Translation of "heat trapping gases" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Heat trapping gases from burning oil, coal and gas. | غازات حابسة للحرارة ناتجة عن حرق البترول و الفحم و البنزين. |
That can be changed by adding heat trapping gases to the atmosphere the so called greenhouse gases, which absorb long wave radiation on its way out and send some of it back towards the surface. | وهذا من الممكن أن يتغير بإضافة غازات تعمل على حبس الحرارة في الغلاف الجوي ـ والتي ي طلق عليها غازات الانحباس الحرارية، والتي تمتص الإشعاع الطويل الموجة أثناء خروجه إلى الفضاء ثم تعيد بعضه نحو سطح الأرض. |
We banned those chemicals, and we replaced them, unknowingly, with other substances that, molecule per molecule, are a hundred times more potent as heat trapping, greenhouse gases than carbon dioxide. | وقد اقر منع استخدامها واستبدالها ببدائل اخرى تكون اقل ضررا والتي يكون تفكك جزيئتها اصعب بمئات المرات مما يقلل خطر الاحتباس الحراري وخطر غازات الدفيئة التي يقوم بها غاز اول اكسيد الكربون |
We banned those chemicals, and we replaced them, unknowingly, with other substances that, molecule per molecule, are a hundred times more potent as heat trapping, greenhouse gases than carbon dioxide. | وقد اقر منع استخدامها واستبدالها ببدائل اخرى تكون اقل ضررا |
Of greatest concern are three closely intertwined issues the occurrence of health damaging air pollution the build up of heat trapping greenhouse gases and the depletion of the Earth's protective stratospheric ozone layer. | وفيما يلي ثلاث مسائل متشابكة بشكل وثيق تبعث على أشد القلق حدوث تلوث للهواء مضر بالصحة وتراكم غازات الدفيئة الحابسة الحرارة واستنفاد طبقة الأوزون الستراتوسفيرية الحامية للأرض. |
In regenerative preheating, the exhaust gases from the furnace are pumped into a chamber containing bricks, where heat is transferred from the gases to the bricks. | يتم التسخين الم سبق، عن طريق إدخال الغازات الناتجة عن الفرن، وضخها في غرفة تحتوي على الطوب، حيث يتم نقل الحرارة من الغازات إلى الطوب. |
Atmospheric greenhouse gases allow sunlight to pass through but absorb heat and radiate some down to the earth s surface. | إن غازات الانحباس الحراري في الغلاف الجوي تسمح لضوء الشمس بالمرور عبرها ولكنها تمتص الحرارة وتشع بعضها إلى سطح الكرة الأرضية. |
Samson is clever at trapping foxes. | شمشون ماهر وماكر كالثعالب |
Air trapping, also called gas trapping, is an abnormal retention of air in the lungs where it is difficult to exhale completely. | احتباس الهواء (بالإنجليزية Air trapping) ويسمى أيضا احتباس الغاز وهو انحباس غير طبيعي للهواء في الرئتين بعد الزفير. |
Basically, green house gases, carbon dioxide, methane they allow the sunlight to freely enter the atmosphere, but once the sunlight strikes the surface, and part of it is reflected back to space as heat, green house gases trap this heat within the atmosphere, so that's why they're important because they keep the atmosphere warm. | هذه الغازات، مثل ثنائي أوكسيد الكاربون والميثان.. تسمح لضوء الشمس يالتغلغل بحرية في الجو، ولكن ما إن تضرب أشعة الشمس السطح، |
There's more energy coming in and being absorbed by the earth than there is heat being radiated to space, which is exactly what we expected because as we add greenhouse gases to the atmosphere, it traps heat. | الطاقة التى تأتى الى الارض و تمتصها اكبر من الحرارة التى تشعها الى الفضاء و هذا بالضبط ما توقعناه حيث اننا كلما اضفنا غازات احتباس حراري للجو، تنحبس الحرارة |
It acts as a lid, trapping all our weather below. | ي ف عل كغطاء , ي ح صر ك ل طقسنا تحت. |
Greenhouse gases | باء غازات الدفيئة |
Noble gases | نوبل |
Noble gases | نوبل |
gases targeted | الغازات المستهدفة |
Gases are strange. | الغازات غريبة. |
I deal with the heat by using more energy, which leads to burning more fossil fuel, putting more greenhouse gases into the atmosphere and heating up the planet more. | ومع أنني تطوعت برفع منظم درجة الحرارة إلى 27 درجة مئوية، وهو ما يزيد على ما طلبه عمدة مدينة نيويورك، إلا أنني ما زلت أشكل جزءا من المشكلة. |
I'd want my husband out shooting and trapping, bringing home fish and game. | أريد زوجي هناك يرمي ويصيد يجلب الأسماك للبيت واللعبة |
In this heat? I don't mind the heat. | ليس لدي مشكلة مع الحرارة لنذهب، حسنا |
(e) other greenhouse gases | )ﻫ( غازات الدفيئة اﻷخرى |
So the plan is to dig in the soil and take samples that we put them in an oven and actually heat them and look what gases will come from it. | إذا الخطة تقتضي بأن نقوم بحفر التربة و أخذ عينات نقوم بوضعها في فرن و تسخينها و نفحص ما هي الغازات التي ستصدر عنها. |
It is also vulnerable to trapping and poisoning, as well as death on highways. | وهو أيضا عرضة للاصطياد والتسمم والدهس على الطرق السريعة. |
The flue gases are then cooled in the superheaters, where the heat is transferred to steam, heating the steam to typically at a pressure of for the electricity generation in the turbine. | الغازات المتولدة يتم تبريدها في محمصات بحيث يتم نقل الحرارة إلى بخار الماء من أجل تحميصه ليتم رفع حرارة البخار إلى 400 درجة مئوية عند ضغط 40 بار ليوجه إلى عنفة بخارية ليتم توليد الكهرباء. |
Heat Index | مؤشر الحرارة |
With heat from the bottom and heat from the top. | بتعريضها للحرارة من الأسفل و من الأعلى. |
Agricultural sources of greenhouse gases | أولا المصادر الزراعية لغازات الدفيئة |
Inventory of gases in 1990 | جرد الغازات في عام ٠٩٩١ |
Let's start focusing on gases. | الآن سنحاول التركيز على الغازات |
Gases work the same way. | الغازات تعمل بنفس الطريقة. |
What would those gases be? ??? | وبالتالي ماذا ستكون هذه الغازات |
You put gases like Carbon Dioxide or CFCs other greenhouse gases into the atmosphere over this country... | قم بوضع غازات مثل ثاني أكسيد الكربون أو مركبات الكربون الكلورية فلورية غازات البيوت البلاستيكية (احتباس الاشعاع الحراري من الشمس ت سم م بالغاز الغلاف الجوي) أعلى هذا البلد |
But the biggest change in Earth s energy budget by far over the past hundred years is due to the accumulation in our atmosphere of greenhouse gases, which limit the exit of heat into space. | ولكن التغير الأضخم في موازنة الطاقة على كوكب الأرض على مدى المائة عام المنصرمة يرجع إلى تراكم غازات الانحباس الحراري في غلافنا الجوي، والتي تعمل على الحد من قدرة الحرارة على الخروج إلى الفضاء. |
In addition to these risks, mineworkers are subjected to the effects of long term exposure to high noise levels, toxic gases, dusts, chemicals, vibration, insufficient lighting, heat and cold, and repeated strain related injuries. | وإلى جانب هذه اﻷخطار، يقع عمال المناجم ضحايا التعرض الطويل اﻷجل لمستويات عالية من الضجيج، ولغازات سمية، وأتربة، ومواد كيميائية، واهتزازات، وإضاءة غير كافية، وللحر والبرد، وﻹصابات متكررة متصلة باﻹجهاد. |
formula_6where, formula_7 is the heat capacity and formula_8 the specific heat capacity (heat capacity per unit mass) of a gas. | formula_6formula_7 السعة الحرارية لواحد مول من الغاز أو formula_8 الحرارة النوعية ل 1 جرام من الغاز. |
Ms Rasha Najjar came up with the idea of trapping air in cans and exporting them. | السيدة رشا نجار أبتكرت فكرة تعليب الهواء وتصديره للخارج. |
A pitfall trap is a trapping pit for small animals, such as insects, amphibians and reptiles. | فخ الحفرة المخفية هو حفرة صيد بالمصيدة للحيوانات صغيرة الحجم، مثل الحشرات والبرمائيات والزواحف. |
The Heat Age | زمن الحر |
It's the heat. | انه الحرارة |
Heat it up! | اعزف. |
Heat some water. | سخنى بعض الماء . |
Oh, this heat! | أوه،يالهامنحرارة! |
Heat some water! | سخن بعض الماء! |
Light without heat. | ضوء بدون حرارة. |
This abysmal heat! | هذه الحرارة لا تطاق |
Related searches : Heat-trapping Gases - Trapping Heat - Heat Trapping Effect - Light Trapping - Trapping Efficiency - Camera Trapping - Trapping Device - Water Trapping - Trapping Site - Trapping Mechanism - Gas Trapping - Cash Trapping - Optical Trapping