Translation of "i was allowed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I was not allowed. | وهكذا لم يسمح لي. |
I was only allowed to speak French. | كان مسموح لي فقط أن أتحدث الفرنسية |
I was not allowed to speak with anyone. | ولم يكن من الممكن أن أتحدث مع أحد |
I was not allowed to relax for long. | لم ي سمح لي بالراحة طويلا |
I would never have allowed it when I was Mayor | لم أكن لأسمح بذلك أبدا عندما كنت عمدة |
Remember, I was being groomed to do this. I was not allowed to have jobs. | تذكروا .. لقد تربيت على ذلك .. ولم يكن يحق لي ان اعمل لدى احد ما |
I was in a clinic. I wasn't allowed to make telephone calls. | كنت في عيادة. وكنت ممنوعا من اجراء الاتصالات الهاتفية |
And where I was bad was algebra. And I was never allowed to take geometry or trig. | وعندما كنت سيئة في علم الجبر . ولم ي سمح لى أن أدرس علم الهندسة او حساب المثلثات . |
And I was never allowed to take geometry or trig. | أن أدرس علم الهندسة او حساب المثلثات . |
If I was very good, I was allowed to accompany Mum and Dad to the theater. | واذا كنت جيدا, كان يسمح لي بمرافقة ابي وامي للمسرح |
This was later allowed. | وقد سمح بذلك فيما بعد. |
Nothing determined what was allowed or not allowed. No approvals were needed. | لم يوجد حينها ما يحدد المسموح أو الغير مسموح، ولم نكن بحاجة إلى موافقة من أحد على أي شيء. |
I was just allowed to be me, growing and changing in every moment. | س مح لي بأن أكون أنا، بأن أكبر وأتغير في كل لحظة |
And I forgot whether this is a allowed or that isn't allowed. | ونسيت ما إذا كانت هذه الخطوة مسموحة أو تلك لا |
In Germany, foreign bribery was allowed. | في المانيا, الرشوة الأجنبية كان مسموح بها. |
Am I not allowed here? | ممنوع أجيء هنا |
I wasn't allowed to change. | أخرجنى رجال الشرطة من السرير لم يعطونى الوقت لتغيير ملابسى. |
But I was never allowed to run to the lemonade stand with the others. | لكن لم ي سمح لي إطلاقا بالجري نحو بقالة عصير الليمون مع الآخرين |
So, heavens! What was I to do? I no longer required the sticks I wasn't allowed to have these sticks. | إذا ، السماوات! ما كان لي أن أفعل لم أعد محتاجة للعصى، لم يكن مسموحا لي بأخذ تلك العصى. |
The girl was allowed to escape unobserved. | البنت سمحت لها لهروب غير ملحوظ. |
I am not allowed to leave. | ولم يسمح لي باﻹنصراف. |
I pretty much wasn't allowed to. | الحقيقة أنه لم أعطى الصلاحية. |
Am I allowed to look outside? | هل يحق لي النظر للخارج |
Because I am allowed no country. | لأنه لا يسمح لى ببلد |
Moses was also accused of lies . So I allowed the infidels respite and then seized them . | وأصحاب مدين قوم شعيب وك ذب موسى كذبه القبط لا قومه بنو إسرائيل أي كذب هؤلاء رسلهم فلك أسوة بهم فأمليت للكافرين أمهلتهم بتأخير العقاب لهم ثم أخذتهم بالعذاب فكيف كان نكير أي إنكاري عليم بتكذيبهم بإهلاكهم والاستفهام للتقرير أي هو واقع موقعه . |
The crew was not allowed to go ashore. | ولم يسمح للطاقم بالنزول إلى البر. |
Was not allowed to exercise out of cell. | لم يسمح له بالقيام بتمارين رياضية خارج الزنزانة. |
I wasn't allowed to have these sticks. | لم يكن مسموحا لي بأخذ تلك العصى. |
I allowed him to but felt nothing. | أنا سمحــت له لكنــي لم أشعــر بشيء |
I never allowed Tom to forget it. | لم أسمح لـ (توم) نسيان هذا الأمر أبدا |
Yeah, yeah, I am. What, am I not allowed to? | نعم,نعم,أنا ماذا هل لا أسمح لكي |
Detainee was allowed to meet his son privately once. | سمــح للمحتجز باﻻجتماع بابنه علــى انفــراد مرة واحدة فقط. |
She was not allowed to go to school anymore | تم انهائها على الفور. فلم يسمح لها بالذهاب للدراسة بعد الآن |
I wasn t allowed any sugar, caffeine or protein. | ي منع عني كل السكريات، الكافيين والبروتين. |
What? Am I not allowed to come here? | لماذا لست مصرحا بالتواجد هنا |
And I shouldn't be allowed out at night | يجب أن لا يسمح لي بالخروج ليلا |
When the massacre in Hebron happened, no organization was allowed to investigate until, I think, a month later. | وحينما وقعت مذبحة الخليل، لم يسمح ﻷي منظمة بإجراء تحقيقات فيها إﻻ، حسبما أعتقد، بعد مضي فترة شهر. |
I I allowed my emotions to get the better of me. | I سمح عواطفي للحصول على أفضل مني. |
The few trips I was allowed to take as a citizen of Socialist Romania did, of course, have moments of rapture for me, novice that I was. | بطبيعة الحال، كانت الرحلات القليلة التي س ـم ـح لي بالقيام بها كمواطن من مواطني رومانيا الاشتراكية، تشتمل على لحظات من النشوة، فقد كان ذلك العالم جديدا علي . |
This was the first show that allowed viewers to say, | كان هو العرض الاول الذي سمح للمشاهدين بالقول ، |
But I was told that only patients in need of emergency medical evacuation would be allowed out not students. | ولكن أتاني الرد بأن المرضى المحتاجين إلى الإخلاء الطبي العاجل هم فقط المسموح لهم بالسفر ـ وليس الطلاب. |
I was only allowed to eat alkaline forming foods, which meant that tomatoes and oranges were a big no. | سمح لي فقط بأن آكل المأكولات القلوية في تكوينها، مما يعني الامتناع قطعا عن الطماطم والبرتقال. |
You shouldn't be allowed to run around like this at large. That was a mistake, I told the magistrate. | لا يجب السماح لك بالجري بالمكان، كانت هذه غلطة، لقد أخبرت القاضي |
I wonder why women are allowed to enter churches. | أتسائل كيف س مح للمرأة بأن تدخل الكنيسة. |
Ahh.. heh lt I gt The thing that allowed me to meet Seung Jo in my dream lt i gt was the leaf. | إنه الشيء الذي سمح لي بمقابلة سيونغ جو في أحلامي لقد كان ورق الشجر |
Related searches : It Was Allowed - He Was Allowed - Was Not Allowed - I Am Allowed - I Allowed Myself - Am I Allowed - Was I - I Was - Legally Allowed - Has Allowed - Time Allowed