Translation of "hopeful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hopeful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hopeful Descent | متفائل هبوط نزول سقوط ترد ي أصل نسب سلالة انتقال بالإرث تحد ر من سلالة م نحدر ظهور مفاجئ زيارة مفاجئة هجوم مباغت جيل |
Restorative justice is hopeful. | وهنا تأتي أهمية العدالة الشافية كعامل مساعد. |
But I'm really hopeful. | ولكنني فعلا أامل خيرا |
Fresh, eager and hopeful. | منتعشة ، متلهفة ، مفعمة بالأمل |
Be hopeful and brave. | تحلوا بالتفاؤل و الشجاعة. |
Terrifying. Beautiful. And ultimately hopeful. | مخيف، جميل وباعث للأمل إلى أقصى الحدود. |
India appears to be equally hopeful. | ويبدو أن الهند متفائلة بنفس القدر. |
But there are some hopeful signs. | ولكن هناك بعض العلامات الباعثة على الأمل. |
Our greeting is hopeful as well. | وتحيتنا مفعمة بالأمل كذلك. |
Are you hopeful about the future? | هل انت متفائل بالمستقبل |
Are you hopeful about the future? | ها انت متفائل بشأن المستقبل |
Are you hopeful about the future? | هل أنت متفائل بالمستقبل |
Gamers are super empowered hopeful individuals. | لاعبين متفائلين ومتحمسين |
Gloria Benson was young, beautiful, hopeful. | جلوريا بنسون كانت فتاة شابة جميلة, متفائلة |
But there is reason to be hopeful. | ولكن هناك من الأسباب ما يدعونا إلى التفاؤل والأمل. |
But better and more hopeful? You bet. | لا شك أن ما يحمله المستقبل القريب من تحديات لن يكون سهلا، ولكن بوسعنا أن نراهن على أن المستقبل سوف يكون أفضل وأكثر أملا. |
I thank you for your hopeful patience. | أشكركم على صبركم الذي يتسم باﻷمل. |
But there are numerous more hopeful answers. | لكن هناك إجابات أكثر بعثا للأمل. |
But I'm hopeful that future generations can. | ولكنني كلي امل ان الاجيال القادمة تستطيع ذلك. |
I'm hopeful but I'm also very critical. | متفائلة ولكنني أيضا متحفظة جدا. |
But there are numerous more hopeful answers. | ولكن هناك العديد من الإجابات الأكثر تفاؤلا. |
It's a remarkably hopeful thing to do. | إنه شيء كبير ومؤمل أن يفعل |
More hopeful are people we call system changers. | ولكن ما يدعو للأمل اكثر هم الاشخاص الذين ندعوهم مغيروا النظم |
Well, that's a hopeful way of putting it. | أتمنى ذلك |
That's a hopeful message, but it's a message that's hopeful only if you understand it as incurring serious obligation for all of us. | هذه رسالة مفعمة بالأمل، لكنها رسالة آملة فقط إذا فهمناها كتحملنا لمسئولية خطيرة لنا جميعا . |
Should the world really be more fearful than hopeful? | سؤال يطرح نفسه هل على العالم أن يكون أكثر خوفا أم أكثر تفاؤلا |
The speech also closed with a mildly hopeful note. | وانتهى الخطاب أيضا بملاحظة ذات أمل ضعيف. |
I'm hopeful, I think it's not gonna be easy | أنا متفائلة, اعتقد ان الامر لن يكون سهلا |
And so we only need one, so we're hopeful. | و نحن فى حاجة لشخص واحد , لذلك نحن آملين. |
A slightly hopeful and strange sense of anticipation? Whoa! | هناك شعور خفى يجعلك تتوقع شىء آخر |
And then there's technology simpler, hopeful, optimistic, ever young. | و عندها نجد التكنولوجيا أكثر بساطة ومفعمة بالأمل، متفائلة ودائمة الشباب. |
We are hopeful that this project will continue expanding | ونحن على أمل أن يتسع المشروع |
Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking. | لأن الأطفال مفعمون بالتطلعات الم لهمة والتفكير المتأمل المتفائل |
It is a greeting that is demanding, committed and hopeful. | إنها تحية دقيقة وملتزمة وحافلة بالأمل. |
The numbers are impressive and significant, and we are hopeful. | إن الأعداد كبيرة ومثيرة للإعجاب، والأمل يغمرنا. |
The sponsors are hopeful that it can command consensus support. | ويأمل مقدموه أن يحظى بتأييد إجماعي. |
Kids can be full of inspiring aspirations and hopeful thinking, | لأن الأطفال مفعمون بالتطلعات الم لهمة والتفكير المتأمل المتفائل |
The people are hopeful. The army is eager to fight. | الناس يأملون الجيش متحمس للقتال |
Solar radiation management appears to be one of the most hopeful. | ويبدو أن معالجة الإشعاع الشمسي من بين أكثر هذه السبل تبشيرا بالنجاح. |
We remain hopeful that it will be up to the task. | ونظل متمسكين بالأمل في أن يكون الاتحاد الأوروبي على مستوى المهمة. |
In the past, many pronouncements have concluded on a hopeful note. | في الماضي اختتمت إعﻻنات كثيرة بنغمة أمل. |
I want to see more revolutionary thinking, and I remain hopeful. | انا ارغب برؤية تفكير ثوري أكثر أريد أن ابقى متفائلة |
But I think that they stand for something hopeful in Germany. | لكن أعتقد أنهم يمثلون املا ما لالمانيا |
His case is still at the hopeful stage. Oh yes, Leni. | أن قضيته لا زالت تعيش مرحلة بها أمل، أجل يا ليني |
We remain hopeful that those commitments will be implemented with due dispatch. | ونظل على أمل في أن تلك الالتزامات ستنفذ على وجه السرعة. |
Related searches : Presidential Hopeful - Is Hopeful - Hopeful About - Are Hopeful - More Hopeful - Remain Hopeful - Feel Hopeful - Hopeful That - Less Hopeful - Stay Hopeful - I Am Hopeful - We Are Hopeful - To Be Hopeful - He Is Hopeful