Translation of "it was appreciated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It is deeply appreciated. | إنني أقدر ذلك عميق التقدير. |
It is much appreciated. | فلكم كل التقدير على هذا. |
Auntie Em was so good to me and I never appreciated it. | العمة( إم)كانتتعاملنيمعاملةحسنة ... . ولكنيلم أقدرذلك أبدا ... |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | أرجو شاكرا تعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسيكون من دواعي تقديري لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها إحدى وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | ونكون ممتنين لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | أكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسأغدوا ممتنا لو تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسأكون في غاية اﻻمتنان إذا تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وأكون ممتنا غاية اﻻمتنان لو تم تعميم هذه الرسالة كوثيقة لمجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسنكون جد مقدرين لكم إذا تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسيكون توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن موضعا لتقديرنا البالغ. |
It would be highly appreciated if this letter was circulated as a document of the Security Council. | وسيكون من دواعي التقدير لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
It would be appreciated if the demographic composition was provided in the next report in tabular form. | وأعربوا عن تقديرهم إذا تضمن التقرير المقبل التكوين الديمغرافي على شكل جداول. |
And so it was simply astonishing to me to find an organization that actually appreciated both those sides. | وذلك ببساطة , أثار ذهولي أن أجد منظمة قدرت كلا هاذين الجانبين |
The work of the Inter Agency Standing Committee was generally appreciated. | وقوبل بالتقدير عموما عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت. |
Colombia very much appreciated the international cooperation it had received. | 17 إن كولومبيا تقدر كل التقدير التعاون الدولي الذي حصلت عليه. |
However, it is appreciated that a delegation was present to respond to the questions and comments of Committee members. | غير أن اللجنة ممتنة لحضور وفد للرد على أسئلة وتعليقات أعضائها. |
56. While it appreciated the positive elements of the draft resolution, his delegation was not oblivious to its weaknesses. | ٥٦ ومضى قائﻻ إنه رغم تقدير الوفد الباكستاني للعناصر اﻹيجابية الواردة في مشروع القرار، فهو يرى في المشروع أيضا كثيرا من حاﻻت الضعف. |
We appreciated lunch. | شكرا لك من أجل الوجبة |
And the most important thing is our patients have appreciated it. | وأهم شيء في ذلك أن مرضانا قد أ عجبوا بها. |
I really appreciated that. | حقا أنا أقدر ذلك. |
I don't think my mother ever really appreciated what he was trying to do. | لا أعتقد أن أمي قدرت ما كان يفعله أبدا . |
Many speakers underlined that it was important to implement the follow up recommendations of the IPR, and the Sri Lankan Government's commitments to do so was appreciated. | وشدد العديد من المتحدثين على أنه من المهم تنفيذ متابعة توصيات تقرير استعراض سياسة الاستثمار، وأن التزام حكومة سري لانكا بالقيام بذلك يبعث على الارتياح. |
It therefore appreciated UNIDO's assistance in fostering sustainable industrial development and technology promotion. | فهي تقدر لذلك مساعدة اليونيدو في دعم التنمية الصناعية المستدامة وترويج التكنولوجيا. |
It particularly appreciated the Government's efforts in the critical area of legal reform. | وأن اللجنة تقدر بصفة خاصة جهود الحكومة في المجال الهام للإصلاح القانوني. |
And it is this unifying imperative that needs to be recognized and appreciated. | وهذا هو ضرورة توحيد لا بد من الاعتراف والتقدير. |
These activities were widely appreciated. | وكانت هذه اﻷنشطة موضع تقدير واسع النطاق. |
Your silence will be appreciated. | صمتك سيقدر |
Madame, I want them appreciated. | مدام، أريد لهم تقدير. |
We appreciated all of you. | نحن نقدر لكم جميعا |
But like every scientist, she appreciated that to make her mark, what she needed to do was find a hard problem and solve it. | لكن على غرار جميع العلماء، أدركت أنه لترك أثر لها، ما تحتاج للقيام به هو العثور على مشكلة صعبة و حلها. |
Delegations appreciated that the Peru CPD was in line with national priorities and national development plans. | أعربت الوفود عن تقديرها لوثيقة البرنامج القطري لبيرو لانسجامها مع الأولويات الوطنية ومع الخطط الإنمائية الوطنية. |
UNCTAD's work was appreciated in this regard, and its work on primary commodities should be strengthened. | وأعرب عن تقديره لعمل الأونكتاد في هذا المجال، وأكد ضرورة تعزيز عمله بشأن السلع الأولية. |
Morsi never appreciated his tenuous position. | إن مرسي لم يق د ر موقفه الهش الضعيف قط. |
This is appreciated by the Tribunal. | والمحكمة تقدر ذلك. |
His achievements will always be appreciated. | وستكون منجزاته دائما موضع تقدير. |
It should be recognized and appreciated that our country is where it is because of our continued efforts. | وينبغي الإقرار بأن بلدي قد وصل إلى ما وصل إليه الآن بفضل جهودنا المستمرة، وينبغي أيضا تقدير ذلك. |
It is against that worrisome background that President Mbeki's initiative must be seen and appreciated. | ويجب رؤية وتقدير مبادرة الرئيس امبيكي في ظل تلك الخلفية المثيرة للقلق. |
The invitation of the Government of Sri Lanka to hold the meeting in Kandy was much appreciated. | وقوبلت الدعوة التي و جهت إلى حكومة سري لانكا لعقد اجتماع في كاندي بحفاوة كبيرة. |
(l) The presence of the Council members in Srebrenica was highly appreciated, as evidenced by public manifestations. | )ل( كان وجود أعضاء المجلس في سريبرينيتسا محل تقدير بالغ على نحو ما شهدت به المظاهرات العامة. |
I'm finished for the day. Much appreciated. | انهيت عملي اليوم ،و مقر بالجميل. |
That spirit of compromise is much appreciated. | ونقدر تقديرا شديدا روح التوافق تلك. |
Members apos cooperation will be sincerely appreciated. | وتعاون اﻷعضاء سيقدر تقديرا صادقا. |
Related searches : Was Appreciated - She Was Appreciated - He Was Appreciated - Was Greatly Appreciated - Was Highly Appreciated - Was Much Appreciated - Was Not Appreciated - I Was Appreciated - Was Hugely Appreciated - It Is Appreciated - It Was - Feel Appreciated - High Appreciated