Translation of "i really wish" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I really wish - translation : Really - translation : Wish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And I say, God, I really wish I had really connected
وأقول انا رباه لكم اتنمى لوأنني قمت بربط
I wish you would really understand
ياااه لما الحفيد يضيع جهد الجد
I really wish you'd turn back.
اتمنى ان نرجع
I really wish to see you today.
حقا أريد رؤيتك اليوم.
I wish I had more. It's very good, really.
كنت اتمنى ان يوجد المزيد, انه جيد جدا حقا
I wish this were different. We really need it now.
كنت أتمنى أن هذا مختلف. فنحن في أمس الحاجة إليه الآن.
I really wish they wouldn't play those things on TV.
أتمن ى بأن لا يلعبوا تلك الأشياء على التلفزيون
God I really wish something like this existed for personal finance.
يا إلهي أرجو حق ا لو و جد شيء كهذا للتمويل الشخصي .
And I say, God, I really wish I had really connected John Locke's theory of property with the philosophers who follow.
وأقول انا رباه لكم اتنمى لوأنني قمت بربط نظرية جون لوك التبعية بالفلاسفة التابعين له.
Gosh, I wish I could dance, but I can't, and you really don't want me to.
يا إلهي، كنت أتمنى أن أرقص لكن لا يمكنني وأنتم حقا تمانعون أن أفعل ذلك.
Do you really wish to know?
هل تريد حقا أن تعرف
I wish I wish
أتمنى أتمنى
Hum, I really wish that you would not send her candy without consulting me.
هم, اتمنى بأن لا ترسل اليها .الحلوى بدون أستشارتي
But I wish that, I wish that, I wish that
لكنني اتمنى , أتمنى, أتمنى
Oh, I wish, I wish, I wish I could be like that.
كنت اتمني ان اكون هكذا
I wish I may, I wish I might have the wish I make tonight.
أتمنى أني ... أتمنىلو أن ... 0
Do they really wish to hasten Our punishment ?
فقالوا استهزاء متى نزول هذا العذاب قال تعالى تهديدا لهم أفبعذابنا يستعجلون .
Do they really wish to hasten Our punishment ?
أفبنزول عذابنا بهم يستعجلونك أيها الرسول فإذا نزل عذابنا بهم ، فبئس الصباح صباحهم .
Follow me if you really wish to know...
اتبعني إن كنت تود حقا أن تعرف...
You don't really wish for anything like that.
حقا لن تتمنى شيء أكثر من هذا
I wish I wish I were in Bagdad.
أتمنى أن أكون فى بغداد
And that sadness really framed in one thought, which is, I only wish for one thing.
و هذا الحزن حقا كان ثابت في فكرة واحدة، و هي، ليس لدي سوى رغبة واحدة.
I wish the 250,000 people who really did march outside this very building knew these results.
أتمنى بأن الـ 250,000 شخص الذين تظاهروا خارج هذا المبنى بالذات علموا بهذه النتائج.
When parents say 'I wish my child did not have autism,' what they're really saying is 'I wish the child I have did not exist and I had a different, non autistic child instead.'
عندما يقول الأهل نتمنى لو لم يكن إبننا مصاب ا بالتوحد. الذي يعنونه حق ا هو أتمنى لو لم يأتي ولدي للحياة، وأنه كان لدي عوض ا عنه ابن مختلف وغير متوح د.
Well Bill, I suspect I speak on the behalf of most people here to say I really hope your wish comes true.
كريس حسنا بيل، أعتقد أنني أتحدث نيابة عن معظم الناس هنا
But I wish that, I wish that, I wish that I could be part of the enjoyment.
لكنني اتمنى , أتمنى, أتمنى لو كان بإستطاعاتي أن اكون جزء ا من تلك الفرحة
Oh, I wish.... Your wish, Caesar.
أوه ،إننى أتمنى أمنيتك أيها القيصر
What I wish, he will wish.
وما اريده انا يريده هو
I wish, I wish you'd make up your mind.
أود , أود أن تزيلى الأفكار السيئة من رأسك
I really wish to film a sageuk drama but I have to meet with all the difficulties that can possibly arise.
حقا اتمني تصوير دراما تاريخيه ولكن يجب علي أن أواجه جميع العوائق التي من الممكن ان تصادفني
So that's a wish I'm throwing out here for everybody, and I hope I can really engage you in this idea.
وهذه أمنيتي التي أكشفها هنا أمام الجميع، وآمل بالفعل، أن أتمكن من جعلكم تنخرطون في تحقيق هذه الفكرة.
Really? I'm sorry. It's just a wish in my heart
أنا آسفة أنها مجرد أمنية في قلبي
I wish I wish I had a little spade, she said.
أتمنى أتمنى لو كان قليلا بأسمائها ، قالت.
I wish I were dead. I wish I'd never seen you.
أتمنى أن أموت ولا أعرفك أبدا
I wish...
أتمنى
I wish!
أنا أيضا
I wish....
إننى أتمنى
I wish I hadn't I wish I had not drunk so much today.
نعم انت تفعل
I wish I could forget him, wish it were different.
اتمنى ان استطيع ان انساه اتمنى لو كان الأمر مختلف
I wish I knew.
اقرب من ماذا اتمنى ان اعرف
I wish I knew!
ليتنى أعرف
I wish I weren't.
كنت اتمنى الا اكون احبك
I wish I knew.
أتمنى لو أعرف
I wish I could.
كنت أتمنى لو استطعت.
I wish I did.
وأود أن أكون فعلت.

 

Related searches : I Wish - I Really - I Wish I - Hereby I Wish - I Just Wish - I Dearly Wish - Wish I Knew - I So Wish - What I Wish - Wish I Had - I, Too, Wish - I Wish Us - I Wish Also