Translation of "have no fault" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I have no excuse. It's all our fault. | أنا ليس لي عذر إنه عيبنا |
It's no one's fault. | ليست غلطة أحد |
It's no one's fault. | فهي لا تستحق بوضوح الشهامة أو النبل |
No, it's my fault. | لا، أنا السبب |
No, it's not my fault. | إنه ليس بخطئي |
It's no fault of mine. | ليسخطئى.. |
Wasn't his fault, though. No? | . كان لا ذنب له حقآ |
No. It was my fault. I shouldn't have walked out on you. | لا ، كان خطأي ما كان يجب أن أتركك |
Is it my fault? No, Ally, no. It's | أهذا ذنبي لا يا آلي ، لا. إنه |
It's no fault of your own | ولكن لا ذنب لك في هذا |
It's all my fault. It's no use. | إنه خطئي لا فائدة مــن ذلك... |
No, Irene, the fault is not yours. | لا، ايرين، والعيب ليس لك. |
No, sir, it's not a technical fault. | لا يا سيدى . ليس عيبا فنيا |
No, no, it was my fault, ma'am. I frightened you. | كلا سيدتي إنها غلطتي أني أخفتك |
I don't have that fault. | ليس لدي ذلك العيب |
Through no fault of yours, I've failed you... | رغم انه لايوجد بك ما يعيبك, الا اننى فشلت... |
No, it's not your fault. It was inevitable | لا، هذا ليس ذنبك كان أمر حتمي |
No, it's depressing, but it's not my fault. | ،لا، إنه محبط لكنها ليست غلطتي |
Without money they have fault healthcare | وبدون وجود المال فانهم سيحصلون على رعاية صحية سيئة |
California's a No Fault state. She gets half regardless. | كاليفورنيا لا تعترف بذنب الخيانة. ستحصل على نصف ثروتي في كل الحالات. |
No, I wouldn't say that you were at fault. | لا, لااستطيع ان الومك على الغلطة, |
I wondered if it was your fault, but no. | لقد تسائلت ما إذا كان هذا ذنبك ولكن لا |
You tell him it was no fault of yours? | هل أخبرت ه أنه ليس خطأك |
Oh, no, Your Majesty, please! It's all his fault! | كلا يا جلالة الملكة، أرجوك إنها غلطته هو |
And it would have been my fault! | و هذا سيكون خطأي! |
It's my fault. They must have followed me. | إنها غلطتي، لابد وأنهم كانوا يراقبوني |
I shouldn't have called you. It's my fault. | لم يكن ينبغي علي الإتصال بك. |
It's my fault. It's my fault. | آنها غلطتي. آنها غلطتي |
It's your fault. It's your fault. | انه بسببك |
You should have told them it's not your fault. | كان يجب عليكم أخبارهمأ ن هذا ليس خطأي لماذا أنت أنه هذا كله بسبب الفتاه |
There's no man, alive or dead, who's gonna fault you for living. | ليس هناك أي رجل، سواء كان حي أو ميت سوف يجعلك تشعرين بالخطأ لأنك تعيشين |
No you don't. It was my fault. But you made me mad. | ولكن صداقتك تعني الكثير بالنسبة لي بالفعل. |
Her recommendation of no fault divorce had been well received throughout the region. | وأضافت أن توصيتها هي باعتماد الطلاق الذي لا يستند إلى ارتكاب أخطاء يحظى باستقبال حسن في المنطقة كلها. |
But, make no mistake about it, religion is a kind of fault line, | ولكن لا نخطئ، الدين هو أحد المفاهيم الكبيرة |
The hours they keep in that nightclub are no fault of Miss Burstner's. | الساعات التي يقضونها ليست غلطتها |
He could've been right. It might have been my fault. | أعتقد أن ي سأضع حد ا لهذا الأمر .بأي ة حال |
This is your fault. You should not have permitted it. | هذا خطئك سيد (كارتر) كان يجب أن لاتسمح له |
But I've observed you, and you have a major fault. | لكنني كنت الاحظك, وأنت ترتكب خطأ كبير |
It's my fault. I should have yelled. I shouldn't have taken a bath. | حسنا, أنها غلطتي كان علي أن أصرخ لم يكن علي أن أستحم |
There is no fault in the blind , and there is no fault in the lame , and there is no fault in the sick . And whosoever obeys God and His Messenger , He will admit him into gardens underneath which rivers flow but whosoever turns his back , him He will chastise with a painful chastisement . | ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج في ترك الجهاد ومن يطع الله ورسوله يدخله بالياء والنون جنات تجري من تحتها الأنهار ومن يتول يعذ به بالياء والنون عذابا أليما . |
If it isn't his fault, whose fault is it? | إذا لم تكن غلطتة فغلطة من تكون إذن |
It's not your fault, Kate. It's not my fault. | أنه ليس ذنبك يا كيت |
Well the hours... they keep in her nightclub are no fault of Mrs. Burstner's. | الساعات التي يبقونها في النادي الليلي ليس من ذنبها |
It's my fault. I shouldn't have tripped the racks so quickly. | إنه خطأى كان يجب ألا أصدر الأمر بسرعه جدا |
My fault? | غلطتى |
Related searches : Have Fault - No Fault Detected - No-fault Compensation - Has No Fault - For No Fault - Through No Fault - No Fault Found - No-fault Insurance - No Fault Liability - No Fault Of - No Fault Divorce - No Fault Insurance - No Fault Coverage