Translation of "he could expect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What else could they expect now?
ما الذي قد يتوقعونه الآن
I expect you could instruct me.
أتوقع أن ك قادرة على تعليمي.
What does he expect?
ماذا يتوقع ،
How could I expect you to understand?
كيف لى أن أتوقع أنك ستفهم
What can we and he expect?
كيف قد تكون توقعاتنا إذن ــ وتوقعاته هو
Nor can he expect anything from us.
ولا ينتظر شيئا منا
All these other papers panning me, I could expect that.
كل هذه الجرائد تغيضني... كما توقعت..
He will get something he don't expect in a minute.
سيتلقى شيئا لن يتوقعه
What assistance and resources could elected members expect from the Secretariat?
ت رى ما هي المساعدة والموارد التي يمكن أن يتوقعها الأعضاء المنتخبون من الأمانة العامة.
And you could expect quite a lot to come from this.
ويمكنكم أن نتوقعوا الكثير جدا من هذا العمل .
The attendant gave me the impression I could expect you soon.
عامل المصعد اخبرنى بأنك ستأتى سريعا
When you won, you could expect your legions to cheer you.
عندما ربحت كنت تتوقع ان جيوشك تهتف لك
Well, I don't know what you could expect me to know.
حسنا ، انا لا اعرف ما الذي تتوقع مني أن اعرفه
There's no reason he should expect any more!
فلا يتوقع أن يحصل على أي مزيد
When he left yesterday he warned us not to expect him. He was tired.
عندما غادر أمس أخبرنا بعدمتوقعحضوره،لقدكانمرهقا .
In this time in humanity, one could expect this kind of stuff.
إنها أمور واردة في هذا العصر.
That's just about what you could expect from somebody like Rhett Butler.
هذا ما نتوقعه من أشخاص مثل ريت بتلر لك أن تفعل ما تريد لكن لا تتحداه
He won't expect you to have it on you.
انه لن يتوقع انه معك حينها
Of course, if he isn't a good boy, then he won't expect it.
طبعا لو لم يكن ولدا مطيعا فلن يحصل عليها
So I didn't expect that, but I mean, I expected you could synchronize.
لم أتوقع هذا، لكن أعني، لقد توقعت أن تتزامنوا.
But I expect Baines could throw a marble with the best of us.
لكني أتوقع أن (بينز) يمكنه أن يقذف البلي أفضل منا
Amy I hope he doesn't expect me to remember anything.
اتمنى
Did he expect to see me jumping at my grub?
هل توقع أن يشاهدني أقفز بمظهري الذري هذا
No breakthrough is likely, but the outcome could be more favorable than many expect.
ومن غير المرجح أن يشهد الأمر أي إنجاز مفاجئ، ولكن النتيجة قد تكون مواتية أكثر مما يتوقع العديد من الناس.
The least they could expect of me is to stand up to a Varner.
اقل مايتوقعونه مني هو ان لا اتصدى للفارنر
There he is, vulnerable, fat, and weak, but we expect strength.
هذا هو، عرضة للخطر، بدين، وضعيف، لكننا ننتظر منه القوة .
He has no right to expect you to spoil your life.
هراء ، ليس له الحق فى إفساد حياتك
Little did I expect that he would meet such a fate.
لم أتوقع أنه سيلقى حتفه
Then, with Labour in power, Brown could expect in due time to receive the mantle.
وبعد ذلك حين يتولى حزب العمال السلطة كان بوسع براون أن يتوقع تسلم السلطة في الوقت المناسب.
He and I... we're not on such good terms as you expect.
هو وأنا... لسنا على وفاق كما تظن
Does he expect to land here, past the very end of land?
هل يتوقع وجود أرض هنا عبر نهايه الأرض
I expect he has the same feeling about getting out of jail.
l ا توق ع ع ن د ه نفس الشعور حول الخ ر وج من السجن .
I heard he knew about it. What do you expect he'll do?
سمعت بأنه يعلم ذلك ماذا تتوقع أن يفعل
Here's Jim just a few weeks before he died, celebrating a birthday he didn't expect to see.
هاهو جيم فقط بضعة أسابيع قبل وفاته، يحتفل بعيد ميلاد لم يتوقع أن يراه.
Guess he didn't expect to hear that. Kind of new to me, too.
لم يتوقع ان يسمع ذلك وأنها جديده علي أيضا
How could we expect it to modernize its working methods now if its composition remains the same?
كيف يمكننا أن نتوقع أن يحد ث المجلس أساليب عمله الآن إذا ظل تكوينه كما هو
your visit has brought me something which I could not expect from any churchman in this country.
... زيارتك أمدتنـي بشيء ما لا استطيع توقعه من أي قس في البلاد كلها
Yeah, what do you expect. What do you expect...
آجل ، ماذا تتوقع ماذاتتوقع...
You don't expect the kid to stand still. He wants to get going. Going!
هل تتوقع أن الفتى سيظل في مكانه إنهيريدالذهابوالتقدم!
The Buddha was, above all, a pragmatist. he did not expect his followers to agree with everything he said.
وكان بوذا، قبل كل شيء، براجماتيست. أنه لا يتوقع اتباعه
Perhaps we could leave this issue, particularly since we still expect two more names later in the meeting.
لعلنا يمكن أن نترك هذه المسألة، ولا سيما حيث أننا ما زلنا نتوقع اسمين إضافيين في وقت لاحق من الاجتماع.
Without this, no country could expect to achieve development and a decent standard of living for its people.
فبدون ذلك، لا يمكن لأي بلد أن يتوقع تحقيق التنمية ومستوى معيشة لائق لشعبه.
However, it seemed difficult today to define what the world could or should expect from the world Organization.
بيد أن من الصعب اﻵن فيما يبدو تحديد ما ينتظره العالم من المنظمة أو ما يجب عليه أن ينتظره منها.
But he could
لكنه من الممكن ...
Yes, he could.
بلى , لقد أخذهم

 

Related searches : Could Expect - I Could Expect - Could I Expect - One Could Expect - We Could Expect - He Could - So He Could - He Could See - He Could Help - Until He Could - He Could Have - He Could Tell - He Could Not - If He Could