Translation of "having looked through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You looked through him. | .نظرت من خلاله |
Somebody looked through my things. | شخصا ما عبث بأشيائي |
Layla looked back through the window. | نظرت ليلى إلى الخلف عبر الن افذة. |
No, have you looked through all those documents? | لا ,هل نظرت كل تلك الوثائق |
We looked through the video for other clues. | قمنا بفحص الفيديو للبحث عن أدل ة أخرى. |
I looked through the hole and saw eight bodies | نظرت من خلال ثقب وشاهد ثماني جثث |
I looked through the wrong end of the camera. | نظرت من خلال النهاية الخاطئة للكاميرا. |
I said, You get into biopolymers. They looked straight through me. | قلت أدخلوا مجال البوليمرات الحيوية, نظروا إلي مباشرةا |
And I looked through the keyhole, and they were kissing and... | نظرت من ثقب المفتاح كانتاتتبادلانالقبلو.. |
And just as I was having that thought, he looked up at me and said, | ، بينما راودتني هذه الفكرة، نظر الي و قال ، |
Do you know how much I looked forward to having it just the two of us? | فقط دع الأمر لى هل تعرف كم إنتظرت لنكون أنا و أنت بمفردنا |
For at the window of my house I looked through my casement, | لاني من كوة بيتي من وراء شباكي تطلعت |
So I looked through some books, but I couldn't really prove it. | لذا قمت بتفحص بعض الكتب لكن لم أستطع أن أثبتها |
Through the window she looked out, and cried Sisera's mother looked through the lattice. 'Why is his chariot so long in coming? Why do the wheels of his chariots wait?' | من الكو ة اشرفت وولولت ام سيسرا من الشباك. لماذا ابطأت مركباته عن المجيء. لماذا تاخرت خطوات مراكبه. |
For at the window of my house, I looked out through my lattice. | لاني من كوة بيتي من وراء شباكي تطلعت |
I've looked at 130 societies through the demographic yearbooks of the United Nations. | لقد فحصت مابين 130 إلى 150 مجتمع من خلال سجلات السكان السنوية بالأمم المتحدة |
They just looked bored, and it began to occur to me that we weren't having the same conversation. | وشعرت أننا لم نكن نخوض ذات المحادثة |
Anyway, Johnny had just gotten through having sex with her. | على أي حال ، كان جوني قد مارس الجنس معها للتو . |
Could you image if we looked through the Hubble Telescope and we saw that? | الا يمكنك تخيل النظر بواسطة تلسكوب هابل .. ورؤية هذا |
I looked through the shower screen and saw her standing on the other side. | نظرت خلال زجاج الدش ورأيتها تقف في الجانب الا خر |
No chicken can move without having to push through other birds. | ولا تستطيع أي دجاجة أن تتحرك دون أن تضطر إلى شق طريقها بين الطيور الأخرى. |
From high above the city, I looked out at these people dancing through the streets. | من أعلى المدينة، كنت أشاهد هؤلاء الناس يرقصون في الشوارع. |
And midway through that brutality, one of Mr. Teszler's sons, Andrew, looked up and said, | واحد من أبناء تسزلر ,أندرو,نظر وقال , |
The first petals breaking through the crust of the earth, but when I looked up, | اخترقت البتلات الأولى قشرة الأرض. ولكن عندما نظرت, |
Some nights past, I heard the sound of chanting and I looked through a keyhole. | منذ ليال ، سمعت صوت غناء فنظرت من ثقب المفتاح |
You know, I used to think the world looked better through a glass of whiskey. | كنت اظن ان العالم يبدو افضل وانا ثمل |
Then she turned and looked and looked and looked. | ثم دارت ونظرت ونظرت ونظرت |
But the more we looked at it, the more we realized that having great teachers was the very key thing. | لكن كلما دققنا فيها أكثر, أدركنا أن وجود معلمين عظماء هو حجر الزاوية |
Then, every state looked inward, squandering valuable opportunities to achieve common prosperity through international policy coordination. | فآنذاك كانت كل دولة تنظر إلى الداخل، وتهدر الفرص الثمينة لتحقيق الازدهار المشترك من خلال تنسيق السياسات الدولية. |
I built my first camera and the first lens I looked through was made of LEGOs. | صنعت أول آلة تصوير لي وأول عدسات نظرت خلالها كانت مصنوعة من قطع الليغو. |
I don't know if I could identify the beast now if it looked through the window. | أنا لا أعرف إذا كان بإمكاني التعرف على الوحش الآن إذا نظرت من خلال النافذة. |
And we actually looked through all their organs and tried to figure out what was going on. | وعبره وفتح جميع اعضائها للوصول الي حقيقة مايحدث |
You just looked through that manual and you found ... and he said, Oh, but that's not reading. | نظرت الى الدليل ووجدت فقال لهم نعم لكن هذا لا يعد قراءة |
So we went to the white pages, and we found, we looked through the Rita Krills in the phonebook, and we looked through a couple of different addresses, and that took us to Google Maps, where we found a house. | لذلك انتقلنا الى دليل الصفحات البيضاء, فوجدنا, وبحثنا عن اسم ريتا كريل في دليل الهواتف نظرنا الى عناوين مختلفة |
Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom. | المعتزل يطلب شهوته. بكل مشورة يغتاظ. |
He managed to pull through, but she's having her... harvested as we speak. | .. هو نجى ولكنها تقوم بحصاد أعضاء الآن |
We looked at Colombia, we looked at Afghanistan, and we looked at Senegal. | نظرنا لكولومبيا، أفغانستان و كذلك السنغال |
I looked at Alexander the Great, I looked at Napoleon, I looked at Hitler, | نظرت إلى ألكسندر العظيم، ونابليون وهتلر |
And these all, having obtained a good report through faith, received not the promise | فهؤلاء كلهم مشهودا لهم بالايمان لم ينالوا الموعد |
Some of these children go through the justice system without having proper legal representation. | ويمثـ ـل بعض هؤلاء الأطفال أمام القضـاء دون الحصول على تمثيل قانوني ملائم. |
So we're still having to rely on illegitimate ways of getting information, through leaks. | الطرق غير الشرعية في الحصول على المعلومات ، عبر التسريبات. |
And so I went back and looked through my Creative Projects folder, and I happened across the Maltese Falcon. | ولذا رجعت ونظرت في سجل مشاريع إبداعية ، وحدث أن مررت بالصقر المالطي. |
I looked for you in Tortuga and through the Windward Passage. Then I guessed you were here to careen. | بحثت عنك فى تـوتـرجـاز وأدركت أنك هنا |
Smith worked his way through Tulane University in New Orleans, having studied German and journalism. | التحق سميث بـ جامعة تولين التي تقع في نيو أورليانز، حيث درس اللغة الألمانية والصحافة. |
These all, having had testimony given to them through their faith, didn't receive the promise, | فهؤلاء كلهم مشهودا لهم بالايمان لم ينالوا الموعد |
Related searches : Looked Through - Having Looked At - Through Having - I Looked Through - Having Gone Through - Having Been Through - Looked Around - Looked Down - Looked Pale - Had Looked - Looked Good - Looked Away - Looked Closer - Looked Impressed