Translation of "he was appreciated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I don't think my mother ever really appreciated what he was trying to do. | لا أعتقد أن أمي قدرت ما كان يفعله أبدا . |
He is well known and appreciated by all of us. | وهو معروف لدينا جميعا ويحظى بتقديرنا. |
While he appreciated the historical reasons behind the provision relating to preferential treatment for citizens of Nordic countries, he wondered whether Iceland was considering removing it. | وفي حين أنه يقد ر الأسباب التاريخية الكامنة وراء الحكم المتعلق بالمعاملة التفضيلية بالنسبة لمواطني بلدان الشمال الأوروبي، فهو يتساءل عما إذا كانت آيسلندا تنظر في إزالته. |
While he appreciated that a considerable effort was being made, the international community must continue to accompany the process, which he hoped would soon be completed. | وبينما أعرب عن تقديره لأن جهدا كبيرا يجري بذله، قال إنه ينبغي للمجتمع الدولي أن يستمر في مواكبة العملية، التي يأمل في أنها سوف تكتمل قريبا. |
The work of the Inter Agency Standing Committee was generally appreciated. | وقوبل بالتقدير عموما عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت. |
Auntie Em was so good to me and I never appreciated it. | العمة( إم)كانتتعاملنيمعاملةحسنة ... . ولكنيلم أقدرذلك أبدا ... |
We appreciated lunch. | شكرا لك من أجل الوجبة |
He was most appreciated by King Afonso V of Portugal, and always escorted the King on his different incursions into Morocco, where he participated in several conquests and expeditions. | كان أكثر تقدير من قبل الملك ألفونسو الخامس ملك البرتغال ، واصطحب دائما جلالة الملك على التوغلات له مختلفة في المغرب ، حيث شارك في العديد من الفتوحات والحملات. |
It is deeply appreciated. | إنني أقدر ذلك عميق التقدير. |
It is much appreciated. | فلكم كل التقدير على هذا. |
I really appreciated that. | حقا أنا أقدر ذلك. |
These activities were widely appreciated. | وكانت هذه اﻷنشطة موضع تقدير واسع النطاق. |
Your silence will be appreciated. | صمتك سيقدر |
Madame, I want them appreciated. | مدام، أريد لهم تقدير. |
We appreciated all of you. | نحن نقدر لكم جميعا |
Israelis complained about Mubarak s cold peace, but they appreciated that he adhered to the treaty s fundamental provisions. | كان الإسرائيليون يعربون عن استيائهم من سلام مبارك البارد ، ولكنهم كانوا يقدرون له التزامه بالنصوص الجوهرية للمعاهدة. |
He appreciated secretariat efforts to include elements to address the aftermath of the tsunami in its work. | وأعرب عن تقديره للأمانة على ما تبذلـه من جهود في سبيل تضمين عملها العناصر اللازمة للتصدي لمضاعفات كارثة التسونامي. |
He would have appreciated it if the replies could have been made available in more than one language. | وسيكون ممتنا إذا ما كانت الردود ستتوفر بأكثر لغة. |
He appreciated the Chairman apos s remarks aimed at revitalizing the political and practical role of the Committee. | وأعرب عن تقديره لمﻻحظات الرئيس الرامية إلى إعادة تنشيط الدور السياسي والعملي للجنة. |
Delegations appreciated that the Peru CPD was in line with national priorities and national development plans. | أعربت الوفود عن تقديرها لوثيقة البرنامج القطري لبيرو لانسجامها مع الأولويات الوطنية ومع الخطط الإنمائية الوطنية. |
UNCTAD's work was appreciated in this regard, and its work on primary commodities should be strengthened. | وأعرب عن تقديره لعمل الأونكتاد في هذا المجال، وأكد ضرورة تعزيز عمله بشأن السلع الأولية. |
Morsi never appreciated his tenuous position. | إن مرسي لم يق د ر موقفه الهش الضعيف قط. |
This is appreciated by the Tribunal. | والمحكمة تقدر ذلك. |
His achievements will always be appreciated. | وستكون منجزاته دائما موضع تقدير. |
The invitation of the Government of Sri Lanka to hold the meeting in Kandy was much appreciated. | وقوبلت الدعوة التي و جهت إلى حكومة سري لانكا لعقد اجتماع في كاندي بحفاوة كبيرة. |
(l) The presence of the Council members in Srebrenica was highly appreciated, as evidenced by public manifestations. | )ل( كان وجود أعضاء المجلس في سريبرينيتسا محل تقدير بالغ على نحو ما شهدت به المظاهرات العامة. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | أرجو شاكرا تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسيكون من دواعي تقديري لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها إحدى وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | ونكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | أكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسأغدوا ممتنا لو تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسأكون في غاية اﻻمتنان إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وأكون ممتنا غاية اﻻمتنان لو تم تعميم هذه الرسالة كوثيقة لمجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسنكون جد مقدرين لكم إذا تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسيكون توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن موضعا لتقديرنا البالغ. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسيكون من دواعي التقدير لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be appreciated if the demographic composition was provided in the next report in tabular form. | وأعربوا عن تقديرهم إذا تضمن التقرير المقبل التكوين الديمغرافي على شكل جداول. |
I'm finished for the day. Much appreciated. | انهيت عملي اليوم ،و مقر بالجميل. |
That spirit of compromise is much appreciated. | ونقدر تقديرا شديدا روح التوافق تلك. |
Members apos cooperation will be sincerely appreciated. | وتعاون اﻷعضاء سيقدر تقديرا صادقا. |
Also contributions by individuals are greatly appreciated. | ويرحب أيضا ترحيبا بالغا بتبرعات اﻷفراد. |
Your cooperation will be appreciated. Thank you. | تعاونكم محل تقديرنا . |
She appreciated your sending over that custard. | كما هي، شكرا إنها تقد ر ذلك الطعام |
He particularly appreciated the technical assistance received from UNODC for the development and promotion of anti corruption policies and measures. | وأضاف أنه يقد ر بشكل خاص المساعدة التقنية المتلقاة من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتطوير وتعزيز سياسات وتدابير مكافحة الفساد. |
Related searches : Was Appreciated - She Was Appreciated - Was Greatly Appreciated - Was Highly Appreciated - It Was Appreciated - Was Much Appreciated - Was Not Appreciated - I Was Appreciated - Was Hugely Appreciated - He Was - He Was Released - He Was Rewarded - He Was Responsible