Translation of "having worked with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Having worked with - translation : With - translation : Worked - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He initiated it, having worked out all the possibilities.
هو بدأها, بعد أن قدم كل الإمكانيات
Its leading journalists are Western trained, many having worked for years at the BBC.
فقد تلقى صحافيوها الرئيسون تدريبهم في الغرب، عمل معظمهم مع البي بي سي لسنوات عديدة.
After 1917 the residents of the islands worked towards having them ceded to Sweden.
بعد 1917، عملت سكان الجزر نحو جعلهم تنازلت إلى السويد.
I worked with pride
مازال عملا هاما. لقد قمت بالعمل بفخر
I've worked with geophysicists.
اشتغلت مع جيوفيزيائيين
Smith worked his way through Tulane University in New Orleans, having studied German and journalism.
التحق سميث بـ جامعة تولين التي تقع في نيو أورليانز، حيث درس اللغة الألمانية والصحافة.
You've worked wonders with Margo.
وكان عملك مذهلا مع مارجو .
But whoever comes to Him a believer , having worked righteousness these will have the highest ranks .
ومن يأته مؤمنا قد عمل الصالحات الفرائض والنوافل فأولئك لهم الدرجات العلى جمع مؤنث أعلى .
Having worked with lots of young children, I expected the institution to be a riot of noise, but it was as silent as a convent.
و بحكم عملي مع الكثير من الأطفال، توقعت أن تكون هذه المؤسسة منبع ا للضجيج، و لكنها كانت هادئة كهدوء دير.
So having seen this work, worked a little bit on this, this is where I came in.
وبرؤية هذا الامر ينجح,عملت قليلا عليه, هذه اللحظة حيث فكرت
So I worked with white noise.
لذا عملت مع الضجه البيضاء
Today, we've worked with over 300.
واليوم، قد عملنا مع أكثر من 300.
They worked with Frèdèric, the waiter
عملن مع (فريدريك) , النادل
He's fought with her, worked with her, loved her.
انه قد قاتل معها، وعمل معها، وأحب ها.
Best man with a gun I ever worked with.
أحسن رجل مع سلاح عمل معي
Croatia has worked closely with the Tribunal.
وقد عملت كرواتيا مع المحكمة على نحو وثيق.
Alberto worked with the bucardo in Spain.
كان ألبرتو يعمل على تيس الب وك ار د و بإسبانيا.
First, I worked with her on Silkwood.
في البداية , عملت معها في سيلكوود .
Haas worked in cooperation with the world's
هاس وعملت بالتعاون مع العالم
Have you ever worked with your hands?
له عملت أبدا بأيديك
I worked, and worked, and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked.
وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت
So, recently, I worked with an executive named Joe, and Joe worked for a medical device company.
لذا، مؤخر ا، عملت مع مسؤول تنفيذي يسمى جو، وجو يعمل لصالح شركة أجهزة طبية.
I met psychosocial workers who worked with them.
قابلت العاملين الاجتماعيين الذين عملوا معهم.
You've worked with them like a field hand.
هذه ليست أيدي سيدة، كنت تعلمين كمزارعة
I think this would've worked, with your help.
أعتقد أن هذا سيفلح مع مساعدتك
All his life he'd worked with his hands.
كل حياته هو معمول بأيديه.
In the movies? Maybe I worked with him.
في الأفلام
Having dinner with her?
ستتناول العشاء معها
I discovered that, if I worked on a larger scale and with bigger materials, my hand really wouldn't hurt, and after having gone from a single approach to art,
اكتشفت أنني إذا عملت على نطاق أوسع ومع مواد أكبر فإن يدي لن تؤلمني و بدلا من إتخاذ نهج واحد للفن
I worked and worked, and I got lucky, and worked, and got lucky, and worked.
وحالفني الحظ، وعملت وحالفني الحظ وعملت
I worked with young kids, teenagers with guns, I call them.
عملت مع أطفال صغار، أعتبرهم مراهقين بالنسبة للسلاح.
I worked a lot of late nights. I worked a lot of weekends, and I found myself never having time for all the projects that I wanted to work on on my own.
لقد عملت في كثير من الليالي. لقد عملت في كثير من عطل نهاية الأسبوع، ووجدت أنني لا أجد أبدا الوقت لكل مشاريعي التي كنت أرغب في القيام بها بنفسي.
Pêssego remembers seeing independence in 1975 as a boy in 2nd grade, after having worked for an agricultural company spraying pesticides.
يتذكر بيسيجو رؤية الاستقلال في عام 1975 وهو صبي في الصف الثاني، بعد عمله لصالح شركة زراعية تعمل في المبيدات الحشرية.
UNICEF worked with UNDG to enhance staff well being.
163 وعملت اليونيسيف مع مبادرة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لتعزيز رفاه الموظفين.
Your mother worked on with me until she died
أمك عملت معى حتى ماتت
And you've worked with them. You say you understand.
لقد قلت أنك تفهمين
Nice having dinner with you.
نيس يتناول وجبة العشاء معك.
We're not having trouble with...
لا استطيع تذكر اسم فتاة المرآب
Having fun with your horsey?
.هذا ممتع! أنظروا جميعا
Having trouble with your engine?
لديك مشكلة بالمحرك
You've worked hard. You've worked hard.
لقد عملتم بجد لقد عملتم بجد...
You've worked in mining, you've worked in fishing, you've worked in steel, you've worked in every major industry.
كنت تعمل في مجال التعدين، وعملت في الصيد، وقد عملت الصلب وقد عملت في كل الصناعات الرئيسية.
Having lived and worked long enough in Kosovo to see the outcome so far, I contend that such experiments require further research.
وحيث أن مدة إقامتي وعملي في كوسوفو كانت طويلة إلى الحد الذي سمح لي بمشاهدة النتائج ومعايشتها حتى الآن، فأستطيع أن أؤكد أن مثل هذه التجارب تحتاج إلى المزيد من البحث.
Venezuela had worked with IAEA to establish two control centres.
وتعمل فنزويلا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل إنشاء مركزين للمراقبة والسيطرة.
We've worked with a bunch of universities on a project
عملنا مع العديد من الجامعات حول هذا المشروع

 

Related searches : Having Worked - Having Already Worked - Having Worked For - After Having Worked - Worked With - With Having - Worked Out With - Worked With Children - We Worked With - It Worked With - I Worked With - Worked Closely With - Have Worked With - Has Worked With