Translation of "however these are" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

However - translation : However these are - translation : These - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, these fields are often under funded.
ومع ذلك، فإن هذه المجالات كثيرا ما لا تجد التمويل الكافي.
However, there are substantial differences among these economies.
إلا أن الفوارق كبيرة ومحسوسة بين بلدان منطقة اليورو.
Despite the progress, however, these advances are fragile.
ولكن، على الرغم من التقدم المحرز، ﻻ تزال هـذه المنجــزات هشة.
Surrounding these islands, however, are oceans of excluded people.
ويحيط بهذه الجزر محيطات من الناس المعزولين.
However, these results are for just a single domain.
ومع ذلك، فإن هذه النتائج هي لموقع واحد فقط.
All of these, however, are based in Port Vila.
وكافة جهات المعونة هذه كائنة، مع هذا، في بورت فيلا.
Welcome as they are, however, these changes remain inadequate.
ولئن كانت هذه التغيرات موضع ترحيب، فإنها ليست كافية.
However, these are just the tip of the iceberg.
مع ذلك، هذه ليست سوى قمة الجبل الجليدي.
However, many of these regulations are lacking in developing countries.
بيد أن العديد من هذه اللوائح منعدمة في البلدان النامية.
These effects are, however, not further explored in this note.
إلا أن هذه الآثار لا تخضع لمزيد من البحث في هذه المذكرة.
However necessary, these activities are only short term relief operations.
بيد أن هذه اﻷنشطة مع ضرورتها، ﻻ تعدو أن تكون عمليات إغاثة قصيرة اﻷجل.
But all these triumphs, however grand, are still not enough.
ولكن كل هذه اﻻنتصارات، مهما كانت عظمتها، ﻻ تزال غير كافية.
However, these instruments, which are components of this option, are still quite limited.
بيد أن هذه الصكوك، التي هي مكونات لهذا الخيار، ما زالت محدودة جدا .
However, these are much less abundant than the primary chemical elements.
ومع ذلك، فهذه العناصر أقل وفرة بكثير من العناصر الكيميائية الأولية.
The results based on these measures, however, are not necessarily consistent.
لكن النتائج المستندة إلى هذه المقاييس ليست متسقة بالضرورة.
Many of these BITs are yet to enter into force, however.
غير أن العديد من هذه المعاهدات لم يدخل حيز النفاذ بعد.
However, normally these measures are taken for the Friday noon prayer.
بيد أن تلك التدابير تتخذ بصورة اعتيادية لصﻻة الظهر من يوم الجمعة.
All of these lists, however, are merely the pastimes of policy wonks.
بيد أن كل هذه القوائم ليست أكثر من تسلية يتلهى بها خبراء السياسة.
More efforts, however, are required to address the challenges in these areas.
لكن ما زال يتعين بذل المزيد من الجهود لمجابهة التحديات في هذه الميادين.
Data from these systems, however, are not presently coordinated or centrally stored.
بيد أن البيانات التي تولدها هذه النظم ﻻ تتلقى حاليا تنسيقا أو تخزينا مركزيين.
The net results of these reform measures are not, however, always clear.
غير أن النتائج النهائية لتدابير اﻹصﻻح هذه ليست دائما واضحة.
These developments are incompatible with the processes of democratization and national reconciliation, however they are defined.
وتتعارض هذه التطورات مع عملية إرساء الديمقراطية والمصالحة الوطنية، مهما كان تعريفهما.
Many developing countries, however, are well on their way to achieving these preconditions.
الحقيقة أن العديد من البلدان النامية قطعت شوطا طويلا على مسار تحقيق هذه الشروط الضرورية.
However, there are contradictions between these provisions and the land and forestry laws.
بيد أن ثمة تناقضات بين هذه الأحكام وبين قوانين الأراضي والحراجـة.
However, it is obvious that these isolated cases are misrepresented as police torture.
ولكن من الواضح أنه افترى بوصف هذه القضايا المتفرقة على أنها تعذيب على يد الشرطة.
However, while these elements are critically important to advance women apos s status, they are not enough.
ولكن، على الرغم من أن هذه العناصر ذات أهمية خطيرة للنهوض بمركز المرأة، فإنها ليست كافية.
Ten years after 9 11, however, these franchises are in check, rather than expansion.
ولكن بعد مرور عشرة أعوام منذ الحادي عشر من سبتمبر، أصبحت هذه الأفرع مقيدة، وعاجزة عن التوسع.
However, a number of different English terms are used to refer to these bodies.
ومع ذلك، يتم استخدام عدد من المصطلحات الإنجليزية للإشارة إلى مختلف هذه الهيئات.
However, all of these topics are written about through my perspective as a Christian.
على كل حال.. كل هذه المواضيع مكتوبة من خلال وجهة نظري كمسيحي .
They are, however, paramount in turning these societies into a new, endogenous growth path.
ومع ذلك فهما بالغا اﻷهمية في تحويل هذه المجتمعات الى طريق جديد للنمو الذاتي.
However, these are, at best, indirect ways of rendering assistance to the transition economies.
غير أن هذه، في أفضل حاﻻتها، طرق غير مباشرة لتقديم المساعدة الى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
It should be noted, however, that these other balances are earmarked for special purposes.
بيد أنه ينبغي مﻻحظة أن هذه اﻷرصدة اﻷخرى مرصودة ﻷغراض خاصة.
These criteria are specific however, they are not particularly sensitive and are more useful for research than for clinical use.
هذه المقاييس مجتمعة تعتبر نوعية ولكنها غير حساسة وهي أكثر فائدة في الأبحاث من التشخيص السريري.
These are activities that are part of the Agency apos s normal programmes however, donors are solicited for each activity.
وهذه أنشطة تمثل جزءا من البرامج العادية للوكالة بيد أنه يجري التماس المانحين لكل نشاط من اﻷنشطة.
These anti US forces are not all necessarily left wing they are, however, stridently critical of the US.
وكل هذه القوى المعادية للولايات المتحدة ليست يسارية بالضرورة لكنها توجه إلى الولايات المتحدة انتقادات حادة.
However, these activities are regarded as distinct from those detailed above, which are of direct relevance to Chernobyl.
بيد أن هذه اﻷنشطة تعتبر متميزة عن اﻷنشطة التي ترد تفاصيلها أعﻻه وتعد ذات صلة مباشرة بتشيرنوبل.
For Africans, however, these changes are cosmetic, doing little or nothing to lift cotton prices.
ولكن بالنسبة للمزارعين في أفريقيا فإن هذه التغييرات لا تعدو كونها مجرد تجميل للواقع، فهي لا تساهم إلا بأقل القليل أو لا شيء على الإطلاق في رفع أسعار القطن.
However, these breaks disrupt and damage the DNA when they are copied as DNA replicates.
لكن هذه الانقطاعات تؤدي إلى تمزيق الحمض النووي والإضرار به حين يتم نسخها كصور مطابقة من الحمض النووي.
However, these options are by no means exhaustive and many other variants could be considered.
بيد أن هذه الخيارات ليست حصرية بأي حال، ويمكن النظر في خيارات أخرى عديدة.
However, experiences in these areas are still limited, not well documented and only partly successful.
44 بيد أن التجارب في هذا المجال ما زالت محدودة وغير موثقة على نحو جيد ومنقوصة النجاح.
And those are these little brackets over here, or however you want to call them.
وهذان القوسان الصغيران هنا، او كما تحت ان تسميهما
In practice, however, these freedoms are tolerated only selectively and are enjoyed only by certain segments of the population.
أما من الناحية العملية، فإن السماح بهذه الحريات يتم على أساس انتقائي. إذ إن بعض الفئات السكانية وحدها تتمتع بها.
However, there are considerable challenges in scaling up the use of alternatives in these countries, which may undermine these early successes.
ومع ذلك، هناك تحديات كبيرة تواجه النهوض باستخدام البدائل في هذه البلدان، والتي قد تشوه تلك النجاحات المبكرة.
However, let us explore these ideas.
وعلى أية حال دعونا نستكشف هذه اﻷفكار.
However, these assumptions are not based on evidence which is in the possession of the Prosecutor.
غير أن هذه الافتراضات لا تستند إلى الأدلة التي في حوزة المدعية العامة.

 

Related searches : These However - Are However - Are These - These Are - However We Are - Are However Not - Which, However, Are - They Are However - However There Are - Which Are However - These Are Missing - Amongst These Are - These Are Mainly - Which These Are