Translation of "have negative impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Have - translation : Have negative impact - translation : Impact - translation : Negative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Stress can have an enormous negative impact on your health. | يمكن للإجهاد أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك. |
Stress can have an enormous negative impact on your health. | يمكن للتوتر أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك. |
Such generalizations could have a negative impact on future reports. | وأضاف أن تعميمات من هذا القبيل يمكن أن تترك أثرا سلبيا على التقارير في المستقبل. |
But big negative returns have an unfortunate psychological impact on markets. | إلا أن العائدات السلبية الضخمة تخلف تأثيرا سيكولوجيا مؤسفا على الأسواق. |
So it could have a negative impact on the whole population. | مما اثر بصورة ما على اعداد الدلافين هناك |
That outcome could have a very negative impact on Islamist movements elsewhere. | وهذه النتيجة قد يكون لها تأثير سلبي للغاية على الحركات الإسلامية في أماكن أخرى. |
The Negative Impact on the Economy | ثالثا الأثر السلبي على الاقتصاد |
However, they could have a negative impact on civilian populations and third States. | بيد أنها يمكن أن يكون لها آثار سلبية على السكان المدنيين والدول الثالثة. |
Cheating has a negative impact on me. | الغش له أثر سلبي علي . |
Actions that could have a negative impact on Lebanese unity and stability must be avoided. | ويجب تلافي أي عمل قد يؤثر سلبا على وحدة لبنان واستقراره. |
All this can only have a negative impact on Europe and on the world at large. | وهذا كله ﻻ يمكن إﻻ يكون له أثر سلبي على أوروبا وعلى العالم قاطبة. |
Any other action may have a serious negative impact on the situation in Bosnia and Herzegovina. | إن أي إجراء آخر قد يكون له أثر سلبي خطير على الحالة في البوسنة والهرسك. |
(b) To avoid a possible negative impact on staff | (ب) تجنب أي أثر سلبي قد ينعكس على الموظفين |
In the short run, most of financial disruptions have a negative economic impact on the affected country. | وعلى المدى القصير، يكون لمعظم اﻻختﻻﻻت المالية أثر اقتصادي سلبي على البلد المتأثر. |
Recognizing that Mozambique is prone to natural disasters which can have a negative impact upon its development efforts, | وإذ تسلم بأن موزامبيق معرضة لكوارث طبيعية يمكن أن تكون لها آثار سلبية فيما تبذله من جهود في مجال التنمية، |
Many studies have focused on the possible negative impact of cannabis use on memory and other cognitive functions. | وقد ركزت دراسات عديدة على التأثير السلبي المحتمل الذي قد يخلفه استخدام الق ن ب على الذاكرة وغيرها من الوظائف الإدراكية. |
For Peru, the militarization of outer space can have only a negative impact on international peace and security. | وترى بيرو أن عسكرة الفضاء الخارجي لا يؤثر إلا بشكل سلبي على السلم والأمن الدوليين. |
Closures have also had a negative impact on the enjoyment of certain fundamental freedoms, including freedom of religion. | وترتبت على اﻹغﻻق أيضا آثار سلبية على التمتع ببعض الحريات اﻷساسية، بما فيها حرية ممارسة الشعائر الدينية. |
More importantly, most Latin American countries now have in place counter cyclical measures to mitigate any negative external impact. | والأمر الأكثر أهمية هو أن أغلب بلدان أميركا اللاتينية تتبنى الآن تدابير مواجهة التقلبات الدورية من أجل تخفيف أي تأثير سلبي خارجي. |
The deterioration of the situation along Burundi's borders would certainly have a negative impact on stability in the country. | وتدهور الحالة على حدود بوروندي سيؤثر بالتأكيد بصورة سلبية على استقرار البلاد. |
This would have a negative impact on the balance of payments, macroeconomic stability and the investment needed for growth. | وسيكون لذلك أثر سلبي على ميزان المدفوعات واستقرار الاقتصاد الكلي والاستثمار اللازم للنمو. |
Elsewhere in the north occasional incidents of inter clan fighting have had a negative impact on United Nations operations. | وفي الأماكن الأخرى في الجنوب كانت حوادث القتال المتقطعة فيما بين الفصائل ذات أثر سلبي على عمليات الأمم المتحدة. |
Institutional racism is based on policies, practices, regulations and laws that have a disparate negative impact on particular groups. | وتستند العنصرية المؤسساتية إلى سياسات وممارسات ولوائح تنظيمية وقوانين لها أثر سلبي متفاوت في فئات معينة. |
The Committee is also concerned that patriarchal and stereotypical attitudes have a negative impact on women's health and nutrition. | ويساور اللجنة القلق أيضا من أن للمواقف الناجمة عن السلطة الأبوية والقولبة النمطية أثرا سلبيا على صحة المرأة وتغذيتها. |
His delegation did not agree that a radical change in methodology might have a negative impact on developing countries. | فوفده ﻻ يوافق على أن إدخال تغيير جذري في المنهجية قد يترك أثرا سلبيا على البلدان النامية. |
Moreover, supporters of alternative energies systematically downplay their negative environmental impact. | فضلا عن ذلك فإن أنصار الطاقة البديلة يعملون بشكل منهجي على التهوين من أثرها السلبي على البيئة. |
The longer run impact is thus different and much less negative. | وعلى هذا فإن التأثير الأطول أمدا مختلف وأقل سلبية إلى حد كبير. |
You have negative 3, negative 3, and then you have 3, negative 3. | لدينا 3، 3، ثم 3 3 |
Fuel prices in real terms have tripled along with transport costs and have had a negative impact on all sectors of the economy. | وتضاعفت أسعار الوقود بالقيمة الحقيقية ثﻻث مرات، وكذلك تكاليف النقل، مما ترك أثرا سلبيا على جميع قطاعات اﻻقتصاد. |
(d) Measures to ensure that such a policy will not have any negative impact on sections with high vacancy rates | (د) التدابير الكفيلة بعدم حدوث أي أثر سلبي لهذه السياسة على الأبواب التي بها معدلات عالية لشغور الوظائف |
Here, markets are guided by groundless fears, which are nonetheless perilous because they have a negative impact on borrowing conditions. | وهنا يتم توجيه الأسواق بفعل مخاوف لا أساس لها، وهو رغم ذلك أمر بالغ الخطورة لأنه يؤثر سلبيا على شروط الاقتراض. |
We all know the negative impact that global challenges have had on peace, security, stability and the development of peoples. | ونعلم جميعا التأثير السلبـي الذي أحدثته التحديات العالمية للسلام والأمن والاستقرار وتطور الشعوب. |
Transnational criminal empires and terrorist networks must be dismantled so that they could not have a negative impact on development. | 11 وقال إنه يجب تفكيك الإمبراطوريات الإجرامية وشبكات الإرهاب العابرة للحدود لكيلا تتمكن من ترك أثر سلبي على التنمية. |
That fact alone is bound to have a major negative impact on the outcome of both current and potential conflicts. | وهذه الحقيقة وحدها سيكون لها حتما أثر سلبي خطير على نتيجة الصراعات الحالية والكامنة على السواء. |
Like the African national reports, the Asian reports recognize that macroeconomic structural adjustment programmes have a negative impact on women. | ٣٢٣ وعلى غرار التقارير الوطنية اﻻفريقية، فإن التقارير اﻵسيوية تسلم بأن برامج التكيف الهيكلي في اﻻقتصاد الكلي تخلف أثرا سلبيا على المرأة. |
They distort trade seriously and hence have a significant negative impact on the economy, affecting primarily the emerging private sector. | وهي تسبب خلل خطيرا في التجارة، ومن ثــم تحدث أثرا سلبيا ملحوظا على اﻻقتصاد، مضرة في المقام اﻷول بالقطاع الخاص الناشئ حديثا. |
The Committee recalls its comments in its report on the Tribunal's first performance report that the staffing freeze would have a negative impact on the completion schedule and that the departure of experienced security officers would also have a negative impact on operations (A 59 561, paras. | وتشير اللجنة إلى تعليقاتها الواردة في تقريرها المتعلق بالتقرير الأول عن أداء المحكمة (A 59 561، الفقرتان 11 و 12) ومفادها أن تجميد التوظيف سيكون له أثر سلبي في الجدول الزمني لإنجاز العمل، وأن رحيل موظفي الأمن ذوي الخبرة سيكون له أيضا أثر سلبي في العمليات. |
And then we have negative 2, negative 4, negative 6, and then we have negative 8 just like that. | ومن ثم لدينا 2، 4، 6 ثم لدينا 8 هكذا |
Negative impact on social relations and family ties due to movement restrictions39 | آثار سلبية تلحق بالعلاقات الاجتماعية والروابط الأسرية بسبب القيود على الحركة |
4. The 1980s had a negative impact on economic development in Africa. | ٤ كان للثمانينات وقع سلبي على التنمية اﻻقتصادية في افريقيا. |
But, there are reasons to believe that higher interest rates, even though expected, can have a negative impact on home prices. | ولكن هناك من الأسباب ما يدعو إلى الاعتقاد بأن الارتفاع الكبير في أسعار الفائدة، حتى مع أنه قد يكون متوقعا ، من الممكن أن يؤثر تأثيرا سلبيا على أسعار المساكن. |
All have agreed that the task of ending this crisis is extremely urgent given its negative impact on the Ivorian population. | واتفقوا جميعا على أن مهمة إنهاء هذه الأزمة عاجلة للغاية بالنظر إلى أثرها السلبي على سكان كوت ديفوار. |
However, the pursuit of current figures should not have a negative impact on the equally important considerations of comprehensiveness and comparability. | ومع ذلك، فإن تعقب الأرقام الجارية لا يجب أن يكون له أثر سلبي على الاعتبارات ذات الأهمية نفسها مثل الشمولية والقابلية للمقارنة. |
This worldwide polarization had an impact also on the domestic politics of South Africa, and it was a negative impact. | وكان لهذا التمحور على نطاق عالمي أثر أيضا في السياسات المحلية لجنوب افريقيا، وكان أثرا سلبيا. |
The loss of Brazil had a great negative impact on the Portuguese economy. | كان خسارة البرازيل لها أثر سلبي كبير على الاقتصاد البرتغالي. |
Related searches : Negative Impact - Major Negative Impact - Has Negative Impact - Any Negative Impact - Material Negative Impact - A Negative Impact - Significant Negative Impact - Negative Environmental Impact - Negative Social Impact - Negative Impact For - Severe Negative Impact - Negative Impact From - Significantly Negative Impact - Negative Economic Impact