Translation of "have never met" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
To think that I might never have met you. | عندما أفكر أنه كان من الممكن ألا ألتقي بك أبدا . |
We've never met. | لم نلتقي ابدا. |
The trouble is, the authors have never met our daughter. | المشكلة هى فى المؤلفين الذين لم يقابلوا ابنتنا ابدا |
If we hadn't argued, he'd never have met that woman. | لو لم نتشاجر هذا المساء لما التقى بهذه المرأة المريعة. |
I've never met him. | لم أقابله من قبل. |
I've never met him. | لم يسبق لي أن قابلته. |
I never met him. | لم ألتق به |
You never met him. | أنت لم تقابله أيدا |
I won't have you going out with boys I've never met. | لا أريدك أن تتسكعي مع فتيان لم ألتقي بهم أنا من قبل. |
I never met him. I have no idea who he is. | انا لم اقابله ابدا ليس لدى فكرة عمن هو |
I have never yet met the man I could not master. | انا لم اقابل ابدا رجلا لم اكن سيده |
If I'd been watching my step, I never would have met him. | لو أني توخيت الحذر لما إلتقيت به |
I have never met a more generous and brotherly person than you. | لم يسبق لي أن التقيت بانسان أكثر كرما و اخاء منك |
I never met an Iranian | لم ألتق إيراني ا ابدا |
And I've never met him. | لم ألتقه قط. نتحادث فقط |
I never even met her! | أنا حتى لا أعرفها |
You never even met her! | ألا تعرفها أبدا |
You never met her either? | أنت لا تعرف هذه إذا , صحيح |
No, I never met him. | لا، لم أقـابله قط |
No, I've never met him. | ولكنى لم أره شخصيا |
I never met him before. | لم أقابله من قبل |
It's odd we never met. | أنه من الغريب أننا لم نلتقي أبدا |
Faith, never in 5,000 years have you ever met a more knowledgeable adversary. | بالله هل قابلت في 5000 سنة أبدا خصم أكثر مني حصافة |
If I'd met you in the street, I'd never have guessed your job. | تصور, لو التقيت بك فى الشارع لما عرفت ماذا تعمل كنت أتصور مفوضى الشرطة |
In fact, they've never even met. | في الحقيقة، هم لم يلتقوا أبدا ببعضهم البعض. |
I wish I'd never met him. | تمنيت لو انني لم التقى به أبدا . |
let's pretend we never met before. | فلندعى,أننا لم نتقابل من قبل |
I never met anyone like you. | لم اقابل شخص مثلك قط_مو قطوه |
But I've never even met him. | لكنني لم التقيه حتى |
I never met a detective before. | لم اقابل مخبرا قبل ذلك |
You wish you'd never met me. | أنت تتمنى لو أنك لم تلتقي بي |
I never took those pills, I never loved you we never even met. | لم أبتلع تلك الحبوب لم أقع في حبك... حتى أننا لم نتعرف على بعضنا ... |
I've never been so miserable in my lifeas I have since I met you. | لم اكن تعيسا ابدا في حياتي كتعاستي بعدما قابلتك |
Never in all my days have I met such an opinionated, selfcentered young man. | انا لم اقابل ابدا فى حياتى شاب هكذا عنيد و مغتر بنفسه |
I suppose you never met her either? | وماذا عن هذه |
But then I'd never met Addison DeWitt. | لكن بعدذلك لن أقابل أديسن ديويت . |
And from a man I've never met. | ومن رجل لم أقابله أبدا |
I've never met a boy I liked. | لم يسبق لي أن قابلت شاب ا يروق لي. |
Most remote community, I have never met a villager who does not want a vote. | جميع النشطاء، لم ألتقي بقروي لم يرغب بالتصويت |
You have never met my son, Wilmot, I think? Motty, darling, this is Mr. Wooster. | أنت لم يلتقيا ابدا ابني ، ويلموت ، أعتقد Motty ، حبيبي ، وهذا هو السيد وستر . |
The truth is I've never even met Tom. | الصراحة أني لم أقابل توم أبدا. |
The girl, I'd never met before, all right. | ولم أكن قد التقيت هذه الفتاة من قبل |
But I've never met any Queen. You haven't? | لكنني لم أقابل أية ملكة لم تقابليها |
We've never met, but I've heard her mentioned. | لمنتقابلأبدا ، لكني سمعت عنها أشياء جيدة |
I never met anyone who needed it more. | أنا لم ألتق أي شخص يحتاج إلى الحب أكثر منك |
Related searches : Never Met - Never Met Him - Have Met - Have Never - Could Have Met - Have Met With - Would Have Met - Have You Met - Have Not Met - You Have Met - Should Have Met - Have Already Met - I Have Met - We Have Met