMA3.3.2 Unidad de Tareas 3.3.2, also known as GT332, which was charged with thousands of instances of forced disappearance, torture and illegal execution. | وكانت هذه المدرسة هي مقر وحدة المهمة ESMA3.3.2 Unidad de Tareas 3.3.2، والتي ت عرف أيض ا باسم GT332، والتي شهدت الآف من حالات الاختفاء القسري والتعذيب والإعدام غير القانوني. |
He was also charged with blocking an Arab vehicle near the Machpelah Cave. | كما اتهم بسد الطريق أمام السيارات العربية بالقرب من مغارة اﻷولياء في الحرم اﻹبراهيمي. |
The Commission was charged with investigating a wide range of pressing humanitarian issues. | وتحملت اللجنة مسؤولية التحقيق في مجموعة واسعة من القضايا اﻹنسانية الملحة. |
Some months later, the accused was charged with Hawkins homicide of police officer. | بعدها بعدة اشهر ا دين المتهم بقتل الشرطى هوكينز |
The small, positively charged center of an Atom, in which Protons and Neutrons are found. | الـ صغير من الذ ر ة بوصة البروتونات و النيوترون موجود. |
Additional requirements were principally the result of exorbitant prices charged for goods acquired locally, a phenomenon which was not foreseen in the initial cost estimates. | بصفة أساسية، نتجت اﻻحتياجات اﻹضافية عن اﻷسعار الباهظة المفروضة على السلع المقتناة محليا، وهو أمر لم يحسب له حساب في تقديرات التكاليف اﻷولية. |
It also noted that part of the office space of UNITAR at Geneva was used to service the United Nations itself, which was not being charged rent by the Institute. | وﻻحظ أيضا أن جزءا من الحيز المخصص لمكتب المعهد في جنيف استعمل لتقديم خدمات إلى اﻷمم المتحدة نفسها ولم يحملها المكتب تكلفة إيجاره. |
It also noted that part of the office space of UNITAR at Geneva was used to service the United Nations itself, which was not being charged rent by the Institute. | وﻻحظ المجلس أيضا أن ثمة جزءا من حيز مكتب المعهد في جنيف يجري استعماله لخدمة اﻷمم المتحدة نفسها، وهي ﻻ تطالب تكلفة إيجارية من قبل المعهد. |
Virtually none. All of our equipment, including film equipment, was charged by the sun. | لم يكن معنا اية بطاريات, لان جميع الاجهزة التي كانت معنا و اجهزة التصوير كانت تعمل بالطاقة الشمسية |
Hattar was charged with inciting sectarian strife and insulting Islam, according to the Guardian. | ونقلا عن صحيفة الغارديان، أحيل حت ر بتهمة التحريض على الصراع الطائفي، وتحقير الإسلام . |
This, even though he was not charged or convicted of causing harm to anyone. | لم توجه إليه أية تهمة ولم تتم إدانته بإلحاق الأذى بأحد. |
The individual was later arrested by the Cyprus Police and charged with attempted murder. | وألقت الشرطة القبرصية القبض على هذا الفرد لاحقا ووجهت إليه تهمة الشروع فـي القتل. |
Salah was charged in June with transferring funds to Hamas activists in the territories. | وقد اتهم صﻻح في حزيران يونيه ١٩٩٣ بنقل أموال إلى الناشطين التابعين لحماس في اﻷراضي. |
277. In most cases, such decisions were taken on the grounds of insufficient judicial evidence in relation to the offence with which the individual was charged. | ٢٧٧ وفي معظم الحاﻻت، اتخذت هذه القرارات على أساس عدم كفاية اﻷدلة القضائية فيما يتعلق بالجريمة التي يتهم بها الفرد. |
No vehicle was ever identified as being the one in which the shooter had extended his arm, and no person was ever charged with being the driver of the shooter's vehicle. | لم يجدوا السيارة التي أخرج منها القاتل ذراعه، ولم يتهموا أي شخص بأن يكون |
Charged, tried and sentenced | اتهموا وحوكموا وح كم عليهم |
It's also positively charged. | ايضا يحمل شحنة موجبه |
I charged the electrometer. | أنا اتهم الكهربية. |
An old buffalo charged. | هاجمنى جاموس عجوز |
They have charged me with a crime for which I am afraid they will kill me . | ولهم علي ذنب بقتل القبطي منهم فأخاف أن يقتلون به . |
They have charged me with a crime for which I am afraid they will kill me . | قال موسى رب إني أخاف أن يكذبوني في الرسالة ، ويملأ صدري الغم لتكذيبهم إياي ، ولا ينطلق لساني بالدعوة فأرس ل جبريل بالوحي إلى أخي هارون ليعاونني . ولهم علي ذنب في قتل رجل منهم ، وهو القبطي ، فأخاف أن يقتلوني به . |
Related searches : Was Charged - Which Was - Was Charged With - I Was Charged - Was Not Charged - He Was Charged - Was Charged For - Which Was Presented - Which Was Booked - Which Was Focused - Which Was Once - Which Was Expected - Which Was Initiated