Translation of "have understood" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I have understood you. | وقد فهمت ما تريدون. |
You have understood nothing. | أنت لم تفهمي شيئا |
We have never understood it. | والآن يهددنا على الصعيد العالمي. لدينا ابدأ أونديستود أنها |
You can't have understood, Phillipe. | (لا يمكنك أن تفهم ، يا (فيليب |
I have understood the account! | ! لن أتركها تستمر ! |
Sorry but now I have understood | أسفة ولكن الان فهمت |
You have to make yourself understood. | عليك أن تكون مفهوما _BAR_ |
Message understood. Message understood. | تم فهم الرسالة تم فهم الرسالة . |
A child could not have understood the situation. | لم يكن لطفل أن يفهم الموقف. |
And what have you understood , what hell is ! | وما أدراك ما سقر تعظيم شأنها . |
And what have you understood , what hell is ! | سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء . |
We have understood that our civilizations are mortal. | لقد أدركنا أن حضاراتنا زائلة. |
Many Huns have understood this, including your brother. | العديد من الهون قد فهموا هذا، بما فيهم أخوك. |
Aldo, don't upset yourself, she couldn't have understood. | ألدو، لا تقلق نفسك. إنها غير قادرة على فهم الموقف. |
And have you understood what the nightly arriver is ? | وما أدراك أعلمك ما الطارق مبتدأ وخبر في محل المفعول الثاني لأدرى وما بعد الأولى خبرها وفيه تعظيم لشأن الطارق المفسر بما بعده هو . |
And what have you understood , what the valley is ! | وما أدراك أعلمك ما العقبة التي يقتحمها تعظيما لشأنها ، والجملة اعتراض وبين سبب جوازها بقوله |
And have you understood what the nightly arriver is ? | أقسم الله سبحانه بالسماء والنجم الذي يطرق ليلا وما أدراك ما ع ظ م هذا النجم هو النجم المضيء المتوه ج . ما كل نفس إلا أوكل بها م ل ك رقيب يحفظ عليها أعمالها لتحاسب عليها يوم القيامة . |
And what have you understood , what the valley is ! | وأي شيء أعلمك ما مشقة الآخرة ، وما يعين على تجاوزها |
But you have not understood Nani's problem until now | و لماذا لم تفهمين أنتي مشكلة أمي لحد اليوم |
I thought you would have understood that the best. | لكنني اعتقد انك ستتفهمين الوضع اكثر من اي شخص اخر |
Now I know if I'd have understood it, I'd have been the same. | الآن ، لو أمكننى فهم الأمر سأقول نفس الشيئ |
I think you have understood what I wanted to say! | ا أم أظنك قد فهمت مقصدي ! |
And what have you understood what the Crushing One is ! | وما أدراك أعلمك ما الحطمة . |
And what have you understood what the Crushing One is ! | وما أدراك أيها الرسول ما حقيقة النار |
He said, I have understood them after he insulted them. | قال أني فهمتهم بعدما أجتمتهم |
Yes Buaji, I have thought about it and also understood | أجل عمتي لقد فكرة و فهمت |
I have never understood you, neither you nor your mother. | لم أفهمك أبدا لا أنت ولا أمك |
For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them but they understood not. | فظن ان اخوته يفهمون ان الله على يده يعطيهم نجاة. واما هم فلم يفهموا . |
Here we have to communicate from the outside world into the brain and be understood, and be understood by the brain. | الى عضو صناعي .. فهنا علينا ان نتواصل من الخارج الى الداخل وعلى الدماغ فهم هذا التواصل |
Understood. | فهم. |
Understood? | مفهومة |
Understood? | مفهوم |
Understood? | فهمتي |
Understood. | مفهـوم |
Understood. | أعتقد ذلـك |
Understood! | علـم |
Understood. | حسـنـا |
Understood. | مفهوم. |
Understood. | مفهوم. |
Understood? | مفهوم نعم. |
Understood. | حسن ا. |
And what have you understood , how tremendous the true event is ! | وما أدراك أعلمك ما الحاقة زيادة تعظيم لشأنها ، فما الأولى مبتدأ وما بعدها خبره ، وما الثانية وخبرها في محل المفعول الثاني لأدرى . |
And what have you understood , what the Night of Destiny is ! | وما أدراك أعلمك يا محمد ما ليلة القدر تعظيم لشانها وتعجيب منه . |
And what have you understood , what the one that abases is ! | وما أدراك ماهيه أي ما هاوية . |
And what have you understood , how tremendous the true event is ! | القيامة الواقعة حق ا التي يتحقق فيها الوعد والوعيد ، ما القيامة الواقعة حق ا في صفتها وحالها وأي شيء أدراك أيها الرسول وع ر فك حقيقة القيامة ، وص و ر لك هولها وشدتها |
Related searches : Have Fully Understood - Understood To Have - Have I Understood - Have Not Understood - Have Been Understood - We Have Understood - You Have Understood - I Have Understood - Will Have Understood - Widely Understood - Completely Understood - Commonly Understood - Expressly Understood