Translation of "highly professional level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Highly - translation : Highly professional level - translation : Level - translation : Professional - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other Professional level | رتــب فنيـة أخرى |
EPI middle level professional education | المنح الدراسية حسب التخصيص |
EPI middle level professional education | المنح الدراسية حسب مستوى التعليم |
Posts at the Professional level and above | الوظائف على المستوى الفني وما فوقه |
Post secondary education (middle level professional education (MBO), higher level professional education and university) for the over 15 18s, subdivided into | (و) التعليم بعد الثانوي (التعليم المهني من المستوى المتوسط والتعليم المهني من المستوى العالي والجامعة) لمن هم أكثر من 15 إلى 18 عاما وينقسم إلى |
There should be a highly professional executive team coordinating the international support efforts. | ولابد أيضا من وجود فريق تنفيذي محترف لتنسيق جهود الدعم الدولية. |
They have done an admirable job, a highly professional one, with great dedication. | فقد قام أفرادها بعمل رائع، عمل يتصف بدرجة عالية من الاحتراف، بروح كبيرة من التفاني. |
Total number of Professional and higher level posts | مجموع عدد الوظائف من الفئة الفنية وما فوقها |
This includes the elimination in 21 Professional level and 42 General Service level posts. | ويشمل هذا الغاء ٢١ وظيفة في الفئة الفنية و ٤٢ وظيفة في فئة الخدمات العامة. |
(iv) Implementation of managed reassignments of entry level Professional staff | '4 تنفيذ تنقلات مخططة للموظفين الفنيين على مستوى بدء التعيين |
(iv) Implementation of managed reassignments of entry level Professional staff | د تنفيذ عمليات إعادة الانتداب المنظم المتعلقة بموظفي الفئة الفنية في رتب بدء الالتحاق بالخدمة |
Here, I wish to thank Mr. Richard Barrett and his Team for their highly professional work. | وأود أن أعرب، هنا، للسيد ريتشارد باريت وفريقه عن تقديري للعمل المهني الممتاز الذي يقومان به. |
In addition, one post has been reclassified from the General Service level to the Professional level. | وإضافة الى ذلك أعيد تصنيف وظيفة من فئة الخدمات العامة الى الفئة الفنية. |
Recruitment to entry level Professional posts is largely by competitive examination. | ويجري التوظيف في الوظائف من الفئة الفنية عند مستوى البداية عموما عن طريق امتحانات تنافسية. |
The Committee expresses its appreciation to the Monitoring Team for the highly professional quality of the analysis. | وتعرب اللجنة عن تقديرها لفريق الرصد على نوعيه التحليل التي تنم عن كفاءة مهنية عالية. |
(a) Professional training of librarians, including their temporary assignment to national libraries with highly advanced technological systems | )أ( توفير التدريب المهني ﻷمناء المكتبات ومن ذلك انتدابهم بصفة مؤقتة الى المكتبات الوطنية المزودة بنظم تكنولوجية بالغة التطور |
Currently, there are 23 project funded posts at the Professional level funded from the general resources of UNDP and nine posts at the Professional level funded from extrabudgetary resources. | ويوجد في الوقت الراهن ٢٣ وظيفة ممولة من المشاريع من الفئة الفنية وممولة من الموارد العامة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي، وتسع وظائف من الفئة الفنية ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
355. That highly professional work has produced a precise, well documented and verifiable demarcation of the entire boundary. | ٣٥٥ وأسفر هذا العمل الذي اتسم بدرجة عالية من اﻻقتدار المهني عن تخطيط دقيق لكامل الحدود مدعم بالوثائق ويمكن التحقق منه. |
Related to this, net reclassifications of two general service level posts to the international professional level are proposed. | وفي هذا الصدد، من المقترح القيام بإعادة تصنيف صاف لوظيفتين من فئة الخدمات العامة إلى مستوى الفئة الفنية الدولية. |
Today, football is played at a professional level all over the world. | ت لعب كرة القدم اليوم بمستويات احترافية في جميع أنحاء العالم. |
The average grade level of international Professional posts is maintained at 4.2. | وقد ظل متوسط مستوى رتب وظائف الفئة الفنية الدولية عند المستوى 4 2. |
That represented a 46 per cent increase in country level professional staff. | وهذا يمثل زيادة بنسبة 46 في المائة من الموظفين الفنيين على المستوى القطري. |
A. Professional and higher level staff in posts subject to geographical distribution | ألف موظفو الفئة الفنية وما فوقها في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي |
The current staffing table of UNIFEM provides for 29 posts, 17 at the Professional level and 12 at the General Service level, as well as for 3 Junior Professional officers. | ٢٣ يتألف مﻻك الموظفين الحالي للصندوق اﻹنمائي مــن ٢٩ وظيفة، منها ١٧ وظيفة من الفئة الفنية و ١٢ وظيفة من فئة الخدمات العامة و ٣ وظائف لموظفين فنيين مبتدئين. |
As will be noted, Professional level regular appointments were made from all regions | وكما سيلاحظ لاحقا، شملت التعيينات العادية في الفئة الفنية جميع المناطق |
A staffing level of 25 Professional and 39 General Service posts was approved | كما اعتمد مﻻك موظفين يتألف من ٢٥ وظيفة فنية و ٣٩ وظيفة من فئة الخدمات العامة |
9. Professional and higher level staff specifically appointed for mission service by nationality and level (showing number of women staff) | الجدول ٩ موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون بصفة محددة للخدمة في البعثات حسب الجنسية والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
A. Professional and higher level staff specifically appointed for mission service by region and level (showing number of women staff) | ألف موظفو الفئة الفنية وما فوقها المعينون بصفة محددة للخدمة في البعثات حسب المنطقة والرتبة )مع بيان عدد الموظفات( |
We have lost his outstanding professional capacities. He was highly intellectual, and was an expert in history, philosophy and science. | فإضافة إلى حنكة السفير سامي قرنفل وبراعته في إطار عمله، كان مثقفا من الطراز الرفيع، فهو ضليع في التاريخ والفلسفة والعلوم الأخرى. |
These conditions pose significant challenges to the recruitment and retention of highly qualified, professional, capable and accountable staff and leadership. | 36 وتفرض هذه الأوضاع تحديات كبرى تعترض سبيل الاستعانة والاحتفاظ بموظفين وقيادات من المستويات الرفيعة من حيث المؤهلات والممارسة المهنية ومن حيث القدرات والتحلي بروح المسؤولية. |
Such cooperation is highly essential for the success of this High level Plenary Meeting. | وهذا التعاون أمر أساسي جدا لنجاح الاجتماع العام الرفيع المستوى. |
FDI represents a highly significant level of financial flows from developed to developing countries. | فالاستثمار الأجنبي المباشر يمثل نسبة كبيرة جدا من التدفقات المالية من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية. |
It is our view that the force should include highly professional contingents from North America, Western Europe and the Russian Federation. | وفي رأينا، أن القوة ينبغي أن تتضمن وحدات عسكرية ذات مستوى فني عال من أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية واﻻتحاد الروسي. |
In monkeys, the level of dopaminergic activity is highly correlated with the level of uncertainty such that the activity increases with uncertainty. | في القرود مستوى النشاط الدوباميني مرتبط بشكل مرتفع بمستوى عدم اليقين مثل ان النشاط يزداد بعدم اليقين . |
Arabic Lingua gave me the first playground to exercise social media on a professional level. | كما قدمت عدة ورش عمل عن استخدام ويب 2. |
Super League is the highest level of professional rugby league in the UK and Europe. | دوري السوبر هو أعلى مستوى من دوري الرجبي المهنية في المملكة المتحدة وأوروبا. |
Codes at the professional level demonstrate a range of different approaches to the codification process. | 7 تبين مدونات قواعد السلوك على الصعيد المهني مجموعة من النهوج المختلفة في عملية التدوين. |
19. The project identified structural and operational weaknesses of NARECOM and proposed a new structure with a small and highly professional staff. | ١٩ وحدد المشروع نقاط الضعف الهيكلي والتشغيلي للجنة واقترح إقامة هيكل جديد يتألف من عدد قليل من الموظفين الفنيين الرفيعي المستوى. |
This group, others have called the pro ams, amateur artists doing work at a professional level. | هذه المجموعة، والتي أصبح يطلق عليها برو آمز ، فنانون هواة يقومون بالعمل على مستوى احترافي. |
These efforts are supported at the national level by coordination measures, professional advice and information material. | ويتم دعم هذه الجهود على المستوى الوطني بتدابير للتنسيق ولتقديم اﻻستشارات المتخصصة والمواد اﻹعﻻمية. |
11. Women staff of the United Nations and related agencies in Professional and higher level posts | الجدول ١١ عدد موظفات اﻷمم المتحدة والوكاﻻت المتصلة بها في وظائف الفئة الفنية وما فوقها |
This group, others have called the pro ams, amateur artists doing work at a professional level. | هذه المجموعة، والتي أصبح يطلق عليها برو آمز ، فنانون هواة يقومون بالعمل على مستوى احترافي. |
And this is highly professional female interviewers who sit down for one hour with a woman and ask her about her birth history. | وهي عالية الكفاءة حيث تقوم نسوة بعمل مقابلات وتجلس مع النسوة الاخرى لمدة ساعة كاملة تسئلها عن تاريخ ولاداتها |
And this is highly professional female interviewers who sit down for one hour with a woman and ask her about her birth history. | وهي عالية الكفاءة حيث تقوم نسوة بعمل مقابلات وتجلس مع النسوة الاخرى لمدة ساعة كاملة |
The staffing table of INSTRAW provides for 39 posts, 9 posts at the Professional level and 30 posts at the General Service Local level. | ويتألف مﻻك موظفي المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة من ٣٩ وظيفة، منها ٩ وظائف من الفئة الفنية و ٣٠ وظيفة مــن فئــة الخدمات العامـة الرتبة المحلية. |
Related searches : Highly Professional - Professional Level - Highly Professional Team - Highly Motivated Professional - Highly Professional Employees - Highly Professional Manner - Highly Professional Standard - Highly Professional Approach - Professional Level Jobs - Semi-professional Level - Professional Job - Professional Path