Translation of "highly impacted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Highly - translation : Highly impacted - translation : Impacted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But nothing has more perversely impacted | لكن لم يكن هناك أي تأثير غريب أكثر من |
That impacted us all across the world. | وقد أثر هذا الشيء علينا في جميع أرجاء العالم |
It was impacted. His jaw was swoll out. | كان يتألم، لقد إنحنى فك ه |
Sami survived but his quality of life was deeply impacted. | لقد نجى سامي لكن حياته تأث رت بعمق جر اء ما حدث. |
And that we are all impacted and compromised by violence. | أي اننا جميعا نتأثر سلبا بالعنف المسلح |
It has impacted, is impacting and will impact the region. | فقد كان لها تأثيرها في الماضي وهي تؤثر الآن في المنطقة وستؤثر فيها مستقبلا. |
So, we all are being hit. We all are being impacted. | لذا نحن نتضرر جميعا .. ونتأثر بهذا |
So we all are being hit. We all are being impacted. | لذا نحن نتضرر جميعا .. ونتأثر بهذا |
Initially, the project was not supposed to be impacted by current events. | فى البداية، لم يكن من المفترض أن يتأثر المشروع بالأحداث الجارية. |
Patients and doctors were also impacted, say netizens. Abdulla Al Jalahma tweets | أطباء ومرضى كانوا أيض ا من المتأثرين حيث غرد عبد الله الجلاهمة |
It officially impacted Top 40 Mainstream radio in the U.S. on October 1, 2013. | 35 وقد أثر ذلك بصورة رسميا الأعلى راديو 40 Mainstream في الولايات المتحدة في 1 أكتوبر 2013 . |
In particular, experts considered those provisions which impacted on the resolution of IP disputes. | وقد نظر الخبراء بشكل خاص في الأحكام التي تؤثر على حسم النـزاعات المتعلقة بالملكية الفكرية. |
That moment helped me define who I was and impacted me for many years. | تلك اللحظة ساعدتني على تحديد شخصيتي وأثرت في لسنوات عديدة. |
In the late Pliocene Epoch, about 2.15 million years ago, the Eltanin asteroid impacted here. | في أواخر عصر البليوسيني، منذ ما يقرب 2.15 مليون عام ، اصطدم كويكب إلثانين (Eltanin) هنا. |
And that's because the water protected the basin from being impacted by asteroids and meteorites. | بسبب أن المياه التي كانت موجودة هناك حمت الحوض ... من إرتطام النيازك والمذنبات |
Highly prevalent. | منتشرة بدرجة عالية |
Highly dangerous. | أمر خطير للغاية |
Eventually, the required restructuring became so widespread that it impacted virtually every sector of the economy. | وفي نهاية المطاف أصبحت الحاجة إلى إعادة الهيكلة واسعة النطاق إلى الحد الذي أثر على كافة قطاعات الاقتصاد تقريبا . |
Business operations from microenterprises to multinationals are greatly impacted by health, security and economic development factors. | فالعمليات التجارية من المؤسسات الصغيرة إلى الشركات المتعددة الجنسيات تتأثر بشكل كبير بعناصر الصحة والأمن والتنمية الاقتصادية. |
Kuwait states that Iraq's invasion and occupation of Kuwait heavily impacted its marine and coastal resources. | 430 وتقول الكويت إن غزو العراق واحتلاله لها كان لـه آثار جسيمة على مواردها البحرية والساحلية. |
So the decision making ability of the American electorate has been profoundly impacted as a consequence. | و نتيجة لذلك فإن قدرة الناخب الأمريكي على إتخاذ القرار قد تأثرت بشكل بالغ. |
The cell phone has greatly impacted our lives, and in some ways we become dependent again. | الهاتف المحمول غي ر مجرى حياتنا كثيرا، وبطريقه ما أصبحنا اعتماديين مره أخرى. |
One out of two of you women will be impacted by cardiovascular disease in your lifetime. | واحدة من كل أمرأتين منكن سوف تصاب بأمراض القلب والأوعية الدموية خلال حياتها |
It certainly impacted the way we think about TED's future, and perhaps the world's future overall. | واعتقد انها ستؤثر حتما على مستقبل مؤتمر تيد او على مستقبلنا جميعا |
Such a situation impacted negatively on the ability of developing countries to fulfil the Millennium Development Goals. | وقد أثر هذا الوضع سلبا على قدرة البلدان النامية على إنجاز الأهداف الإنمائية للألفية. |
It impacted how she felt about me in that moment and our relationship for over 20 years. | أثر ذلك على شعورها نحوي في تلك اللحظة وعلاقتنا لأكثر من 20 عاما . |
But there's also ways that the cell phone has impacted lives that you maybe not aware of. | لكن هناك طرق أثر فيها الهاتف المحمول على حياة الكثير من حيث لا ندرك. |
We can all think of someone, often a young woman, who has been impacted by breast cancer. | يمكننا جميعا التفكير بأحد الأشخاص الذين نعرفهم عادة امرأه شابة تعرضت لسرطان الثدي |
HIGHLY MIGRATORY FISH | السمكية الكثيرة اﻻرتحال |
Highly significant relationship. | وقد شكل ذلك علاقة كبيرة خطيرة . |
It's highly desirable. | ليكون لنا حرية , كل ذلك مرغوب بشدة . |
A highly specialised | جوهرة مصقولة شديدة الخصوصية |
She's highly athletic. | .هي ذات لياقة بدنية عالية |
Probably Highly forgettable . | ربما المنسية تماما |
It's highly commercial. | إنه إعلاني للغاية |
They're highly imaginative. | ويتمتعن بخيال خصب |
We can experience the web through a highly personal, highly customized lens. | يمكننا تجربة الوب من خلال عدسة شخصية للغاية، وفي غاية الخصوصية. |
Along with its implementing partners, UNOPS internal control environment has been adversely impacted by the introduction of PeopleSoft. | وقد تأثرت بيئة الرقابة الداخلية بمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع إضافة إلى شركائه التنفيذيين بشكل سلبي بإدخال نظام PeopleSoft. |
upon highly honored pages , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
That is highly debatable. | ويمكن مناقشة ذلك إلى حد بعيد. |
It is highly dangerous. | وهو أمر خطير للغاية. |
The engine's highly tuned. | ... احذر المحرك مضبوط تماما |
I feel highly complimented. | انا اشعر بتقدير عالى |
Well, it's highly unorthodox. | حسنا إنه شئ غير تقليدى للغاية |
Shame is highly, highly correlated with addiction, depression, violence, aggression, bullying, suicide, eating disorders. | يتعلق العار بشكل كبير جدا بالإدمان، الإكتئاب، بالبطش، العدائية، التنمير، الإنتحار، اضطرابات الأكل. |
Related searches : Is Impacted - Are Impacted - Heavily Impacted - Severely Impacted - Being Impacted - Impacted From - Impacted Staff - Impacted Areas - Impacted Teeth - Impacted Upon - Were Impacted - Impacted With - Strongly Impacted