Translation of "hygiene and sanitation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Sanitation and hygiene education
التثقيف في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية
UNICEF water, sanitation and hygiene strategy
10 استراتيجية اليونيسيف في مجالات توفير المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية
The importance of water, sanitation and hygiene
ألف أهمية المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة
(i) Promoting gender sensitive sanitation and hygiene education and awareness, including through social marketing and public information campaigns such as Water, Sanitation and Hygiene for all (WASH), and improving understanding of the linkages among sanitation, hygiene and health
'1 تعزيز التثقيف والتوعية المراعيين لنوع الجنس في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية، بما في ذلك من خلال التسويق الاجتماعي والحملات الإعلامية، مثل برنامج توفير المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع، وزيادة فهم الصلات بين الصرف الصحي والنظافة الصحية والصحة
UNICEF water, sanitation and hygiene strategies for 2006 2015
استراتيجيات اليونيسيف المتعلقة بتوفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للفترة 2006 2015
Focusing on sanitation, water quality and hygiene at the household level
6 التركيز على مسائل الصرف الصحي وجودة المياه وحفظ الصحة على مستوى الأسرة المعيشية
2 See Water For Life Israeli Assault on Palestinian Water, Sanitation and Hygiene During the Intifada, Water, Sanitation and Hygiene Monitoring Project of the Palestinian Hydrology Group, May 2004.
(2) انظر الماء من أجل الحياة الاعتداء الإسرائيلي على المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية للفلسطينيين أثناء الانتفاضة، مشروع رصد المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية لمجموعة فلسطين للهيدرولوجيا، أيار مايو 2004.
Club for the Promotion of Hygiene, Sanitation and the Protection of the
نادي تشجيع النظافة الصحية والمرافق الصحية وحماية البيئة
In view of women's role in household sanitation and hygiene, awareness raising campaigns can be effective when targeted to this audience, mobilizing women to spread the sanitation and hygiene message.
وبالنظر إلى دور النساء في المرافق الصحية والنظافة الصحية للأسر المعيشية، يمكن لحملات التوعية أن تكون فعالة عندما تستهدف هذا الجمهور، وتعبئ النساء لنشر رسالة المرافق الصحية والنظافة الصحية.
Improved and sustained hygiene (particularly hand washing), water safety and environmental sanitation practices.
الوقاية من الإصابة بمرض الإسهال وأمراض أخرى
The representative of Bangladesh praised the evaluation of his country's rural hygiene, sanitation and water supply project, describing the steady focus of UNICEF on fresh water supply, sanitation and hygiene facilities.
281 وأشاد ممثل بنغلاديش بالتقييم الذي أجري لمشروع النظافة الصحية والمرافق الصحية وإمدادت المياه في الأرياف ببلده، حيث يبين ذلك الاهتمام المطرد لليونيسيف بإمدادات المياه العذبة والمرافق الصحية ومنشآت النظافة الصحية.
The Minister of Prevention, Public Hygiene and Sanitation of Senegal spoke on the outcome of the Global Water, Sanitation and Hygiene Forum, held in Dakar from 29 November to 3 December 2004.
وتكلم وزير الوقاية والصحة العامة والمرافق الصحية في السنغال عن نتائج المنتدى العالمي المعني بالمياه والمرافق الصحية والصحة العامة المعقود في داكار في الفترة من 29 تشرين الثاني نوفمبر إلى 3 كانون الأول ديسمبر 2004.
Provision of clean water, adequate sanitation and health education, including personal and household hygiene
)أ( توفير المياه النظيفة، ومرافق اﻹصحاح المناسبة والتعليم الصحي، بما في ذلك النظافة الصحية الشخصية والنظاقة الصحية لﻷسر المعيشية
Endorses the UNICEF water, sanitation and hygiene strategies for 2006 2015 (E ICEF 2006 6) as the UNICEF official strategy document for programmes of support in the area of water, sanitation and hygiene.
يؤيد استراتيجيات اليونيسيف في مجال المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للفترة 2006 2015 ((E ICEF 2006 6 بوصفها وثيقة الاستراتيجية الرسمية لليونيسيف لبرامج الدعم في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة.
The Minister of Prevention, Public Hygiene and Sanitation of Senegal spoke on the outcome of the Global Water, Sanitation and Hygiene (WASH) Forum, held in Dakar from 29 November to 3 December 2004.
وتكلم وزير الوقاية والصحة العامة والمرافق الصحية في السنغال عن نتائج المنتدى العالمي المعني بالمياه والمرافق الصحية والصحة العامة المعقود في داكار في الفترة من 29 تشرين الثاني نوفمبر إلى 3 كانون الأول ديسمبر 2004.
Moreover, the issue of water management is inseparable from those of sanitation and hygiene.
فضلا عن ذلك، فإن مسألة إدارة المياه لا يمكن عزلها عن مسألتي الصرف الصحي والنظافة العامة.
Poor hygiene, sanitation and water exacerbate poverty by reducing productivity and elevating health care costs.
فسوء ممارسات حفظ الصحة والصرف الصحي والمياه يزيد من شدة الفقر بسبب تخفيض الإنتاجية ورفع تكاليف الرعاية الصحية.
(vii) Supporting existing regional and interregional initiatives such as the Global Water, Sanitation and Hygiene for all (WASH) programme for water and sanitation
'7 دعم المبادرات الإقليمية والأقاليمية القائمة في مجال المياه والصرف الصحي، مثل برنامج توفير المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع
(iii) Promoting the involvement of women, youth and community groups in sanitation and hygiene education programmes
'3 تعزيز مشاركة المرأة والشباب والفئات المجتمعية في برامج التثقيف في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية
68. UNICEF supports urban and rural sanitation and hygiene education programmes in many small island States.
٦٨ تقدم اليونيسيف الدعم لبرامج اﻹصحاح والصحة العامة في المدن واﻷرياف، في كثير من الدول الجزرية الصغيرة.
UNICEF is further supporting the water and environmental sanitation project to improve capacity of key Government staff to promote hygiene behaviours and education, and sanitation.
12 وتدعم اليونيسيف كذلك مشروع 'المياه والمرافق الصحية البيئية لتحسين قدرة الموظفين الحكوميين الرئيسيين على تعزيز السلوك الصحي والتثقيف الصحي والمرافق الصحية.
(v) Instituting economic incentives to encourage the participation of small scale sanitation and hygiene service providers
'5 تقديم حوافز اقتصادية لتشجيع مشاركة صغار مقدمي خدمات الصرف الصحي والنظافة الصحية
(m) Support countries in promoting sanitation and hygiene education and awareness raising, focusing on the following measures
(م) مساعدة البلدان على تعزيز التثقيف والتوعية في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية، مع التركيز على التدابير التالية
The Dakar Roadmap resulting from the First Global Water, Sanitation and Hygiene Forum offers another useful model for developing countries to meet the sanitation goals.
وتقدم خريطة طريق دكار الصادرة عن المنتدى العالمي الأول المعني بالمياه والمرافق الصحية والصحة العامة نموذجا مفيدا آخر للدول النامية لتحقق أهداف المرافق الصحية.
Options are presented on access to basic water services integrated water resources management access to basic sanitation sanitation and hygiene education and wastewater collection, treatment and reuse.
والخيارات معروضة بشأن إمكان الحصول على الخدمات الأساسية فيما يتعلق بالماء، والإدارة المتكاملة للموارد المائية، والحصول على خدمات الصرف الصحي الأساسية، والتثقيف في مجال النظافة الصحية والإصحاح، وجمع المياه المستخدمة ومعالجتها وإعادة استخدامها.
The programme covers basic literacy, nutrition, hygiene and sanitation in homes, better farming practices, business and leadership skills.
ويشمل البرنامج محو الأمية الأساسية والتغذية والنظافة الصحية وتوفير المرافق الصحية في المنازل وممارسات زراعية أفضل ومهارات التجارة والقيادة.
Activities in support of urban and rural sanitation and hygiene education programmes in many small island developing States.
أنشطة الدعم لبرامج اﻻصحاح والصحة العامة في المدن واﻷرياف في كثير من الدول الجزرية الصغيرة النامية.
This could involve a combination of targeting the sanitation needs of the poor and increasing support for hygiene education, which can leverage domestic sanitation demand and investment.
ويمكـن لهذه العملية أن تجمـع بيـن استهداف الاحتياجات من المرافق الصحية للفقـراء وزيادة الدعم من أجل التوعيـة بالنظافة الصحية، وبهذا يمكن النهوض بالطلب على المرافق الصحية والاستثمار فيهـا على الصعيد الداخلي.
It shall implement food hygiene policies and look after and inspect the country's sanitation facilities and drinking water supply
تطبق سياسات للصحة الغذائية وترعى مرافق الصرف الصحي وإمدادات مياه الشرب بالبلد وتتفقدها
Strategies for conveying key sanitation and hygiene messages, for example, about hand washing, and for promoting sanitation solutions have proven effective when they are culturally and gender sensitive.
88 أثبتت استراتيجيات إيصال الرسائل الأساسية بشأن المرافق الصحية والنظافة الصحية مثلا بشأن غسل الأيدي والترويج لحلول المرافق الصحية فعاليتها عندما تكون مراعية للمناحي الثقافية والفوارق بين الجنسين.
(i) Provide adequate sanitation, recognizing the interlinkages among water, sanitation, hygiene and health, including water borne disease vectors, as well as the positive impacts of access to sanitation on poverty reduction, privacy, dignity, security and education
(ط) توفير مرافق الصرف الصحي المناسبة، إدراكا لأوجه الترابط بين المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية والصحة، بما فيها ناقلات الأمراض التي تعيش في الماء، فضلا عن الآثار الإيجابية للصرف الصحي، فيما يتعلق الحد من الفقر، وحماية الخصوصية، والكرامة، والأمن، والتعليم
I have personally been asked by the Water, Sanitation and Hygiene (WASH) project to share their concerns with you.
لقد طلب إلي شخصيا مشروع المياه والصرف الصحي والنظافة العامة أن أشاطركم شواغل القائمين عليه.
Increased use of safe water and sanitation facilities and improved hygiene practices contribute significantly to public health programmes in general.
ويساهم ازدياد استخدام مرافق المياه النظيفة وحفظ الصحة مساهمة كبيرة في البرامج الصحية العامة بشكل عام.
After the immediate response, the focus was on rehabilitating water systems, building latrines, cleaning schools and conducting sanitation and hygiene campaigns.
فبعد الاستجابة الفورية، انص ب التركيز على إصلاح شبكات المياه، وإقامة المراحيض، وتنظيف المدارس، وشن حملات الصحة العامة والنظافة الصحية.
UNICEF supported water, sanitation and hygiene promotion initiatives in schools in 76 countries in 2004, compared to 47 in 2002.
وقد دعمت اليونيسيف مبادرات شبكات المياه والصرف الصحي والنظافة بالمدارس في 76 بلدا في عام 2004، مقابل 47 بلدا في عام 2002.
The scope of this commitment has been codified in the CCCs that include specific hygiene, sanitation and water supply activities.
وقد صن ف نطاق هذا الالتزام ضمن الالتزامات الأساسية من أجل الأطفال التي تشمل أنشطة خاصة في مجالات حفظ الصحة والصرف الصحي وإمدادات المياه.
In this case, public health education and hygiene awareness raising, including through mass media, could create demand for sanitation services.
وفي هذه الحالة، يمكن أن يخلق التثقيف في مجالي الصحة العمومية وزيادة الوعي بالنظافة الصحية، بما في ذلك من خلال وسائل الإعلام الجماهيرية، طلبا على خدمات المرافق الصحية.
UNICEF interventions focus on expanding programmes that promote improved hygiene and sanitation, while maintaining support for improved water supply services.
وتركـ ز تدخـ لات اليونيسيف على توسيع نطاق البرامج التي من شأنها تعزيز الصحة العامة والصرف الصحي المـ حسنين، مع الحفاظ على دعم خدمات إمدادات المياه المـ حسـ نة.
Community based organizations and non governmental organizations could act as catalysts for improved hygiene and sanitation in rural communities, and Governments could assist in training local suppliers of sanitation fixtures and services.
86 ويمكن للمنظمات الأهلية والمنظمات غير الحكومية أن تعمل كعوامل حفازة لتحسين النظافة الصحية والمرافق الصحية في المجتمعات الريفية، ويمكن للحكومات أن تساعد في تدريب الموردين المحليين لمعدات وخدمات المرافق الصحية.
Substantial efforts are needed for the scaling up of locally planned interventions for poor families community based hygiene improvement and water safety and strengthened sector plans, policies and budgets for hygiene, sanitation and water supply.
ويلزم بذل جهود كبيرة بغرض زيادة التدخـ لات التي تـ خطط محليا لصالح الأسر الفقيرة وتحسين الصحة العامة القائمة على المجتمعات المحلية وسلامة المياه وتعزيز الخطط والسياسات والميزانيات القطاعية المتعلقة بالنظافة العامة والصرف الصحي وإمدادات المياه.
While hygiene education and awareness raising are often continuing processes requiring long term donor and government commitment, they can catalyse private demand for sanitation services, thus leveraging household and community sanitation investments.
وبالرغم من أن التثقيف والتوعية بشأن النظافة الصحية كثيرا ما تكون عمليات مستمرة تتطلب مانحين على المدى البعيد والتزاما حكوميا، فإنها يمكن أن تحفز الطلب الخاص على خدمات المرافق الصحية، رافعة بالتالي استثمارات الأسر المعيشية والمجتمع المحلي في المرافق الصحية.
Hygiene, sanitation and water supply activities in emergencies are informed by the same guiding principles and strategies as those for priority countries.
وتستنير الأنشطة في مجالات حفظ الصحة والصرف الصحي وإمدادات المياه التي ي ضطلع بها في حالات الطوارئ بذات المبادئ التوجيهية والاستراتيجيات المستنار بها فيما يتعلق بالبلدان ذات الأولوية.
The strategic aim is to expand the promotion of improved hygiene and sanitation, while maintaining support for improved water supply services.
ويتمثل الهدف الاستراتيجي في توسيع نطاق تشجيع تحسين النظافة الصحية والمرافق الصحية، مع مواصلة تقديم الدعم لتحسين خدمات الإمداد بالمياه.
Since the 1960s, when UNICEF supported mainly water supply in emergencies, the focus has widened to include sanitation and hygiene education.
15 منذ الستينات من القرن العشرين، اتسع مناط اهتمام اليونيسيف ليشمل إلى جانب دعمها الإمداد بالمياه في حالات الطوارئ أساسا، التوعية بأهمية الصرف الصحي وحفظ الصحة.
WASH World Forum on the topic Water, sanitation and hygiene for all local and national solutions and action, 29 November to 3 December
3 المنتدى العالمي المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية الذي عالج الموضوع التالي المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع حلول وإجراءات اجتماعات محلية ووطنية في الفترة من 29 تشرين الثاني نوفمبر إلى 3 كانون الأول ديسمبر.

 

Related searches : Sanitation And Hygiene - Cleaning And Sanitation - Health And Sanitation - Water And Sanitation - Hygiene And Safety - Tissue And Hygiene - Health And Hygiene - Poor Sanitation - Water Sanitation - Sanitation Services - Sanitation Infrastructure - Good Sanitation