Translation of "i could manage" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I felt that if I could manage without medication,
شعرت بأنني لو استطعت أن أعيش دون العقاقير
It'd be different if I could manage your business affairs.
سيكون الأمر مختلفا لو تمكنت من إدارة شؤون عملك.
But how could I manage all the tapes all by myself?
لكن كيف لي أن أتولى أمر جميع الاشرطة بنفسي
If you'd take me to the nearest garage, I could manage.
لو أنك تصطحبني الى أقرب كراج و عندها سأتمكن من تدبر أمري
I think he'd like it if you could manage to change it.
أعتقد أن هذا سيعجبه إذا تدبرت أمر تغييرها
I manage.
أنا قادرة على إدارتها.
I manage.
أتدب ر أمري.
So the only things I could manage to obtain was a kind of a compromise.
لذلك الأشياء الوحيدة التي تمكنت من الحصول عليها كانت نوعا من التسوية.
I can manage.
أنا أستطيع أن أدير.
I can manage.
يمكنني أن أتدبر أمري
I can manage.
أستطيع أن أدبر أمري
I can manage.
بالطبع استطيع .
I think I can manage.
أستطيع أن أتدبر حالي
I might manage it.
اظن انه سيمكنني ان افعلها
I manage the inn.
انا مديرة الفندق .
Thanks. I can manage.
شكرا .أستطيع أن أتدبر أمورى.
I can manage fine.
أنا يمكن أن أديره جيدا
Oh, I think I can manage.
أعتقد أنني أستطيع تولي الأمر
But if you perhaps could manage to lower the neck...
... لكن إذا استطعت خفض فتحة الرقبة
I will manage to compromise
أنا أستطيع التسوية
What's wrong? I can manage!
لا تقلق!
Bristol and I can manage.
أنا و(بريستل) نستطيع تولى أمر ها
I can manage all right.
لا داعي
I am there right? I will manage
أنا موجودة أنا سأهتم
I think I might manage the accompaniment.
أعتقد أن بإمكاني تدبير مصاحبتك
Yes, I think I can manage that.
أجل، أستطيع تدب ر ذلك
Otherwise, how could he manage to make a virgin girl pregnant?
لولا ذلك, كيف امكنه ان يحول فتاة عذراء الى امرأة حامل
I cannot manage anything outside myself.
لا يحق لي إدارة أي شي خارج نفسي.
I manage funds for plays, too.
أنا أدير استثمارات مسرحية أيضا
I'm sure I can manage But...
لكن ...
If you can't manage, I will
سأفعل أنا
I'm afraid I can't manage that.
أخشى أني لا أستطيع
But how'll I manage with her?
ولكن كيف سأتصرف وهي معي
Soon as I can manage it.
سأحاول توفيرها لك بسرعة .
No, no, child. I can manage.
كلا، كلا يا صغيرتي أنا سأضعها
I think I can manage to stay afloat.
أعتقد أنى أستطيع أن أبقى عائما
You'd think he could manage to keep her name out of print.
اتعتقد انه يستطيع ابقاء اسمها خارج الصحيفه
Well, I don't know whether we could manage the lions and tigers, but I think a few pits might be a very good idea.
لا أعرف إذا ما كنا قادرين على ... ترويض الأسود والنمور لكني أعتقد أن قليل من الحفر ربما تكون فكرة جيدة للغاية
I can manage my own business affairs.
يمكنني إدارة الشؤون التجارية الخاصة بي.
I can manage by myself. You busy?
يمكن أن أذهب لوحدي هل أنت مشغولة
I manage... But don't count on me.
أني متدبر حالي ولكن لا تعتمد علي بأي شيء
I don't need any help, I tell you. I can manage.
لست في حاجة للمساعدة يمكنني التصرف
And now, I am this professional expert. And so I advise people who manage people who manage people who write code.
والآن، أنا هذا الخبير المهنية. ولذلك أنصح الأشخاص الذين يقومون بإدارة الأشخاص الذين يقومون بإدارة
My name's Crawley. I I manage the estate for Maxim.
أدير العقارات لـ ماكسيم
I could imagine a policy that lets Canada and America fish, because they manage their fisheries well, they're doing a good job.
أستطيع التخيل بوجود سياسة تسمح لكندا وأمريكا بالصيد، لأنهم يجيدون إدارة صياديهم إنهم يحسنون صنعا

 

Related searches : Could Manage - You Could Manage - Could Not Manage - We Could Manage - I Could - Could I - I Manage Projects - I Can Manage - I Will Manage - I Should Manage - Could I Possibly - I Could Certainly - I Could Prepare - I Could Even