Translation of "he kept thinking" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
He kept thinking - translation : Kept - translation : Thinking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I kept thinking about you. | أفكر فيك على الدوام |
I kept thinking about my mom. | ظللت أفكر في أمي. |
All night long I kept thinking | كنت أفكر طوال الليل |
I kept thinking it could be nothing. | lt i gt ظللت أفكر بأنه قد يكون لا شيء |
And I kept thinking about this 70 percent. | وبقيت افكر بنسبة السبعين بالمئة |
I kept thinking about how weak and helpless he looked during chemo and how painful it was. | وظللت أفكر في كيف بدا ضعيفا لا حول له ولا قوة خلال جلسات العلاج الكيميائي وكيف كان العلاج مؤلما . |
I kept thinking of beds and red cheeks, and of course I kept thinking of sex when I looked at him, and I thought, is that what he's thinking about? | استمريت بالتفكير بالأسرة والخدود الحمراء وبالطبع استمريت بالتفكير بالجنسخلال نظري إليه وفكرت، هل هذا ما يفكر فيه |
I kept thinking of those two laughing and talking... | استمررت بالتفكير في هاتان المرأتان وهما يضحكان ويتحدثان |
So I kept on thinking, where do those crusts go? | لذا واصلت التفكير، أين تذهب هذه الطبقات |
And I kept thinking over and over again this question. | وظللت أفكر مرارا وتكرارا في هذا السؤال |
You didn't think about abandoning it and kept on thinking? | لم تفكر في التخلي عنها وآستمريت في التفكير |
I kept thinking, I wonder what my future could be. | بقيت أفكر، أتسأل كيف سيكون مستقبلي |
So I kept on thinking, where do those crusts go? (Laughter) | لذا واصلت التفكير، أين تذهب هذه الطبقات (ضحك) |
He kept it. | لقد حافظ عليه |
He kept saying, | وظل يقول |
He kept repeating | لازال ي كر ر |
And I kept thinking over and over in my mind, what had happened? | و أعدت التفكير مرارا و تكرارا في ذهني، |
Not only were they enthusiastic, they kept thinking they're there to help us. | لم يكونوا فقط متحمسين لوجدنا، بل استمروا في التفكير بأنهم حضروا لساعدوننا. |
I kept thinking about it, you're the only one who can help me. | فكرت كثيرا ووجدت انك الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتي |
I kept thinking, At least Iris never had... had to dance like this. | ظللت أفك ـر، على الأقل (آيريس) مـا كـان عليهـاأنترقصهكذا |
He kept pointing here. | ظل يشير الى هنا (حلقه). |
He kept your suite. | لقد أبقى لك جناحك. |
Though he kept saying no, he kept asking me about my impression of you. | بالرغم من أنه ظل يقول لا لكنه ظل يسألني عن انطباعي عنكي |
What's he thinking? | فيم يفكر |
And all the way on the train from Madrid, I kept worrying and thinking... | ( وطوال الطريق وأثناء عودتى بالقطار من ( مدريد كان يراودنى القلق وكنت أفكر |
I kept thinking what would I have done if I were in her shoes. | بقيت افكر ماذا كنت سأفعل لو انى مكانها. |
He kept talking... about propriety. | ظل يتكلم... عن اللياقة |
He kept babbling, Help me. | و ظل يثرثر ساعدنى ، ساعدنى |
I kept looking at the door, thinking Rie was gonna walk in at any second, | بقيت ناظرا للباب متخيلا أن (ري) ستدخل في أي لحظة |
What is he thinking? | فيما يفكر |
He kept walking all the day. | واصل المشي طوال اليوم. |
He kept a seat for me. | حجز مقعدا لي. |
He kept all the windows open. | أبقى جميع الن وافذ مفتوحة. |
He kept looking at the picture. | أدام النظر إلى الرسم. |
He kept saying he's Ho jin. | وأبقى قائلا انه هو جين. |
He kind of kept his electron. | اراد ان يبقي يحتفظ بالإلكترون |
He kept pacing back and forth. | واستمر في المشي جيئة وذهابا . |
Well, he kept on doing it. | لقد استمر في هذا |
But he kept it to himself. | ولكنه قد حافظ عليها لنفسه |
How has he kept his vow? | وكيف أوفي بوعده |
He kept staring, eye to eye. | أخذ يحملق عينه في عيني |
He hates to be kept waiting. | نعم ، إنه يكره أن ينتظر |
He kept them in his cabin. | أبقاهم في حجرته ... كابتنويلبرفورس |
I tried to ignore him, but he kept after me, kept calling up. | حاولت مطاردته ولكن أستمر فى ملاحقتى أستمر فى الاتصال |
He can't be disturbed. He must be kept quiet. | لا يمكن إزعاجه ، يجب الإبقاء عليه هادئا |
Related searches : Kept Thinking - He Kept - Kept Thinking About - I Kept Thinking - He Was Thinking - He Kept His Promise - Were Kept - Kept Secret - Kept Busy - Have Kept - Kept Pace - Kept Private