Translation of "i share your" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I share your - translation : Share - translation : Your - translation :
ك

  Examples (External sources, not reviewed)

I share your goals.
أنا أشارككم أهدافكم
I don't share your opinion.
لا أشارك رأيك.
Could I share your table?
أيمكنني اقتسام الطاولة معك
I wish I could share your confidence.
اتمنى لو أشاركك ثقتك هذه
If so, I share your dream.
إذا كان كذلك , فأنا أشاركك الحلم
Ladies and gentlemen I share your goals.
سيداتي سادتي أنا أشارككم أهدافكم
I ain't sayin' I don't share your sentiments, Buck.
لا أقول بأن ـي أخـالفك الرأي، يـا (باك)
Well, I guess you did your fair share.
.حسنا . أعتقد أنك قمت بأخذت حصتك عادلة
I do not share your passion for selfpreservation.
إننى لا أشاركك عواطفك
I share your affection for these provincial homes.
انني أشاركك اعجابك بمثل هذه المنازل ذات الطابع المحافظ
But in that instant, I get to share your present.
ولكن في هذه اللحظة ، انا أشارككم حاضركم
If you are guilty, then I am guilty. I must share your guilt.
إذا كنت مذنبا ، فأنا مذنبة إذن لا بد أن أشترك في ذنبك
I would hesitate to ask you to share your own laboratory...
أتردد أن أطلب منكم لتبادل المختبر الخاص بك...
I know you. You're smart. You got your share of guts.
أعرفك, أنت ذكي و شجاع
To share your love?
لكى يشاركننى فى حبك
Here's your share 3,000.
ها هي حص تك، ثلاث آلاف دولار.
Live your dream and share your passion.
الحياة قصيرة عش حلمك و قم بمشاركة شغفك
If I do something that makes you happy, I get to share your joy.
وإذا قمت بأمر يجعلك سعيدا ، سوف نتشارك بالتأكيد سويا فى المتعة.
Want to share your favorite?
قم بالاستماع و أطلعنا على رأيك.
That is, share your lunch.
وهذا، تقاسم الغداء الخاص بك.
It's simple. Share your passion.
إنه بسيطة. شارك عواطفك.
Pay up your share or...
إدفع سهمك أ و
You've done your share, Eve.
قمتي بإتمام مساهمتك، يا إيف .
At least pay your share.
على الأقل ادفع حصتك
Not your share, not anyone's!
لا نصيبك ولا نصيب أى أحد
That is, what was your share and what was Filippucci's share?
أي ما حصة كل منكما
This is none of your doing. I carry my share of the blame.
لا شأن لك بذلك إننى أحمل حصتى فى ذلك
When your heart is light, I'll share your laughter.
عندما يضىء قلبك أقاسمك الضحكه
My love, I wish I were there to share your every pain, but it can't be.
حبيبي , ليتني ك نت هناك واشاركك الآلام ولكن لا يمكن ذلك
If you won't share your wealth, we'll share our poverty with you.
إذا لم تقاسمونا الرفاهية نقاسمكم الفقر.
Share this video with your friends.
شاركوا هذا الفيديو مع أصدقائكم
Share your inspiring dream with them.
شاركه حلمك الملهم
I'll cut three times your share.
سأقطع الكثير من أجلك
We share your pain. We sympathize.
نحن نشاركك آلامك و نتعاطف معك
I'd no more share you with your Christ than I would with other men.
كما لا أشارك أى رجل آخر
What do you share on your Facebook, your Twitter, on your TEDTalk?
ما الذي تقوم بمشاركته عبر صفحتك على الفيسبوك وتويتر وعبر محادثة TED الخاصة بك
You must share your jobs with others.
يجب أن تشارك أعمالك مع الآخرين.
And you make its denial your share ?
وتجعلون رزقكم من المطر ، أي شكره أنكم تكذبون بسقيا الله حيث قلتم مطرنا بنوء كذا .
And you make its denial your share ?
وتجعلون شكركم لنعم الله عليكم أنكم تكذ بون بها وتكفرون وفي هذا إنكار على من يتهاون بأمر القرآن ولا يبالي بدعوته .
You never wanted to share your gold.
أنت لم ترغب فى أن يشاركك أحد منا ذهبك
Thank you. I share your feeling. But did you know you that Rogers was outside?
إننى أشاركك هذا الشعور و لكن هل تعرفين أن روجرز كان بالخارج
I expect you'll get your share of what's good. A boy like you deserves it.
أتوقع أن تحصل على حصتك مما هو جيد شاب مثلك يستحق ذلك
Well, share and share alike, I always say!
جيد، سنشارك ونشارك على حد سواء، أقول دائما.
So I emailed him back and I said, Please share with me an image, something, that I can share with the whole PostSecret community and let everyone know your fairy tale ending.
وبالتالي راسلته مجددا وقلت، من فضلك شاركني صورة، شيئا، يمكن أن أشاركه مع مجتمع PostSecret بأكمله وأجعل الجميع يعرف نهاية قصتك الخيالية.
So I emailed him back and I said, Please share with me an image, something, that I can share with the whole PostSecret community and let everyone know your fairy tale ending.
وبالتالي راسلته مجددا وقلت، من فضلك شاركني صورة، شيئا، يمكن أن أشاركه مع مجتمع PostSecret بأكمله

 

Related searches : Your Share - Share Your - I Share - Share Your Music - Share Your Enthusiasm - Share Your Results - Share Your Feelings - Share Your Profile - Share Your Moments - Share Your Concerns - Share Your Success - Share Your Vision - Share Your Life - Share Your Files