Translation of "headings and subheadings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Headings and subheadings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Headings | الجزء الثالث |
Headings | ثامن عشر التفسير والتعديلات |
Include headings | تضمين ترويس ملفات من مجلد |
(b) After paragraph 41 and subheadings under (C), insert a new paragraph, reading | )ب( بعد نهاية الفقرة ٤١، وتحت العنوان الفرعي جيم، تضاف فقرة جديدة نصها كما يلي |
Headings 24 71. | 64 الاقتراحات والتوصيات 24 |
Headings 91 99. | 78 تقرير الهيئة 91 |
Headings 126 93. | 92 عناوين المواد 139 |
Headings 189 78. | مواد عامة |
Headings 202 35. | الجزء الثالث المواد المتصلة بالتفسير |
26. The standard subheadings for statements of programme budget implications are | ٢٦ فيما يلي العناوين الفرعية الموحدة لبيانات اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية |
TOTAL a Explanation of column headings (applies also to annex I column headings) | )أ( شرح عناوين أعمدة الجدول )ينطبق أيضا على عناوين أعمدة المرفق اﻷول( |
After former paragraph 114, insert the following new paragraphs 119 to 121, and renumber the subsequent paragraphs and subheadings accordingly. | بعد الفقرة ١١٤ السابقة، تدرج الفقرات ١١٩ الى ١٢١ الجديدة التالية، ويعاد تبعا لذلك ترقيم الفقرات والعناوين الفرعية الﻻحقة. |
In Chapter XX, section D, paragraphs 86 to 89, under subheadings 1 and 2, were replaced with the following | 3 في الفصل العشرين، الفرع دال، يستعاض عن الفقرات 86 إلى 89، الواردة تحت العنـوانـ ـين المرقميـن 1 و 2، بما يلـي |
As noted above, the text appears under headings and sub headings, but these could be removed for consistency of style when the Guide is produced. | وكما أشير أعلاه، يظهر النص تحت عناوين وعناوين فرعية. إلا أنه يمكن إزالة تلك العناوين توخيا لاتساق الأسلوب عند إعداد الدليل. |
Use subheadings to indicate the procedure for each route (e.g. inhalation, skin, eye, and ingestion). Describe expected immediate and delayed symptoms. | وينبغي إبعاد التقارير الغامضة التي تشير فقط إلى التهيج ، إذ يستعمل هذا المصطلح بصفة عامة لوصف مجموعة واسعة من الاحساسات بما فيها الشم ، والذوق غير السائغ، والشعور بوخز خفيف، والجفاف، وهي احساسات لا تندرج في نطاق هذا التصنيف |
The recommendations are presented under four main headings | وتعرض التوصيات تحت أربعة عناوين رئيسية، هي |
Insert the following entries under the respective headings | يدرج القيد التالي في الجدول |
6. No provisions are required under these headings. | ٦ ﻻ يلزم رصد اعتمادات تحت تلك البنود. |
Before paragraphs 94 and 95, the headings were redesignated, respectively, as follows | 4 يعـاد ترتيب العنـوانيـن السابقين للفقرتين 94 و 95 على النحو التالي |
This summary groups substantive discussions under the following headings | 4 وهذا الملخص هو تجميع للمناقشات الموضوعية في إطار العناوين التالية |
52. The Commission listed its recommendations under four headings | ٥٢ وسجلت اللجنة توصياتها تحت أربعة عناوين |
2. Insert the following entries under the respective headings | عدد اﻻتفاقات الجديدة تونس كولومبيا |
Those issues are addressed below under the following headings | وتلك المسائل متناولة أدناه تحت العناوين التالية |
16. No provisions were made under the above headings. | ١٦ لم تدرج اعتمادات تحت البنود أعﻻه. |
20. No provisions were made under the above headings. | ٢٠ لم تدرج أي اعتمادات تحت البنود أعﻻه |
The Guide is divided into 11 chapters, with subheadings, under which all relevant documents are listed by subject. | وينقسم الدليل الى ١١ بابا مع عناوين فرعية يرد في إطارها ثبت بجميع الوثائق ذات الصلة مصنفة حسب الموضوع. |
(c) Under both headings, reletter paragraphs (b) and (c) as (a) and (b) respectively | (ج) يعاد ترقيم الفقرتين السابقتين من (ب) و (ج) إلى (أ) و (ب) على التوالي |
C. Roles and responsibilities of the Implementation Committee and its actors, under separate headings | جيم أدوار ومسؤوليات لجنة التنفيذ والعناصر النافذة فيها، تحت عناوين منفصلة |
Following this review, the Trade and Development Board adopted the agreed conclusions referred to under the relevant subheadings in the present report. | وفي أعقاب هذا اﻻستعراض، اعتمد مجلس التجارة والتنمية النتائج المتفق عليها المشار إليها تحت العناوين الفرعية ذات الصلة في هذا التقرير. |
After paragraph 83 insert the following new paragraphs 84 to 87, and renumber former paragraphs 84 to 114 and subheadings 4 to 9 accordingly. | بعد الفقرة ٨٣، تدرج الفقرات ٨٤ الى ٨٧ الجديدة التالية، ويعاد تبعا لذلك ترقيم الفقرات ٨٤ الى ١١٤ السابقة والعناوين الفرعية ٤ الى ٩. |
Organized under headings corresponding to the priorities of the Organization. | ينظم تحت عناوين مقابلة لأولويات المنظمة. |
Subsequent entries under the headings that follow will be renumbered. | () ميعاد ترقيم البنود اللاحقة تحت العناوين التالية. |
History can be an essential compass when past experience provides unambiguous headings. | قد يعمل التاريخ كبوصلة أساسية نستعين بها على توجيه خطواتنا حين تقدم لنا تجارب الماضي أمثلة واضحة لا لبس فيها. |
At the summary level, different headings labels have been used as follows | وعلى مستوى الموجز، تم استخدام عناوين تسميات مختلفة على النحو التالي |
Insert the following entries under the column headings as indicated Tech. amp | تدرج في نهاية الجدول المدخﻻت التالية تحت عناوين العواميد على النحو المبين |
Its recommendations are reflected under the relevant headings in the present report. | وترد توصياتها تحت العناوين ذات الصلة في هذا التقرير. |
(c) National level expenditure weights will be furnished for the 155 basic headings | (ج) أن تقدم ترجيحات المستوى الوطني للإنفاق للبنود الأساسية البالغة 155 |
The above changes are reflected in the present document under the relevant headings. | وتنعكس التغييرات المذكورة أعﻻه في هذه الوثيقة تحت العناوين ذات الصلة. |
A compass deviation card is prepared so that the navigator can convert between compass and magnetic headings. | ألف بطاقة انحراف البوصلة مستعدة الملاح بحيث يمكن تحويل ما بين العناوين والبوصلة المغناطيسية. |
59. During the period under review, UNRWA received contributions and incurred expenditure under the following main headings | ٥٩ خﻻل الفترة المستعرضة تسلمت اﻷونروا تبرعات وتحملت نفقات تحت العناوين الرئيسية التالية |
The terms of reference were finalized in October 2004 under the following broad headings | ووضعت الاختصاصات في صيغتها النهائية في تشرين الأول أكتوبر 2004 تحت العناوين العريضة التالية |
For entries under subsequent headings, the description is cross referenced to the first heading | أما بالنسبة للمعلومات الواردة تحت العناوين الﻻحقة فإن الوصف يرد في العنوان اﻷول. |
5. The following is an explanation of column headings that appear in the annexes | ٥ وفيما يلي شرح لعناوين أعمدة الجداول الواردة في المرفقين. |
The work of the Conference covers a very wide field, and may be conveniently grouped under three headings | ويشمل عمل المؤتمر مجالا واسعا للغاية يمكن تقسيمه للتيسير إلى ثلاثة عناوين عريضة |
It is presented under the following three headings (1) Library services (2) Publications services and (3) Published materials. | ويقدم هذا البرنامج تحت البنود الثﻻثة التالية )١( خدمات المكتبة و )٢( خدمات المنشورات و )٣( المواد المنشورة. |
Related searches : Headings And Titles - Headings And Captions - Captions And Headings - Titles And Headings - Clause Headings - Various Headings - Key Headings - Broad Headings - Paragraph Headings - Appropriate Headings - On Various Headings - And And And - And And - And